Übersetzung für "Unternehmensmerkmale" in Englisch
Unternehmensmerkmale,
für
die
mehrjährliche
Statistiken
erstellt
werden:
Enterprise
characteristics
for
which
multiannual
statistics
are
to
be
compiled:
DGT v2019
Unternehmensmerkmale,
für
die
jährliche
Statistiken
erstellt
werden:
Enterprise
characteristics
for
which
annual
statistics
are
to
be
compiled:
DGT v2019
In
der
zweiten
Phase
wurden
die
Unternehmensmerkmale
der
Weiterbilder
und
der
Nicht-Weiterbilder
ermittelt.
In
the
second
phase,
the
corporate
characteristics
of
the
trainers
and
nontrainers
were
ascertained.
EUbookshop v2
Die
Unternehmensmerkmale
wirken
sich
hier
nur
wenig
auf
die
Meinung
ihrer
Leiter
aus.
Company
profile
has
little
bearing
on
managers'
attitudes
on
this
subject.
EUbookshop v2
Integrieren
Sie
Firmenlogo
und
andere
Unternehmensmerkmale
in
Ihre
Schulungsunterlagen.
Integrate
your
company
logo
and
other
corporate
characteristics
into
your
training
documents.
ParaCrawl v7.1
Demographische
Merkmale
und
Unternehmensmerkmale,
für
die
jährliche
Statistiken
erstellt
werden
(nur
für
autonome
Pensionsfonds):
Demographic
and
enterprise
characteristics
for
which
yearly
statistics
are
to
be
compiled
(for
autonomous
pension
funds
only):
TildeMODEL v2018
Demografische
Merkmale
und
Unternehmensmerkmale,
für
die
jährliche
Statistiken
erstellt
werden
(nur
für
autonome
Pensionsfonds):
Demographic
and
enterprise
characteristics
for
which
yearly
statistics
are
to
be
compiled
(for
enterprises
with
autonomous
pension
funds
only):
TildeMODEL v2018
Artikel
2
der
SUS-Verordnung
stellt
fest,
dass
einer
der
Zwecke
für
die
Erstellung
struktureller
Unternehmensstatistiken
die
Analyse
spezifischer
Unternehmensmerkmale
im
Zusammenhang
mit
besonderen
Tätigkeitsgruppen
ist.
Article
2
of
the
SBS
Regulation
states
that
one
purpose
for
compiling
structural
business
statistics
is
to
analyse
specific
characteristics
of
enterprises
related
to
particular
groupings
of
activities.
TildeMODEL v2018
Artikel
2
der
SUS-Verordnung
stellt
fest,
dass
einer
der
Zwecke
struktureller
Unternehmensstatistiken
die
Analyse
spezifischer
Unternehmensmerkmale
im
Zusammenhang
mit
besonderen
Tätigkeitsgruppen
ist.
Article
2
of
the
SBS
Regulation
sets
forth
that
the
analysis
of
specific
characteristics
of
enterprises
related
to
certain
groupings
of
enterprises
is
one
purpose
of
structural
business
statistics.
TildeMODEL v2018
Die
Möglichkeit,
das
seefahrende
Personal
der
Handelsmarine
vom
Geltungsbereich
auszunehmen,
ist
aus
folgenden
Gründen
zu
überprüfen:
(i)
die
starke
Internationalisierung
der
Arbeitskräfte
erfordert
transnationale
Verfahren
für
die
Unterrichtung
und
Anhörung,
(ii)
die
meisten
Mitgliedstaaten
nutzen
diese
Möglichkeit
nicht,
(iii)
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
lassen
Spielraum
(die
Verfahren
für
die
Unterrichtung
und
Anhörung
werden
im
Rahmen
von
Verhandlungen
an
die
Unternehmensmerkmale
angepasst).
The
option
to
exclude
merchant
navy
crews
needs
to
be
re-examined,
as:
(i)
the
highly
internationalised
workforce
needs
transnational
information
and
consultation
procedures,
(ii)
the
majority
of
the
Member
States
make
no
use
of
this
option,
(iii)
the
provisions
of
the
Directive
are
flexible
(the
information
and
consultation
mechanisms
are
negotiated
in
order
to
adapt
them
to
company
characteristics).
TildeMODEL v2018
Unternehmensmerkmale
für
die
Grundgesamtheiten
aktiver
Unternehmen,
Unternehmensgründungen,
Unternehmensschließungen
und
fortbestehender
Unternehmen,
für
die
jährliche
Statistiken
erstellt
werden:
Enterprise
characteristics
for
the
populations
of
active
enterprises,
enterprise
births,
enterprise
deaths
and
enterprise
survivals
for
which
annual
statistics
are
to
be
compiled:
DGT v2019
Zur
Erstellung
dieser
Statistiken
werden
die
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
177/2008
erhobenen
Unternehmensmerkmale
mit
den
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
dieser
Verordnung
erhobenen
Ein-
und
Ausfuhrdaten
verknüpft.
The
statistics
shall
be
compiled
by
linking
data
on
business
characteristics
recorded
according
to
Regulation
(EC)
No
177/2008
with
the
data
recorded
according
to
Article
5(1)
of
this
Regulation
on
imports
and
exports.
DGT v2019
Diese
Statistiken
werden
durch
Verknüpfung
von
Daten
über
Unternehmensmerkmale,
die
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2186/93
des
Rates
vom
22.
Juli
1993
über
die
innergemeinschaftliche
Koordinierung
des
Aufbaus
von
Unternehmensregistern
für
statistische
Zwecke18
erhoben
werden,
mit
den
in
Artikel
3
dieser
Verordnung
genannten
Statistiken
erstellt.
These
statistics
shall
be
compiled
by
linking
data
on
business
characteristics
recorded
according
to
Council
Regulation
(EEC)
No
2186/93
of
22
July
1993
on
Community
coordination
in
drawing
up
business
registers
for
statistical
purposes18
with
the
statistics
referred
to
in
Article
3
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Sie
können
objektive
Produktivitätsunterschiede
widerspiegeln
–
die
wiederum
zu
Verdienstunterschieden
führen
–,
aber
auch
Unterschiede
bei
den
Anreizen,
den
Opportunitätskosten
und
den
Vorlieben
für
bestimmte
Arbeitsplatz
-
oder
Unternehmensmerkmale,
was
systematische
Unterschiede
bei
der
Erwerbsbeteiligung,
beim
Zugang
zu
Arbeitsplätzen
und
bei
der
Laufbahnentwicklung
erklären
würde.
They
can
reflect
objective
differences
in
productivity
-
which
in
turn
would
lead
to
differences
in
wages
-
as
well
as
differences
in
incentives,
opportunity
costs
and
preferences
for
job
and
firms
characteristics
–
which
would
explain
systematic
differences
in
labour
market
participation,
job
access
and
career
progression
TildeMODEL v2018
Zur
Erstellung
dieser
Statistiken
werden
die
gemäß
den
Rechtsvorschriften
für
Unternehmensregister
erhobenen
Unternehmensmerkmale
mit
den
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
erhobenen
Ein-
und
Ausfuhrdaten
verknüpft.
The
statistics
shall
be
compiled
by
linking
data
on
business
characteristics
recorded
according
to
the
Business
Register
legislation
with
the
data
recorded
according
to
Article
5
(1)
on
import
and
export.
TildeMODEL v2018
Artikel
2
der
SUS-Verordnung
stellt
fest
,
dass
einer
der
Zwecke
für
die
Erstellung
struktureller
Unternehmensstatistiken
die
Analyse
spezifischer
Unternehmensmerkmale
im
Zusammenhang
mit
besonderen
Tätigkeitsgruppen
ist
.
Article
2
of
the
SBS
Regulation
states
that
one
purpose
for
compiling
structural
business
statistics
is
to
analyse
specific
characteristics
of
enterprises
related
to
particular
groupings
of
activities
.
ECB v1
Artikel
2
der
SUS-Verordnung
stellt
fest
,
dass
einer
der
Zwecke
struktureller
Unternehmensstatistiken
die
Analyse
spezifischer
Unternehmensmerkmale
im
Zusammenhang
mit
besonderen
Tätigkeitsgruppen
ist
.
Article
2
of
the
SBS
Regulation
sets
forth
that
the
analysis
of
specific
characteristics
of
enterprises
related
to
certain
groupings
of
enterprises
is
one
purpose
of
structural
business
statistics
.
ECB v1
Der
Stichprobenumfang
wurde
durch
die
Anforderung
bestimmt,
mit
ausreichender
Genauigkeit
und
Sicherheit
Aussagen
über
Unternehmensmerkmale
simultan
auf
Länder-
und
Größenklassenebene
treffen
zu
können.
The
size
of
the
sample
was
determined
by
considering
the
need
to
report
on
characteristics
of
enterprises
at
country
and
size
class
level
simultaneously,
with
reasonable
accuracy
and
confidence.
EUbookshop v2
Die
Unternehmensmerkmale
scheinen
sich
in
dieser
Frage
nicht
signifikant
auf
die
Meinung
der
Befragten
zu
den
Finanzierungsmöglichkeiten
auszuwirken.
Company
profiles
appear
not
to
have
a
major
bearing
on
managers'
attitudes
towards
this
question
of
funding
opportunities.
EUbookshop v2
Diese
Vorgangsweise
wurde
gewählt,
um
Unternehmensmerkmale
in
den
Vordergrund
zu
stellen
und
Unterschiede
zwischen
den
Ländern,
wie
etwa
die
Auswirkungen
verschiedener
Konjunkturphasen,
möglichst
auszuschalten.
This
has
been
done
to
focus
on
characteristics
of
individual
enterprises
and
not
so
much
on
differences
between
countries,
such
as
the
effect
of
being
in
different
phases
of
the
business
cycle.
EUbookshop v2
Zu
diesem
Zweck
wurde
eine
Reihe
von
Regressionen
durchgeführt,
um
zu
prüfen,
ob
die
Wachstumsraten
von
Umsatz
und
Beschäftigung
von
der
Gesamtbeurteilung
des
Binnenmarktes
abhängen,
wobei
zugleich
Unterschiede
zwischen
Ländern
und
Wirtschaftssektoren
berücksichtigt
und
Unternehmensmerkmale
-wie
etwa
Größe,
Alter
und
hauptsächliche
Unternehmensstrategie
-
statistisch
kontrolliert
wurden.
Therefore,
a
number
of
regressions
was
run,
to
test
whether
the
growth
rates
of
turnover
and
employment
depend
on
the
overall
assessment
of
the
Single
Market,
taking
account
of
differences
between
countries
and
sectors,
and
controlling
for
enterprise
characteristics
such
as
size,
age
and
main
focus
of
the
enterprise
policy.
EUbookshop v2
Es
¡st
lohnend,
KMU
nach
der
Wachstumsrate
von
Umsatz
oder
Beschäftigung
zu
klassifizieren,
um
zu
sehen,
ob
sich
bestimmte
Unternehmensmerkmale
nach
der
Wachstumsrate
unterscheiden.
It
is
interesting
to
classify
SMEs
by
growth
rates
of
turnover
or
employment
to
see
whether
enterprise
characteristics
differ
by
rate
of
growth.
EUbookshop v2
Unternehmensmerkmale
wie
z.B.
die
Anzahl
der
Unternehmen,
die
Anzahl
der
Beschäftigten,
Umsatz
oder
Personalaufwendungen
wurden
hauptsächlich
aus
bestehenden
Quellen
wie
z.B.
den
Unternehmensregistern
entnommen.
The
enterprise
characteristics
such
as
number
of
enterprises,
number
of
employees,
turnover,
personnel
costs
were
mainly
collected
from
existing
sources
such
as
business
registers.
EUbookshop v2