Übersetzung für "Urheberschutz" in Englisch
Ich
stimme
der
Berichterstatterin
zu,
dass
der
Urheberschutz
hier
keine
Priorität
ist.
I
agree
with
the
rapporteur
that
copyright
protection
is
not
a
priority
here.
Europarl v8
Es
gibt
Markenschutz,
aber
keinen
Urheberschutz
und
auch
keinen
nennenswerten
Patentschutz.
They
have
trademark
protection,
but
no
copyright
protection
and
no
patent
protection
to
speak
of.
TED2013 v1.1
Beispielsweise
verfügen
US-Pharmaunternehmen
zu
Hause
über
einen
stärkeren
Urheberschutz
als
in
der
EU.
For
example,
US
pharmaceutical
companies
have
stronger
intellectual-property
protection
at
home
than
in
the
EU.
News-Commentary v14
Tatsachen
sind
nun
mal
Tatsachen,
es
gibt
keinen
Urheberschutz
dafür.
I
can't
help
the
fact
they're
all
using
it
so
much.
There's
no
copyright
on
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Fotos
dieser
Website
unterliegen
dem
Urheberschutz
ihrer
Fotografen:
All
Photos
are
protected
by
copyright
of
the
photographers
CCAligned v1
Sind
diese
Texte
mit
Urheberschutz
versehen?
Are
these
texts
protected
by
copyright?
CCAligned v1
Der
Urheberschutz
sollte
Kreativität
fördern,
nicht
hemmen.
Copyright
protection
should
encourage
not
inhibit,
use
and
creativity.
ParaCrawl v7.1
Alle
Texte
und
Bilder
auf
unserer
Web
Site
unterliegen
dem
Urheberschutz.
All
text
and
pictures
in
our
web-site
are
protected
by
copyright.
ParaCrawl v7.1
Alle
auf
dieser
Seite
angebotenen
Informationen
sind
Gemeinschaftseigentum
der
METEOALARM-Partner
und
unterliegen
Urheberschutz.
All
content
featured
on
this
site
are
the
common
property
of
the
Meteoalarm
partners,
and
subject
to
copyright
protection.
ParaCrawl v7.1
Alle
Abbildungen,
Ideen
und
Konzepte
dieser
Domain
unterliegen
dem
Urheberschutz!
All
pictures,
ideas
and
concepts
on
this
domain
are
under
copyright!
ParaCrawl v7.1
So
wird
der
Urheberschutz
aus
den
letzten
Jahrhunderten
auch
im
Internet
geregelt.
The
copyright
protection
that
originated
in
the
last
centuries
is
also
regulated
for
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Ein
Urheberschutz
besteht
regelmäßig
auch
gegen
die
drahtlose
Weitersendung
und
die
öffentliche
Wiedergabe
von
Funksendungen.
Copyright
protection
normally
extends
also
to
retransmission
by
wireless
and
public
relay
of
broadcasts.
EUbookshop v2
Alle
Bilder
unterliegen
dem
Urheberschutz.
All
images
are
strictly
copyrighted.
CCAligned v1
Urheberschutz:
Inhalt,
Struktur
und
Logo
von
Relocation
service
move-in
sind
urheberrechtlich
geschützt.
Copyright
protection:
The
content,
structure
and
logo
of
Relocation
service
move-in
are
protected
by
copyright.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
erlaubt,
was
ist
zu
beachten.
Wo
liegen
Patentrechte
oder
Urheberschutz
verborgen?
What
is
allowed,
what
is
to
be
considered.
Where
are
patent
rights
or
copyright
protection
hidden?
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
den
Urheberschutz
für
alle
individuellen
Gestaltungselemente
und
Bilder
auf
meiner
Website.
Please
respect
the
copyright
for
all
individual
contents
and
design
elements
(e.g.
images,
figures,
illustraions)
of
this
website.
CCAligned v1
Sämtliche
Bilder
obliegen
dem
Urheberschutz
und
dürfen
nur
unter
Nennung
des
Urhebers
veröffentlicht
werden.
All
pictures
are
subject
to
copyright
protection
and
may
only
be
published
if
the
author
is
named.
CCAligned v1
Mein
Thema
war
„Urheberschutz“,
so
habe
ich
meinen
roten
Punkt
dorthin
geklebt.
Since
my
topic
was
“copyright
protection”,
that
is
where
I
put
my
red
sticker.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
stelle
ich
schon
mal
hier
auftretende
eigenwillige
Wort-und
Satz-Schöpfungen
vorsorglich
unter
Urheberschutz
;-))
As
a
precaution,
therefore,
I
will
put
here
unconventional
coinages
and
sentence
creations
under
copyright
protection
;-))
CCAligned v1
Das
Hauptziel
für
die
Nutzung
von
digitalen
Wasserzeichen
ist
der
Urheberschutz
und
visuelles
Marketing.
The
main
purpose
for
the
use
of
visible
digital
watermarks
is
copyright
protection
and
visual
marketing.
ParaCrawl v7.1