Übersetzung für "Unterrichtstätigkeit" in Englisch

Die Unterrichtstätigkeit wird vom Lehrer mit Vorlesungen durchgeführt.
Classroom activity is carried out by the teacher with lectures.
ParaCrawl v7.1

Die Unterrichtstätigkeit in unseren Kursen wird von intensiver Fortbildung und Forschung unterstützt.
The teaching in our courses is supported by a strong commitment to teacher training and research.
ParaCrawl v7.1

Seine Unterrichtstätigkeit hat ihn zur Gründung des Ensembles Ludus Modalis geführt.
The creation of Ludus Modalis was a natural consequence of his teaching practice.
ParaCrawl v7.1

Unsere Unterrichtstätigkeit regt die Schüler zum Weiterstudieren an und bereitet sie darauf vor.
Our activities encourage and prepare our students for further education.
ParaCrawl v7.1

Neben seiner Unterrichtstätigkeit organisierte er zahlreiche Großveranstaltungen in Berlin oder Venedig.
Alongside teaching, he organized numerous major events in Berlin and Venice.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise reflektiert der Befund lediglich die naturgemäße Schwierigkeit, die Unterrichtstätigkeit in den Stationsbetrieb zu integrieren.
Possibly this reflects the natural difficulties to integrate teaching into the daily routine work while treating patients.
ParaCrawl v7.1

Daneben wird meine Unterrichtstätigkeit an den Musikhochschulen Luzern und Bern viel Zeit und Energie absorbieren.
In addition, my teaching commitments at the Musikhochschulen in Lucerne and Berne absorb a lot of time and energy.
ParaCrawl v7.1

Das vierte Semester ist konsequent auf die praktische Unterrichtstätigkeit ausgerichtet und beinhaltet zwei aufeinander aufbauende Praktika.
The fourth semester focuses on teaching practice and comprises two placements based upon each other.
ParaCrawl v7.1

Man kann sich auch die Frage stellen, ob es angemessen ist, die europäischen Schulen zu verpflichten, in ihrer Unterrichtstätigkeit die Filmindustrie zu unterstützen.
It might also be asked whether it is reasonable for European schools to be required to support the film industry through their teaching.
Europarl v8

Nur die Hälfte der Staaten Europas bieten jungen Lehrkräften eine systematische Form der Unterstützung (z. B. Einarbeitung, Weiterbildung, Mentoring) in den ersten Jahren ihrer Unterrichtstätigkeit an.
As regards new teachers, only half of the countries in Europe offer new teachers any systematic kind of support (e.g. induction, training, mentoring) in their first years of teaching.
TildeMODEL v2018

Nach zwei Jahren Unterrichtstätigkeit an einem College ging er an die Universität Straßburg und legte dort 1901 seine Promotion ab.
After two years' teaching at Williams College, he began a doctorate at the University of Strasbourg, which was awarded in 1901.
Wikipedia v1.0

Vereinigtes Königreich (SC): Lehrer, die ihre Unterrichtstätigkeit unterbrechen oder vor der Vollendung des 60. Lebensjahres aus dem Schuldienst ausscheiden, erhalten - ungeachtet der Anzahl ihrer Dienstjahre - erst zum festgelegten Ruhestandsalter (60 Jahre) ihr Altersruhegeld.
United Kingdom (SC): Teachers who retire or leave teaching before age 60 do not receive their pension until that age, whatever their length of service.
EUbookshop v2

Seine Unterrichtstätigkeit schränkte er zugunsten seiner wissenschaftlichen Aktivitäten ein und hörte Ostern 1887 ganz zu unterrichten auf, als er mit der Aufsicht und Weiterentwicklung des gesamten Höheren Schulwesens in Hamburg betraut wurde.
Hoche began to reduce his teaching time in favour of other education-related projects, and in 1887 he stopped teaching completely, moving on from the school in order to take on responsibility for oversight and development of the secondary school system across Hamburg.
WikiMatrix v1

Maßnahmen zu ergreifen, die dem Ziel dienen, die Aus- und Fortbildung der Lehrkräfte und der Ausbilder in der Handhabung der Lernprogramme und der On-line-Dienstleistungen im multimedialen Bereich und für deren Einsatz als Instrumente zu in tensivieren, damit diese ihre Unterrichtstätigkeit zweckmäßiger gestalten können.
Special attention should be paid to developing where appropriate multimedia support centres within the Member States, and to communication between teachers and education partners, and to training in its broadest sense, intensify the initial and in-service training of teachers and trainers in using multimedia software and on-line services and their use as tools to better prepare their teaching activities.
EUbookshop v2

Der Gerichtshof erkannte für Recht, daß die Unterrichtstätigkeit keine unmittelbare oder mit telbare Teilnahme an der Ausübung hoheitlicher Befugnisse mit sich bringt.
The Court held that teaching posts do not involve direct or indirect participation in the exercise of powers conferred by public law.
EUbookshop v2

Wie in allen europäischen Ländern leben auch in Italien die Maler und Bilhauer hauptsächlich von einer Unterrichtstätigkeit.
As in all the other countries of Europe, painters and sculptors live primarily from teaching.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang wird der Ausbilder immer stärker dazu herangezogen, auch Planungs- und Koordinierungsaufgaben zu übernehmen, die über die spezifische Unterrichtstätigkeit hinausgehen, die nach und nach auch an verschiedene Experten aus einzelnen Wirtschaftsbereichen übertragen wird.
In this context, trainers will increasingly be asked to carry out planning and coordination tasks in addition to specific teaching tasks which will gradually be delegated to different experts in individual sectors.
EUbookshop v2