Übersetzung für "Untertagbau" in Englisch
Carbonathaltige
Rohstoffe
werden
weltweit
im
Tagbau
oder
Untertagbau
abgebaut.
Carbonate-containing
raw
materials
are
obtained
worldwide
by
opencast
or
underground
quarrying.
EuroPat v2
Diese
Materialeinsparung
bei
10
bis
15
%
höherer
Festigkeit
kann
beim
Untertagbau
eine
wesentliche
Rolle
spielen.
This
saving
in
materials,
with
10%
to
15%
greater
stability,
can
play
a
significant
role
in
underground
drift
construction.
EuroPat v2
Die
Schweizer
sind
im
Untertagbau
nicht
erst
seit
dem
Bau
des
jüngsten
Weltrekord-Tunnels
im
Gotthard
führend.
The
Swiss
have
been
leaders
in
underground
mining
since
long
before
the
latest
record-length
tunnel
in
Gotthard.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Festigkeit
von
Dreigurtträgern
im
Untertagbau
werden
zwischen
die
drei
Gurten
(T1,
T2,
T3)
Aussteifungselemente
eingeschweisst.
Stiffening
elements
are
welded
between
the
three
rods
(T1,
T2,
T3)
of
three-rod
girders
in
uderground
drift
construction.
EuroPat v2
Ihre
Bedeutung
besteht
darin,
dass
sie
auf
ein
robustes
Mineralsystem
mit
Potential
für
einen
Untertagbau
unter
dem
vorgeschlagenen
Tagebau
hinweisen
und
dass
sie
das
endgültige
durchschnittliche
Tagebau-Headgrade
erhöhen.
Their
significance
is
that
they
indicate
a
robust
mineral
system,
with
potential
for
high-grade
underground
mining
below
the
proposed
open-pit,
and
that
they
will
raise
the
average
final
open
pit
head
grade.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
des
diesjährigen
Kolloquiums
"Abdichtung
und
Entwässerung
im
Untertagbau"
verdeutlichte
den
entscheidenden
Einfluss
von
Wasser
auf
Bau,
Betrieb,
Zuverlässigkeit
und
Dauerhaftigkeit
von
Tunneln.
The
theme
of
this
year's
symposium,
"Waterproofing
and
drainage
in
subterranean
construction"
highlighted
the
decisive
impact
of
water
in
tunnel
construction,
operation,
reliability
and
durability.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
40
Jahre,
Roland
Murer,
der
Gründer
und
Eigentümer
der
MCT
Firmen,
hatte
viele
Erfahrungen
in
Untertagbau,
Brücken,
Schalungstechnologie
und
Maschinenherstellung
gemacht.
During
the
last
40
years,
Roland
Murer,
the
starter
and
owner
of
the
MCT
companies,
had
many
experience
in
underground
works,
bridges,
form
technology
and
machine
fabrication.
ParaCrawl v7.1