Übersetzung für "Unterverwahrer" in Englisch
Das
heißt,
die
Verwahrstelle
muss
bei
Verlust
von
verwahrten
Instrumenten
diese
auch
dann
zurückgeben,
wenn
der
Verlust
bei
einem
Unterverwahrer
auftritt.
As
a
result,
the
depositary
is
obliged
to
return
instruments
held
in
custody
that
are
lost,
even
if
the
loss
occurred
with
the
sub-custodian.
TildeMODEL v2018
Ebenso
sollte
in
Fällen,
in
denen
die
Verwahrfunktion
weiterübertragen
wird,
der
Unterverwahrer
die
Möglichkeit
haben,
Vermögenswerte
der
Kunden
des
übertragenden
Verwahrers
auf
einem
Sammelkonto
zu
halten.
Correspondingly,
in
cases
where
custody
function
is
further
delegated,
the
sub-custodian
should
be
able
to
hold
assets
of
the
delegating
custodian's
clients
in
an
omnibus
account.
DGT v2019
Ebenso
sollte
in
Fällen,
in
denen
die
Verwahrungsfunktion
weiterübertragen
wird,
der
Unterverwahrer
die
Möglichkeit
haben,
Vermögenswerte
der
Kunden
des
übertragenden
Verwahrers
auf
einem
Sammelkonto
zu
halten.
Correspondingly,
in
cases
where
custody
function
is
further
delegated,
the
sub-custodian
should
be
able
to
hold
assets
of
the
delegating
custodian's
clients
in
an
omnibus
account.
DGT v2019
Die
Verwahrung
wird
deshalb
häufig
an
Unterverwahrer
„delegiert“,
die
in
Rechtsordnungen
arbeiten,
die
vom
weltweiten
Netz
des
Verwahrers
nicht
erfasst
sind.
Custody
is
often
"outsourced"
therefore
to
sub-custodians
operating
in
jurisdictions
not
covered
by
a
global
custodian's
network.
TildeMODEL v2018
Für
den
Fall
des
Verlusts
von
Vermögenswerten
durch
eine
Verwahrstelle
oder
ihren
Unterverwahrer
sollte
kein
(regulatorischer
oder
vertraglicher)
Haftungsausschluss
möglich
sein.
No
discharge
of
liability
either
regulatory
or
contractual
should
be
possible
in
case
of
loss
of
assets
by
a
depository
or
its
sub-custodian.
TildeMODEL v2018
In
Artikel
22
Absatz
7
sind
die
Bedingungen
festgelegt,
unter
denen
die
Verwahrstelle
Verwahraufgaben
an
einen
Unterverwahrer
übertragen
darf.
Article
22(7)
defines
the
conditions
in
which
the
depositary’s
safekeeping
duties
can
be
delegated
to
a
sub-custodian.
TildeMODEL v2018
In
ähnlicher
Weise
wäre
es
nicht
angemessen,
die
Haftung
der
Verwahrstelle
ausschließen
zu
können,
wenn
Vermögenswerte
an
einen
Unterverwahrer
übertragen
werden,
der
die
Übertragungskriterien
nicht
erfüllt.
To
a
similar
extent,
envisaging
that
the
liability
of
the
depositary
could
be
discharged
where
assets
are
transferred
to
a
sub-custodian
that
does
not
comply
with
delegation
criteria
would
also
not
be
appropriate.
TildeMODEL v2018
Ferner
sollte
festgelegt
werden,
dass
die
Verwahrstelle
beim
Verlust
eines
verwahrten
Instruments
dazu
verpflichtet
ist,
ein
Finanzinstrument
gleicher
Art
zurückzugeben
oder
einen
entsprechenden
Betrag
zu
erstatten,
auch
wenn
der
Verlust
bei
einem
Unterverwahrer
eingetreten
ist.
It
should
also
be
established
that
in
case
of
loss
of
an
instrument
held
in
custody,
a
depositary
is
bound
to
return
a
financial
instrument
of
identical
type
or
the
corresponding
amount,
even
if
the
loss
occurred
with
a
sub-custodian.
TildeMODEL v2018
Dies
betrifft
insbesondere
1)
den
erlaubten
Umfang
von
Übertragungen,
2)
die
Bedingungen
für
Übertragungen
und
3)
die
Haftungsregelung,
die
bei
Verlust
von
Instrumenten
im
Depot
(bei
Verwahrstelle
oder
Unterverwahrer)
anzuwenden
ist.
This
concerns
in
particular:
(1)
the
permitted
scope
of
delegations;
(2)
the
conditions
covering
delegations;
and
(3)
the
system
of
liability
that
applies
when
instruments
in
custody
are
lost,
either
at
depositary
level
or
at
the
level
of
the
sub-custodian.
TildeMODEL v2018
Kann
wirklich
davon
ausgegangen
werden,
dass
ein
Fondsmanager
immer
im
Interesse
der
Anleger
handelt,
wenn
der
Verwalter
gleichzeitig
Unterverwahrer
der
erworbenen
Vermögenswerte
ist?
Can
it
really
be
expected
that
a
fund
manager
will
always
behave
in
a
manner
conducive
to
protecting
the
interests
of
a
fund's
investors
where
the
manager
is
also
the
sub-custodian
of
the
assets
they
invest
in?
TildeMODEL v2018
Schließlich
ließ
der
Fall
Madoff
auch
einige
generelle,
offene
Fragen
des
OGAW-Rahmens
zutage
treten,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Haftung
des
Hauptverwahrers
bei
Übertragung
der
Verwahrung
an
einen
Unterverwahrer.
Finally,
the
Madoff
case
has
also
revealed
general
uncertainties
within
the
UCITS
framework,
especially
in
relation
to
the
principal
custodian's
liability
in
case
of
delegation
of
custody
to
a
sub-custodian.
TildeMODEL v2018
Unter
welchen
Bedingungen
darf
beispielsweise
eine
Verwahrstelle,
die
für
einen
OGAW-Fonds
handelt,
die
Verwahrung
von
Vermögenswerten
an
einen
Unterverwahrer
delegieren?
First,
it
raises
the
question
of
the
precise
conditions
under
which
a
depositary
acting
on
behalf
of
a
UCITS
fund
can
delegate
safekeeping
of
assets
to
a
sub-custodian?
TildeMODEL v2018
Vor
allem
der
Fall
Madoff
warf
die
Frage
auf,
inwieweit
die
Verwahrstelle
haftet,
wenn
die
Verwahrung
des
OGAW-Vermögens
an
einen
Unterverwahrer
übertragen
wurde.
The
Madoff
case
raised
in
particular
the
issue
of
the
liability
of
a
depositary
where
custody
of
a
UCITS
fund's
assets
is
delegated
to
a
sub-custodian.
TildeMODEL v2018
Wie
oben
bereits
ausgeführt,
ist
beim
Verlust
von
Vermögenswerten,
die
bei
einem
Unterverwahrer
eintreten,
kein
weiterer
(regulatorischer
oder
vertraglicher)
Haftungsausschluss
vorgesehen.
As
mentioned
above,
no
further
discharge
of
liability
(either
regulatory
or
contractual)
in
case
of
loss
of
assets
by
a
sub
custodian
shall
be
envisaged.
TildeMODEL v2018
Während
sich
das
Spektrum
der
in
Frage
kommenden
Investitionsinstrumente
somit
deutlich
erweitert
hat,
ist
in
der
OGAW-Richtlinie
nicht
festgelegt,
welche
Voraussetzungen
für
die
Übertragung
der
Verwahrung
durch
die
Verwahrstelle
an
einen
Unterverwahrer
gelten.
Despite
the
enlargement
of
eligible
investment
instruments,
the
UCITS
Directive
does
not
define
the
conditions
applicable
in
case
a
depositary
delegates
custody
to
a
sub-custodian.
TildeMODEL v2018
Inwieweit
darf
der
Verwalter
eines
Investmentfonds
zur
gleichen
Unternehmensgruppe
gehören
wie
der
Unterverwahrer,
dem
die
Verwahrung
übertragen
wird?
More
particularly,
to
what
extent
should
the
manager
of
an
investment
fund
be
allowed
to
belong
to
the
same
corporate
group
as
the
sub-custodian
to
whom
custody
has
been
delegated?
TildeMODEL v2018
Der
erste
Schutzmechanismus
ist
die
Trennung
der
Wertpapiere
der
Kunden
von
der
Bilanz
des
Verwahrers
und
eine
erstklassige
Auswahl
und
Überwachung
der
Unterverwahrer.
The
first
line
of
defence
is
segregation
of
client
securities
from
the
custodian's
balance
sheet
and
a
high-quality
sub-custodian
selection
and
monitoring
process.
ParaCrawl v7.1