Übersetzung für "Urgrund" in Englisch
Das
ist
der
Urgrund
unserer
Schwierigkeiten.
That
is
the
original
cause
of
our
difficulties.
Europarl v8
Im
Urgrund
des
Seins
gibt
es
so
etwas
wie
Faulheit
nicht.
At
the
ground
level
of
being,
there
is
no
such
thing
as
laziness.
That
is
a
different
kind
of
thought.
QED v2.0a
Denn
Sie
ist
der
Urgrund
des
Gesetzes.
For
She
is
the
foundation
of
this
Law.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
erkannt
worden
als
der
Urgrund
des
Übels.
He
has
been
identified
as
the
primary
cause
of
evil.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Geist
ist
der
Urgrund
der
Materie.
This
spirit
is
the
ground
of
matter.
ParaCrawl v7.1
Sein
ist
der
Urgrund
für
alle
Inkarnationen.
Being
is
the
origin
for
all
incarnations.
ParaCrawl v7.1
Gott
ist
der
alleinige
und
ewige
Urgrund
alles
Seins.
God
is
the
only
and
everlasting
primordial
reason
of
all
being.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Herbst
kehrte
er
zurück
in
den
Dunklen
Urgrund
(Leere!)
Each
autumn
he
returned
to
the
Dark
Primordial
Ground
(Emptiness!)
ParaCrawl v7.1
Es
ist
gut,
mit
diesem
Urgrund
verbunden
zu
sein.
It
is
good
to
be
connected
with
these
primal
grounds.
ParaCrawl v7.1
Überschreiten
sie
einen
Grenzwert,
dann
werden
sie
vom
Urgrund
vernichtet.
If
they
exceed
a
threshold,
then
they
will
be
destroyed
by
the
Primordial
Ground.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
Musiker
ist
die
Stille
als
Urgrund
sehr,
sehr
wichtig.
For
each
musician,
the
silence
is
very,
very
important
as
the
source.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Urgrund
unseres
Daseins.
This
is
the
essential
reason
of
our
being.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
Urgrund
allen
Seins,
der
Quell
und
Vater
aller
Seelen.
He
is
the
origin
of
all
being,
the
source
and
father
of
all
souls.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Weltbild
muss
von
einem
ursprünglichen,
absoluten
Urgrund
ausgehen.
Every
worldview
has
to
be
based
on
the
assumption
of
an
original
and
absolute
source.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Urgrund
der
Existenz
kommt
die
Kraft
für
unser
Leben.
This
primal
ground
of
existence
is
the
source
of
our
power
for
living.
ParaCrawl v7.1
Der
Urgrund
aller
Dinge
muss
höher
liegen
als
diese
Dinge
selbst.
The
primordial
foundation
of
all
things
must
lie
higher
than
the
things
themselves.
ParaCrawl v7.1
In
Religion
steckt
das
Wort
religio
-
Rückverbindung,
Verbindung
zum
Urgrund.
The
word
religion
stems
from
religio
-
reconnection,
connection
with
our
primordial
grounds.
ParaCrawl v7.1
Weil
er
der
Urgrund,
die
Urerfahrung
des
Glaubens
ist.
Because
this
is
the
prime
foundation,
the
primal
experience
of
faith.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
Urgrund
des
Zusammenhalts
der
so
genannten
materiellen
Schöpfung.
He
is
the
primordial
foundation
of
the
coherence
of
the
so-called
material
creation.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Urgrund
alles
dessen,
was
besteht,
bin
Ich
Selbst....
And
I
Myself
Am
the
primary
cause
of
everything
in
existence....
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
Urgrund,
aus
dem
alles
hervorkommt.
It
is
the
Groundless
Ground
out
if
which
everything
arises.
ParaCrawl v7.1
Sie
bezeugt
damit,
dass
der
Urgrund
der
Schöpfung
die
Liebe
Gottes
ist.
Thus
she
testifies
that
the
source
of
the
creation
is
the
love
of
God.
ParaCrawl v7.1