Übersetzung für "Unverlierbarkeit" in Englisch

Zum Erreichen der Unverlierbarkeit gibt es verschiedene Möglichkeiten.
There are a number of possibilities of achieving the captive connection.
EuroPat v2

Die Unverlierbarkeit des Halteteils 5 wird dabei durch die geschlossene Ringform gewährleistet.
The undetachability of the retaining part 5 is ensured at the same time by means of the closed ring shape.
EuroPat v2

Dadurch ist eine Unverlierbarkeit der Kühlplatte bezüglich des Röntgenröhrenelements sichergestellt, wodurch die Handhabbarkeit verbessert wird.
This ensures that the cooling plate cannot be lost relative to the X-ray tube element, which improves handling.
EuroPat v2

Dies bringt den Vorteil der Unverlierbarkeit der Klötze mit sich, wenn einmal die ganze Baueinheit, bestehend aus Stößel, Kontaktbrücke, Kontaktdruckfeder 15 und den Klötzen 23 aus dem Gehäuse herausgenommen werden soll.
The latter method has the advantage that, once the whole subunit consisting of the plunger, contact bridge, contact pressure spring 15, and the detaching blocks 23 is removed from the housing, the whole subunit remains in an assembled condition and its individual component parts cannot be lost.
EuroPat v2

Da sich aus der kugelkalottenförmigen Ausnehmung 26 der Innenwand 18 der Aussparung 16 zwangsläufig eine Hinterschneidung ergibt, ist die Unverlierbarkeit des in die Behälterkappe eingesetzten Kappendeckels 19 unter gleichzeitiger Gewährleistung seiner Schwenkbarkeit und seiner Abdichtung gegenüber der Behälterkappe gewährleistet.
Since an undercut unavoidably results from the spherical-cup-shaped recess 26 of the cap wall 18 of the clearance 16, this ensures that the cap lid 19 inserted into the container cap cannot be lost at the same time as ensuring that it is free to pviot and is sealed relative to the container cap.
EuroPat v2

Die spezielle Verbindung zwischen Oberteil und Unterteil durch einen mit Scharnieren versehenen Steg gewährleistet die Unverlierbarkeit des Oberteils, insbesondere aber die Herstellung des erfindungsgemäßen Verschlusses als eine einzige Einheit.
The special connection between upper part and lower part by a link provided with hinges ensures that the upper part is captive, but, in particular, that the cap is produced as a single unit.
EuroPat v2

Das Befestigungsmittel 15 ist wiederum mit dem zylinderförmigen Reibwerkstoffelement 9 verbunden, wodurch dessen Unverlierbarkeit gewährleistet wird.
The fastening device 15, in turn, is connected with the cylindrical friction material element 9, ensuring that the latter cannot be lost.
EuroPat v2

Die Schraube oder die Schrauben erhalten in den jeweiligen Hülsen und diese in den Durchgangslöchern bei insoweit verbesserter Funktion eine achsausgerichtete Stellung, in der auch die Unverlierbarkeit erbracht ist.
The screw or the screws are located with aligned axes in the respective bushes (and these in the through holes). As a result, function is improved and a captive arrangement is realized.
EuroPat v2

Die Unverlierbarkeit des Verschlusses stellt einen deutlichen Vorteil gegenüber den bekannten Verschlüssen dar, da eine ggf. offene Zuleitung jederzeit durch den stets vorhandenen Verschluß wieder geschlossen werden kann.
The non-detachability of the closure device represents a marked advantage compared to the known closure devices because a possibly open inlet line can be closed again at any time by the always present closure device.
EuroPat v2

Die Bewegbarkeit des Verschlusses zwischen der Schließ- und der Offenstellung, verbunden mit dem Zusammenspiel von Durchgangsöffnung und Zuleitungsöffnung bietet auf einfache Weise die Möglichkeit, trotz der Unverlierbarkeit des Verschlusses den beiden wesentlichen Aufgaben gerecht zu werden, die Zuleitungsöffnung ggf. völlig freizugeben bzw. auch wieder vollständig zu verschließen.
The movability of the closure device between the closing and the open position in conjunction with the interplay of through-opening and inlet line opening offers in a simple manner the possibility to do justice to the two essential tasks notwithstanding the non-detachability of the closure device; namely, to possibly completely open up the inlet line opening and to also completely close the same again.
EuroPat v2

Wenn nach einem Entriegelungsvorgang das Mitnahmeelement des Befestigungsmittels ohne eine Belastung durch Kräfte außer der Schwerkraft auf dem Mitnahmeelement des Auflagemittels aufliegt, so dass das Mitnahmeelement des Auflagemittels eine Halterung für das Befestigungsmittel bildet, kann auf konstruktiv einfache Weise eine Unverlierbarkeit des Befestigungsmittels gewährleistet werden.
If, after an unlocking operation, the carrier element of the securing means rests on the carrier element of the support means, without any loading as a result of forces other than gravitational force, so that the carrier element of the support means forms a retention member for the securing means, non-releasability of the securing means can be ensured in a structurally simple manner.
EuroPat v2

An der Innenseite des Außenbauteils 50 sind Fortsätze 52, 54 vorgesehen, die gemeinsam mit Halteabschnitten 28 des Innenbauteils 20 verhindern, dass das Außenbauteil 50 vom Innenbauteil 20 abgezogen wird und somit die Unverlierbarkeit herstellen.
There are provided at the inner side of the outer component 50 continuations 52, 54 which prevent together with retention portions 28 of the inner component 20 the outer component 50 from being pulled off the inner component 20, and which consequently produce the non-releasable action.
EuroPat v2

Die Unverlierbarkeit des Verbindungselements wird vorzugsweise dadurch sichergestellt, dass der Flansch einen Greifrand und das Verbindungselement ein komplementäres Greifprofil aufweisen.
The captive nature of the connecting element is preferably ensured by the flange having a gripping edge and the connecting element a complementary gripping profile.
EuroPat v2

Durch die Anordnung der Schraube wird in der vormontierten Einheit einerseits die Axialsperre und die Achsausrichtung sowie die Unverlierbarkeit der montierten Montageeinheit erreicht.
Due to the arrangement of the screw, the axial lock and the alignment of the axis as well as the captive arrangement of the mounted assembly unit are reached in the pre-assembled unit.
EuroPat v2

Durch die feste Anordnung der Schraube wird in der vormontierten Einheit einerseits die Axialsperre und die Achsausrichtung sowie die Unverlierbarkeit der montierten Montageeinheit erreicht.
Due to the fixed arrangement of the screw, the axial lock and the alignment of the axis as well as the captive arrangement of the mounted assembly unit are reached in the pre-assembled unit.
EuroPat v2

Ebenso ist es möglich, die Auflagescheibe 10 werkstoffeinstückig mit der Stellmutter (9) auszuführen, um eine zusätzliche Verdrehsicherheit und Unverlierbarkeit zu gewährleisten.
It is also possible to design the washer 10 in one piece with the lock nut (9) and of the same material in order to guarantee an additional torsion security and undetachability.
EuroPat v2