Übersetzung für "Urlaubsentgelt" in Englisch

Wir wollten vor allem Urlaubsentgelt und Lohnfortzahlung im Krankheitsfall durchsetzen.
First of all we wanted to impose holiday-pay and sick-pay.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland ist eine Ausweitung von tarifvertraglich festgesetzten Arbeitsbedingungen, die andere Tätigkeiten als das Baugewerbe betreffen, auf entsandte Arbeitnehmer nur für die Seeschifffahrtsassistenz vorgesehen (Mindestlöhne, Dauer des bezahlten Urlaubs, Urlaubsentgelt oder zusätzliches Urlaubsgeld).
In Germany, the extension of collectively agreed terms and conditions of employment to activities other than building work is limited to services to assist maritime navigation, as regards minimum pay, duration of paid leave, holiday pay and the additional holiday bonus.
TildeMODEL v2018

Bei der schon erwähnten Auseinandersetzung bei Audioservice in Berlin um Tagelöhner-Verträge und die Verweigerung von Urlaubsentgelt und Lohnfortzahlung im Krankheitsfall machten die ArbeiterInnen eine Unterschriftenliste ("Liebe Geschäftsführung..."), die etwa dreißig ArbeiterInnen unterschrieben.
During the afore mentioned conflict at Audioservice in Berlin about day-contracts and the refusal of the management to pay holiday-money and sick-leave some workers wrote a petition ('Dear management...') which was signed by thirty other workers.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich war der Fall bei ADM in Berlin, wo über siebzig ArbeiterInnen Anträge auf die Gewährung von Urlaubsentgelt stellten.
At ADM in Berlin similar things happened when seventy workers applied for a holiday-pay.
ParaCrawl v7.1

Zweitens stellt das vorlegende Gericht fest, das in den Ausgangsverfahren in Rede stehende Verfahren billige in der Bundesrepublik Deutschland ansässigen Arbeitgebern einen Anspruch auf Erstattung von Aufwendungen für Urlaubsentgelt und Urlaubsgeld gegen die Kasse zu, sehe für in anderen Mitgliedstaaten ansässige Arbeitgeber aber einen solchen Anspruch nicht vor, sondern begründe stattdessen einen direkten Anspruch der entsandten Arbeitnehmer gegen die Kasse. Es möchte daher mit seiner Frage 2 b wissen, ob diese unterschiedliche Behandlung einen Verstoß gegen die Artikel 59 und 60 EG-Vertrag darstellt.
Articles 59 and 60 of the Treaty do not preclude national rules from allowing businesses established in the Federal Republic of Germany to claim reimbursement of expenditure on holiday pay and holiday allowances from the fund, whereas it does nol provide for such a claim in the case of businesses established in other Member States, but instead provides for a direct claim by the posted workers against the fund, in so far as that is justified by objective differences between businesses established in the Federal Republic of Germany and those established in other Member States.
EUbookshop v2

Das Urlaubsentgelt des Arbeitnehmers muß der Vergütung für die Anzahl von Arbeitsstunden entsprechen, die er normalerweise gearbeitet hätte. Es muß zu dem Zeitpunkt gezahlt werden, an dem üblicherweise der Lohn ausgezahlt wird.
The holiday allowance must correspond to the pay the employee would have received had he been working normal hours, and must be paid over together with the normal wage or salary.
EUbookshop v2