Übersetzung für "Unternehmensgrenzen" in Englisch

Daher fördern wir die Entwicklung von engagiertem Nachwuchs über unsere Unternehmensgrenzen hinaus.
Thus, we promote the development of committed young talent beyond the boundaries of our company.
ParaCrawl v7.1

Artikel: Oracle Blockchain Cloud Service "erweitert die Unternehmensgrenzen"
Article: Oracle Blockchain Platform 'Extends the Boundaries of the Enterprise'
ParaCrawl v7.1

Digitalisieren Sie über die eigenen Unternehmensgrenzen hinaus!
Extend digitization across company's border!
CCAligned v1

Lassen Sie sie innerhalb und über Unternehmensgrenzen hinweg teilen, zusammenarbeiten und kommunizieren.
Let them share, collaborate and communicate within and across company boundaries.
CCAligned v1

Die Forderung nach aktuellen Informationen geht jedoch noch weit über die Unternehmensgrenzen hinaus.
The demand for up-to-date information goes far beyond company borders.
ParaCrawl v7.1

Anwendungen sollten über die Unternehmensgrenzen hinaus verfügbar sein.
Applications should be available beyond the company intranet.
ParaCrawl v7.1

Die Vernetzung von Geschäftsprozessen über Unternehmensgrenzen hinweg erfordert ein vergleichbares Schutzniveau aller Beteiligten.
When business processes are networked beyond company borders, a similar level of protection is required for all those involved.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit ist für uns jedoch nicht an Unternehmensgrenzen gebunden.
For us, however, sustainability does not end at the company?s boundaries.
ParaCrawl v7.1

Viele Unternehmensprozesse laufen verteilt und dazu häufig noch globalisiert über die Unternehmensgrenzen hinweg.
Many business processes operate decentrally, often globally, beyond the boundaries of a company.
ParaCrawl v7.1

Corporate Governance hört für uns nicht mit den Unternehmensgrenzen auf.
We believe that corporate governance does not stop at the boundaries of the company.
ParaCrawl v7.1

Audi übernimmt Verantwortung – und das weit über die Unternehmensgrenzen hinaus.
Audi assumes responsibility – far beyond the company's boundaries.
ParaCrawl v7.1

Authentisierungsmethoden schützen die Daten in der Cloud oder bei der Zusammenarbeit über Unternehmensgrenzen hinweg.
Effective authentication methods protect data in the cloud, and within the scope of inter-enterprise collaboration.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann eine umfassende Standardisierung, die über die Unternehmensgrenzen hinausgeht, realisiert werden.
In this way, it will be possible to achieve comprehensive standardization beyond company borders.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht die ständige Koordination und Optimierung auch zwischen Standorten oder über Unternehmensgrenzen hinweg.
This makes constant coordination and improvements between locations or even beyond the walls of the company possible.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit ist für TAKKT integraler Bestandteil der Unternehmensstrategie und endet nicht an den Unternehmensgrenzen.
Sustainability is an integral component of TAKKT's corporate strategy, which does not end at the boundaries of the company.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird ein nachhaltiger und sicherer Informationsfluss / Informationsaustausch im Unternehmen und über Unternehmensgrenzen hinweg gewährleisten.
This ensures a sustainable and secure flow of information/exchange of data within companies and across company boundaries.
ParaCrawl v7.1

Dies kann, falls erwünscht, mittels Federation auch über die Unternehmensgrenzen hinweg erfolgen.
This can be done, if required, via Federation also across the company boundaries.
ParaCrawl v7.1

Standardisierte Daten können problemlos und in Echtzeit über Unternehmensgrenzen hinweg ausgetauscht und geteilt werden.
Standardized data can be exchanged and distributed without difficulty and in real time across company boundaries.
ParaCrawl v7.1

Content Distribution mit feingranularer Zugriffssteuerung ist Voraussetzung für die Zusammenarbeit in Wertschöpfungsnetzwerken über Unternehmensgrenzen hinweg.
Content distribution with fine-grained access control is a prerequisite for collaboration in value creation networks across company boundaries.
ParaCrawl v7.1

Kooperationen über Unternehmensgrenzen und althergebrachte Grenzen der Luftfahrtindustrie hinaus werden den künftigen Erfolg mitbestimmen.
Cooperation beyond corporate boundaries and across traditional dividing lines within the aviation industry will play a determining role in future success.
ParaCrawl v7.1

Die zunehmende Komplexität erfordert mobile und flexible Formen der Zusammenarbeit inner- und außerhalb der Unternehmensgrenzen.
Increasing complexity necessitates mobile and flexible forms of cooperation, both inside and outside of company borders.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend betreiben zwei von drei mittelständischen und großen Unternehmen einen solchen Austausch auch außerhalb ihrer Unternehmensgrenzen.
Accordingly, two out of three medium-sized and large companies operate such exchanges outside their company boundaries.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Tatsache, dass die Unternehmensgrenzen überschritten werden, kommen zusätzliche Anforderungen dazu.
Because the company boundaries are being transgressed, additional requirements are also necessary.
ParaCrawl v7.1

Wir haben frühzeitig begonnen Geschäftsprozesse, auch über die Unternehmensgrenzen hinaus, zu optimieren.
Early on we started optimizing business processes beyond the company.
ParaCrawl v7.1

Technologische Innovationen mit RFID machen nicht halt an Unternehmensgrenzen, und auch nicht an Landesgrenzen.
Technological innovations stop neither at company boundaries nor at country borders.
ParaCrawl v7.1

Standardisierte Daten können nun problemlos und in Echtzeit über Unternehmensgrenzen hinweg ausgetauscht und geteilt werden.
Standardized data can now be exchanged and shared between companies seamlessly and in real time.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht die ständige Koordinierung, auch zwischen weltweit verteilten Standorten und über Unternehmensgrenzen hinweg.
This makes constant coordination possible, even between locations around the world and beyond company boundaries.
ParaCrawl v7.1