Übersetzung für "Unterzeile" in Englisch

Weitere Informationen sind in der Unterzeile zu finden.
Further information can be found in the subhead.
ParaCrawl v7.1

Die Unterzeile „The Rod Stewart Musical“ legt dies ebenfalls nahe.
The sub line „The Rod Stewart Musical“ also emphasizes that.
ParaCrawl v7.1

Entnehmen Sie den Temperaturwert aus der Unterzeile.
Read from the bottom line the temperature value.
ParaCrawl v7.1

Die Unterzeile "The Rod Stewart Musical" legt dies ebenfalls nahe.
The sub line "The Rod Stewart Musical" also emphasizes that.
ParaCrawl v7.1

Deine Headline, Unterzeile und Intro sollten dein Alleinstellungsmerkmal hervorheben.
Your headline, subhead and intro should represent your unique value proposition.
ParaCrawl v7.1

In der Unterzeile heißt es: Bitte zahlen Sie per Nachnahme.
The second line note: COD: Please pay on delivery.
ParaCrawl v7.1

In Abschnitt 1 wird in Zeile 6 „Mastschweine“ eine vierte Unterzeile eingefügt:
In Section 1, a 4th sub-line is inserted in the 6th line for fattening pigs:
DGT v2019

Der Aufmacher wird durch eine mehrzeilige Unterzeile, den Vorspann und ein großes Zitat aufgelockert.
The lead article is broken up by a subtitle consisting of several lines, a lead-in and a large quote.
ParaCrawl v7.1

Die spezifische Aufgabe als Landesgesellschaft wurde durch die Unterzeile im Logo (Partner für Land und Stadt) sichtbar gemacht und bildet eine inhaltliche Brücke für die langjährigen Partner.
The specific task as a state company was made apparent by the logo`s subline ("Partner for State and City"), which creates a reference for longtime partners.
ParaCrawl v7.1

Das Logo als Kombination von Wort- und Bildmarke kann mit erklärender Unterzeile (Claim) "Neurovaskuläres Netzwerk Thüringen" verwendet werden, als auch ohne.
The logo as a combination of word- and picture-mark can be used with the explanatory subtitle (Claim) "Neurovascular network Thuringia", as well as without.
ParaCrawl v7.1

Die Unterzeile "Dreizack Solingen" wurde jedoch durch den Firmennamen "WÜSTHOF" ersetzt – in schwarz mit einem kleinen grauen Schatten und größer und besser lesbar als der vorherige Zweizeiler.
The subline "Dreizack Solingen" was however replaced by the company name "WÜSTHOF" – in black with a subtle grey shadow and bigger and more legible than the two lines of the previous logo.
ParaCrawl v7.1

Für Überschriften wird die klassizistische Antiqua Walbaum eingesetzt, als Grundschrift die Slimbach, für Stichworte in der Unterzeile die serifenbetonte Antiqua Rockwell.
Here, headlines are printed in the classicist Antiqua Walbaum, for bodycopy the Slimbach is used, keywords in subheads appear in the serif typeface Antiqua Rockwell.
ParaCrawl v7.1

Dein einzigartiges Wertangebot (UVP): Gehen deine Headline und Unterzeile auf das Gespräch ein, dass der Kunde in Gedanken bereits führt?
The unique value proposition: Do your headline and subhead join the conversation already going on in your reader's mind?
ParaCrawl v7.1

Das ist richtig, aber wir wollen im Schwerpunkt das Logo mit der Unterzeile "Neuapostolische Kirche" verwenden, um den klaren Bezug zu unserer Kirche herzustellen.
That’s right, but we want to place more emphasis on the logo with the lettering, ‘New Apostolic Church’, and use it to establish a clear connection with our church.
ParaCrawl v7.1

Die Headline braucht ein aussagekräftiges Statement wie "Kostenvoranschlag vom bewährten Dachdecker Nr.1 in San Antonio einholen" und eine Unterzeile, die diesen Anspruch bestätigt: "laut [wer das gesagt hat]".
I'd suggest changing the headline to something like, "Schedule a Free Roofing Estimate From San Antonio's #1 Trusted Roofers," with a subhead that verifies the claim "According to [insert who said this]."
ParaCrawl v7.1

Zum anderen haben M+M unter dem Titel "A Batman`s Trip" (1997) eine Vinylplatte für und mit einem Münchner Technoclub veröffentlicht, deren Unterzeile sagt "material to be used with techno (140 bpm)".
As the other part of the work, M+M published a record for and with a Munich techno-club with the title "A Batman`s Trip" (1997), subtitled "material to be used with techno (140 bpm)".
ParaCrawl v7.1

Aber: Grundsätzlich verwenden wir - auch für die externe Öffentlichkeitsarbeit und andere Publikationen - den Entwurf mit der Unterzeile „Neuapostolische Kirche“.
But: fundamentally we use – also for external outreach purposes and other publications – the version with the lettering, ‘New Apostolic Church’.
ParaCrawl v7.1

Aber: Grundsätzlich verwenden wir - auch für die externe Öffentlichkeitsarbeit und andere Publikationen - den Entwurf mit der Unterzeile "Neuapostolische Kirche".
But: fundamentally we use – also for external outreach purposes and other publications – the version with the lettering, 'New Apostolic Church'.
ParaCrawl v7.1

Wenn z.B. auf Grund einer Auftragsposition Teile auf unterschiedlichen Lagerorten reserviert wurden, dann wird zu der Hauptzeile für jeden Lagerort eine Unterzeile angezeigt.
For example, if parts have been reserved in different storage areas due to an order line, a subline is displayed for the main line for each storage area.
ParaCrawl v7.1

Wir haben in der Unterzeile zum Titel der Ausstellung ganz bewusst "Fotokunst" als Begriff ausgewählt: Mehr als das Auge fassen kann – Fotokunst aus der Sammlung Deutsche Bank .
For the subtitle of the exhibition, we very consciously chose the term "photographic art": More Than Meets the Eye – Photographic Art from the Deutsche Bank Collection.
ParaCrawl v7.1