Übersetzung für "Unterzeile" in Englisch
Weitere
Informationen
sind
in
der
Unterzeile
zu
finden.
Further
information
can
be
found
in
the
subhead.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterzeile
„The
Rod
Stewart
Musical“
legt
dies
ebenfalls
nahe.
The
sub
line
„The
Rod
Stewart
Musical“
also
emphasizes
that.
ParaCrawl v7.1
Entnehmen
Sie
den
Temperaturwert
aus
der
Unterzeile.
Read
from
the
bottom
line
the
temperature
value.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterzeile
"The
Rod
Stewart
Musical"
legt
dies
ebenfalls
nahe.
The
sub
line
"The
Rod
Stewart
Musical"
also
emphasizes
that.
ParaCrawl v7.1
Deine
Headline,
Unterzeile
und
Intro
sollten
dein
Alleinstellungsmerkmal
hervorheben.
Your
headline,
subhead
and
intro
should
represent
your
unique
value
proposition.
ParaCrawl v7.1
In
der
Unterzeile
heißt
es:
Bitte
zahlen
Sie
per
Nachnahme.
The
second
line
note:
COD:
Please
pay
on
delivery.
ParaCrawl v7.1
In
Abschnitt
1
wird
in
Zeile
6
„Mastschweine“
eine
vierte
Unterzeile
eingefügt:
In
Section
1,
a
4th
sub-line
is
inserted
in
the
6th
line
for
fattening
pigs:
DGT v2019
Der
Aufmacher
wird
durch
eine
mehrzeilige
Unterzeile,
den
Vorspann
und
ein
großes
Zitat
aufgelockert.
The
lead
article
is
broken
up
by
a
subtitle
consisting
of
several
lines,
a
lead-in
and
a
large
quote.
ParaCrawl v7.1
Die
spezifische
Aufgabe
als
Landesgesellschaft
wurde
durch
die
Unterzeile
im
Logo
(Partner
für
Land
und
Stadt)
sichtbar
gemacht
und
bildet
eine
inhaltliche
Brücke
für
die
langjährigen
Partner.
The
specific
task
as
a
state
company
was
made
apparent
by
the
logo`s
subline
("Partner
for
State
and
City"),
which
creates
a
reference
for
longtime
partners.
ParaCrawl v7.1
Das
Logo
als
Kombination
von
Wort-
und
Bildmarke
kann
mit
erklärender
Unterzeile
(Claim)
"Neurovaskuläres
Netzwerk
Thüringen"
verwendet
werden,
als
auch
ohne.
The
logo
as
a
combination
of
word-
and
picture-mark
can
be
used
with
the
explanatory
subtitle
(Claim)
"Neurovascular
network
Thuringia",
as
well
as
without.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterzeile
"Dreizack
Solingen"
wurde
jedoch
durch
den
Firmennamen
"WÜSTHOF"
ersetzt
–
in
schwarz
mit
einem
kleinen
grauen
Schatten
und
größer
und
besser
lesbar
als
der
vorherige
Zweizeiler.
The
subline
"Dreizack
Solingen"
was
however
replaced
by
the
company
name
"WÜSTHOF"
–
in
black
with
a
subtle
grey
shadow
and
bigger
and
more
legible
than
the
two
lines
of
the
previous
logo.
ParaCrawl v7.1
Für
Überschriften
wird
die
klassizistische
Antiqua
Walbaum
eingesetzt,
als
Grundschrift
die
Slimbach,
für
Stichworte
in
der
Unterzeile
die
serifenbetonte
Antiqua
Rockwell.
Here,
headlines
are
printed
in
the
classicist
Antiqua
Walbaum,
for
bodycopy
the
Slimbach
is
used,
keywords
in
subheads
appear
in
the
serif
typeface
Antiqua
Rockwell.
ParaCrawl v7.1
Dein
einzigartiges
Wertangebot
(UVP):
Gehen
deine
Headline
und
Unterzeile
auf
das
Gespräch
ein,
dass
der
Kunde
in
Gedanken
bereits
führt?
The
unique
value
proposition:
Do
your
headline
and
subhead
join
the
conversation
already
going
on
in
your
reader's
mind?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
richtig,
aber
wir
wollen
im
Schwerpunkt
das
Logo
mit
der
Unterzeile
"Neuapostolische
Kirche"
verwenden,
um
den
klaren
Bezug
zu
unserer
Kirche
herzustellen.
That’s
right,
but
we
want
to
place
more
emphasis
on
the
logo
with
the
lettering,
‘New
Apostolic
Church’,
and
use
it
to
establish
a
clear
connection
with
our
church.
ParaCrawl v7.1
Die
Headline
braucht
ein
aussagekräftiges
Statement
wie
"Kostenvoranschlag
vom
bewährten
Dachdecker
Nr.1
in
San
Antonio
einholen"
und
eine
Unterzeile,
die
diesen
Anspruch
bestätigt:
"laut
[wer
das
gesagt
hat]".
I'd
suggest
changing
the
headline
to
something
like,
"Schedule
a
Free
Roofing
Estimate
From
San
Antonio's
#1
Trusted
Roofers,"
with
a
subhead
that
verifies
the
claim
"According
to
[insert
who
said
this]."
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
haben
M+M
unter
dem
Titel
"A
Batman`s
Trip"
(1997)
eine
Vinylplatte
für
und
mit
einem
Münchner
Technoclub
veröffentlicht,
deren
Unterzeile
sagt
"material
to
be
used
with
techno
(140
bpm)".
As
the
other
part
of
the
work,
M+M
published
a
record
for
and
with
a
Munich
techno-club
with
the
title
"A
Batman`s
Trip"
(1997),
subtitled
"material
to
be
used
with
techno
(140
bpm)".
ParaCrawl v7.1
Aber:
Grundsätzlich
verwenden
wir
-
auch
für
die
externe
Öffentlichkeitsarbeit
und
andere
Publikationen
-
den
Entwurf
mit
der
Unterzeile
„Neuapostolische
Kirche“.
But:
fundamentally
we
use
–
also
for
external
outreach
purposes
and
other
publications
–
the
version
with
the
lettering,
‘New
Apostolic
Church’.
ParaCrawl v7.1
Aber:
Grundsätzlich
verwenden
wir
-
auch
für
die
externe
Öffentlichkeitsarbeit
und
andere
Publikationen
-
den
Entwurf
mit
der
Unterzeile
"Neuapostolische
Kirche".
But:
fundamentally
we
use
–
also
for
external
outreach
purposes
and
other
publications
–
the
version
with
the
lettering,
'New
Apostolic
Church'.
ParaCrawl v7.1
Wenn
z.B.
auf
Grund
einer
Auftragsposition
Teile
auf
unterschiedlichen
Lagerorten
reserviert
wurden,
dann
wird
zu
der
Hauptzeile
für
jeden
Lagerort
eine
Unterzeile
angezeigt.
For
example,
if
parts
have
been
reserved
in
different
storage
areas
due
to
an
order
line,
a
subline
is
displayed
for
the
main
line
for
each
storage
area.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
in
der
Unterzeile
zum
Titel
der
Ausstellung
ganz
bewusst
"Fotokunst"
als
Begriff
ausgewählt:
Mehr
als
das
Auge
fassen
kann
–
Fotokunst
aus
der
Sammlung
Deutsche
Bank
.
For
the
subtitle
of
the
exhibition,
we
very
consciously
chose
the
term
"photographic
art":
More
Than
Meets
the
Eye
–
Photographic
Art
from
the
Deutsche
Bank
Collection.
ParaCrawl v7.1