Übersetzung für "Urheberschutz" in Englisch

Ich stimme der Berichterstatterin zu, dass der Urheberschutz hier keine Priorität ist.
I agree with the rapporteur that copyright protection is not a priority here.
Europarl v8

Es gibt Markenschutz, aber keinen Urheberschutz und auch keinen nennenswerten Patentschutz.
They have trademark protection, but no copyright protection and no patent protection to speak of.
TED2013 v1.1

Beispielsweise verfügen US-Pharmaunternehmen zu Hause über einen stärkeren Urheberschutz als in der EU.
For example, US pharmaceutical companies have stronger intellectual-property protection at home than in the EU.
News-Commentary v14

Tatsachen sind nun mal Tatsachen, es gibt keinen Urheberschutz dafür.
I can't help the fact they're all using it so much. There's no copyright on it.
OpenSubtitles v2018

Die Fotos dieser Website unterliegen dem Urheberschutz ihrer Fotografen:
All Photos are protected by copyright of the photographers
CCAligned v1

Sind diese Texte mit Urheberschutz versehen?
Are these texts protected by copyright?
CCAligned v1

Der Urheberschutz sollte Kreativität fördern, nicht hemmen.
Copyright protection should encourage not inhibit, use and creativity.
ParaCrawl v7.1

Alle Texte und Bilder auf unserer Web Site unterliegen dem Urheberschutz.
All text and pictures in our web-site are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Alle auf dieser Seite angebotenen Informationen sind Gemeinschaftseigentum der METEOALARM-Partner und unterliegen Urheberschutz.
All content featured on this site are the common property of the Meteoalarm partners, and subject to copyright protection.
ParaCrawl v7.1

Alle Abbildungen, Ideen und Konzepte dieser Domain unterliegen dem Urheberschutz!
All pictures, ideas and concepts on this domain are under copyright!
ParaCrawl v7.1

So wird der Urheberschutz aus den letzten Jahrhunderten auch im Internet geregelt.
The copyright protection that originated in the last centuries is also regulated for the internet.
ParaCrawl v7.1

Ein Urheberschutz besteht regelmäßig auch gegen die drahtlose Weitersendung und die öffentliche Wiedergabe von Funksendungen.
Copyright protection normally extends also to retransmission by wireless and public relay of broadcasts.
EUbookshop v2

Alle Bilder unterliegen dem Urheberschutz.
All images are strictly copyrighted.
CCAligned v1

Urheberschutz: Inhalt, Struktur und Logo von Relocation service move-in sind urheberrechtlich geschützt.
Copyright protection: The content, structure and logo of Relocation service move-in are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Was ist erlaubt, was ist zu beachten. Wo liegen Patentrechte oder Urheberschutz verborgen?
What is allowed, what is to be considered. Where are patent rights or copyright protection hidden?
CCAligned v1

Bitte beachten Sie den Urheberschutz für alle individuellen Gestaltungselemente und Bilder auf meiner Website.
Please respect the copyright for all individual contents and design elements (e.g. images, figures, illustraions) of this website.
CCAligned v1

Sämtliche Bilder obliegen dem Urheberschutz und dürfen nur unter Nennung des Urhebers veröffentlicht werden.
All pictures are subject to copyright protection and may only be published if the author is named.
CCAligned v1

Mein Thema war „Urheberschutz“, so habe ich meinen roten Punkt dorthin geklebt.
Since my topic was “copyright protection”, that is where I put my red sticker.
ParaCrawl v7.1

Deshalb stelle ich schon mal hier auftretende eigenwillige Wort-und Satz-Schöpfungen vorsorglich unter Urheberschutz ;-))
As a precaution, therefore, I will put here unconventional coinages and sentence creations under copyright protection ;-))
CCAligned v1

Das Hauptziel für die Nutzung von digitalen Wasserzeichen ist der Urheberschutz und visuelles Marketing.
The main purpose for the use of visible digital watermarks is copyright protection and visual marketing.
ParaCrawl v7.1