Übersetzung für "Ursachenkette" in Englisch
Das
Beseitigen
einer
einzelnen
Ursache,
mit
dem
man
die
Ursachenkette
durchbricht
kann
positive
Auswirkungen
haben.
Removing
one
single
cause
and
therefore
breaking
the
"chain
of
causes"
can
have
its
positive
effects.
ParaCrawl v7.1
Es
machte
erhebliche
Fortschritte
bei
der
Betätigung
der
zur
Krankheit
führenden
Ursachenkette,
insbesondere
der
Rolle
der
Sekretasen
sie
wirken
wie
‚chemische
Scheren'.
Significant
progress
was
made
in
confirming
the
diseases'
causal
mechanism,
in
particular
the
role
of
secretases
they
act
like
'chemical
scissors'.
TildeMODEL v2018
Die
Ursachenkette
und
die
mit
geldpolitischen
Entscheidungen
verbundenen
Auswirkungen
auf
das
Preisniveau
beginnen
mit
einer
Änderung
der
amtlichen
Zinssätze
und
die
Zentralbanken
verwenden
diese
Instrumente
zur
Gestaltung
der
Geldpolitik.
The
chain
of
cause
and
effect
linking
monetary
policy
decisions
with
the
price
level
starts
with
a
change
in
official
interest
rates
and
the
central
banks
use
these
instruments
in
order
to
manage
monetary
policy.
EUbookshop v2
Es
machte
erhebliche
Fortschritte
bei
der
Betätigung
der
zur
Krankheit
führenden
Ursachenkette,
insbesondere
der
Rolle
der
Sekretasen
-
sie
wirken
wie
.chemische
Scheren'.
Significant
progress
was
made
in
confirming
the
diseases'
causal
mechanism,
in
particular
the
role
of
secretases
-
they
act
like
'chemical
scissors'.
EUbookshop v2
Einsicht
funktioniert
im
Betrachten
dieser
Anhaftungen
als
eine
Ursachenkette:
deren
Urspruch
sehend,
deren
Dahinscheiden,
deren
Verlockung,
die
Nachteile
ihrer
Resultate
und
letztlich
deren
Freilassung/Emanzipation
von
diesen.
Discernment
functions
by
viewing
these
clingings
as
part
of
a
causal
chain:
seeing
their
origin,
their
passing
away,
their
allure,
the
drawbacks
of
their
results,
&
,
finally,
emancipation
from
them.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Menschen,
die
unter
einer
Leberverfettung
leiden,
sind
solche
Veränderungen
am
Erbgut
nachweisbar
und
lassen
auf
eine
ähnliche
Ursachenkette
schließen.
Such
changes
in
DNA
methylation
are
also
detectable
in
humans
with
fatty
liver
and
suggest
a
similar
causal
chain.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
ist
unerheblich,
wer
den
Unfall
hätte
vermeiden
können,
ob
ich
selbst
oder
ein
anderer
in
der
Ursachenkette.
It
does
not
matter
who
caused
the
accident,
whether
myself
or
someone
else
in
the
causal
chain.
ParaCrawl v7.1