Übersetzung für "Unvermeidbar" in Englisch
Natürlich
ist
ein
Defizitanstieg
in
Zeiten
wirtschaftlicher
Regression
unvermeidbar.
Of
course,
deficits
inevitably
swell
in
times
of
economic
recession.
Europarl v8
Einige
Haushaltslinien
haben
keinen
Ermessungsspielraum,
wodurch
eine
Halbzeitbewertung
des
Finanzrahmens
unvermeidbar
wird.
Some
headings
have
no
margin,
which
makes
a
mid-term
review
of
the
multiannual
financial
framework
inevitable.
Europarl v8
Abwertungen
wären
unvermeidbar
gewesen
und
wir
hätten
eine
Währungskrise
nicht
verhindern
können.
Devaluations
would
have
been
inevitable
and
we
would
not
have
avoided
a
currency
crisis.
Europarl v8
Die
großzügige
Zuweisung
zusätzlicher
Mittel
zur
Schaffung
einer
stabilen
EU-Nachbarschaft
scheint
unvermeidbar.
The
allocation
of
additional,
generous
funds
in
order
to
build
a
stable
EU
neighbourhood
seems
unavoidable.
Europarl v8
Demnach
werden
Pestizidrückstände
als
notwendig
und
unvermeidbar
bei
der
Lebensmittelproduktion
betrachtet.
This
implies
that
pesticide
residues
are
regarded
as
necessary
and
unavoidable
in
the
production
of
foodstuffs.
Europarl v8
Dies
ist
jedenfalls
weder
die
einzige
Lösung
noch
unvermeidbar.
However,
this
is
neither
the
only
way
nor
inevitable.
Europarl v8
Eine
Haushaltskonsolidierung
ist
unvermeidbar,
weil
viele
Länder
hohe
Schulden
angehäuft
haben.
Fiscal
consolidation
is
inevitable
because
countries
accumulated
high
debts.
Europarl v8
Sparmaßnahmen
-
insbesondere
sinnlose
Sparmaßnahmen
-
und
sture
Ausgabensenkungen
sind
jedoch
nicht
unvermeidbar.
However,
austerity
-
especially
mindless
austerity
-
and
single-minded
expenditure
cuts
are
not
inevitable.
Europarl v8
Auf
diesen
Gebieten
war
ein
gewisses
Umprogrammieren
gegen
Ende
der
Programmierungsperiode
unvermeidbar.
In
these
areas
some
re-programming
towards
the
end
of
the
programming
period
has
been
inevitable.
Europarl v8
Die
europäische
Biotechnologie-Branche
behauptet,
GV-Landwirtschaft
sei
unvermeidbar.
The
biotech
industry
in
Europe
alleges
that
GM
farming
is
inevitable.
Europarl v8
Ein
sinnvoller
Einsatz
von
Pestiziden
ist
daher
unvermeidbar.
Sensible
recourse
to
pesticides
is
therefore
unavoidable.
Europarl v8
Die
Hitzewelle
ist
kein
Schicksalsschlag
und
ihre
grauenhaften
Auswirkungen
sind
nicht
unvermeidbar.
The
heatwave
is
not
fate
and
its
gruesome
repercussions
were
not
unavoidable.
Europarl v8
Allerdings
stellt
sich
unvermeidbar
die
Frage
der
Errichtung
von
grenzüberschreitenden
funktionalen
Luftraumblöcken.
The
question
inevitably
arises,
however,
of
the
issue
of
creating
functional
blocks
of
cross-border
airspace.
Europarl v8
Fangquoten
und
selbst
Fangverbote
werden
unvermeidbar.
Catch
quotas
and
even
catch
bans
are
becoming
inevitable.
Europarl v8
Es
macht
das
Versagen
unsichtbar,
undenkbar
und
unvermeidbar.
It
makes
failure
invisible,
inconceivable
and
inevitable.
TED2013 v1.1
Aber
es
ist
unvermeidbar,
dass
wir
zwei
bis
drei
Milliarden
mehr
werden.
But
it's
inevitable
that
we
will
be
two
to
three
billion
more.
TED2020 v1
Meiner
Meinung
nach
ist
das
unvermeidbar.“
I
think
it’s
unavoidable.”
GlobalVoices v2018q4
Weder
die
Zerstörung
des
Ninth
Ward
noch
der
Südbronx
war
unvermeidbar.
Neither
the
destruction
of
the
Ninth
Ward
nor
the
South
Bronx
was
inevitable.
TED2013 v1.1
Diese
Tumore
werden
unvermeidbar
zu
großen
Tumoren,
so
wie
diese
hier.
These
tumors
inevitably
grow
into
larger
tumors,
such
as
these
ones
here.
TED2013 v1.1
Hier
drin
habe
ich
Erzeugnisse
und
Kartons,
die
unvermeidbar
sind.
In
here,
I
have
produce
and
boxes
that
are
unavoidable.
TED2020 v1
All
das
zusammengefasst
sind
Fehler
unvermeidbar.
Given
all
of
that,
mistakes
are
inevitable.
TED2020 v1
So
wie
die
Dinge
laufen,
kann
ein
bewaffneter
Konflikt
durchaus
unvermeidbar
sein.
The
way
things
are
going,
an
armed
conflict
may
well
be
unavoidable.
Tatoeba v2021-03-10
Abfälle,
die
unvermeidbar
sind,
müssen
gefahrenlos
verwertet
und
beseitigt
werden.
Waste
whose
production
is
unavoidable
must
be
treated
and
eliminated
without
danger.
JRC-Acquis v3.0
Solange
Amerika
mit
japanischen
Ersparnissen
seine
Inlandsinvestitionen
ankurbelt,
ist
ein
Handelsdefizit
unvermeidbar.
As
long
as
America
borrows
Japanese
savings
to
fuel
its
domestic
investment,
a
trade
deficit
is
inevitable.
News-Commentary v14