Übersetzung für "Unternehmensbeteiligung" in Englisch

Eine Zwischenphase, in der die akkumulierten Mittel in eine Unternehmensbeteiligung angelegt werden.
An intermediate phase when accumulated monies are invested in company stock.
TildeMODEL v2018

Sind auch Sie an einer Unternehmensbeteiligung interessiert und wünschen hierzu weitere Informationen?
Are you interested in an Investment and would you like further information?
CCAligned v1

Dies sichert uns als Mitarbeiter den Anteil an der Unternehmensbeteiligung.
This gives us as employees a stake in the company's interests.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Privatunternehmen (das nicht öffentlich gehandelt wird) außerbörsliche Unternehmensbeteiligung genannt.
This may be in a private company (not publicly traded), in which case it is called private equity.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere wird die Familie Grenke auch weiterhin an ihrer Unternehmensbeteiligung festhalten.
The Grenke family will continue to retain its investment in the Company.
ParaCrawl v7.1

Aktien sehen wir zum Beispiel als langfristige Unternehmensbeteiligung.
For example, we see stocks as a long-term investment in a company.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört die Vergrößerung der Aktionärsbasis, einschließlich des Angebots einer Unternehmensbeteiligung an die Angestellten.
This includes widening the shareholder base, including offering employee ownership.
EUbookshop v2

Beide Werkzeuge zur Rechenschaftspflicht orientieren sich in ihren Methoden aneinander und basieren auf einer freiwilligen Unternehmensbeteiligung.
Both accountability tools are aligned in their methods and are based on voluntary participation by companies.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen ein komplettes Franchise Paket und sind offen für eine finanzielle Unternehmensbeteiligung.
ProdEq offers a complete franchise package and we are open to discuss financial participation.
CCAligned v1

Ein wichtiger Dienstleister ist dabei die Bremer Patentverwertungsagentur innoWi GmbH - eine Unternehmensbeteiligung der Universität.
An important service provider is the Bremer Patentverwertungsagentur innoWi GmbH - a corporate participation of the University.
ParaCrawl v7.1

Auch bleibt unklar, wie sie an Informationen über den Erfolg ihrer Unternehmensbeteiligung kommen.
It also remains unclear how they would be able to access information about the success of their investment.
ParaCrawl v7.1

Wir liberalisierten unsere Wirtschaft und haben seit mehr als 30 Jahren eine ausländische Unternehmensbeteiligung zugelassen.
We liberalised our economy and allowed foreign ownership of businesses more than 30 years ago.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend den von Spanien übermittelten Informationen lässt sich die Tatsache, dass der für eine Unternehmensbeteiligung gezahlte Preis höher ist als der Buchwert dieser Beteiligung, auf zwei unterschiedliche Gründe zurückführen: 1) auf den substanziellen Mehrwert der Vermögenswerte des Unternehmens oder 2) auf einen Preisaufschlag, der gezahlt wird, weil in der Zukunft höhere Erträge erwartet werden.
It is worth noting that although Article 12(5) cross refers to Article 21 TRLIS, the latter is originally conceived to lay down the conditions for exempting from corporate tax dividends and income of foreign origin that derive from the acquisition of shareholdings in non-resident companies with the aim to avoid double international taxation [10].
DGT v2019

Die Berichterstatterin stellt die Stellungnahme vor und unterstreicht, dass es vorrangiges Ziel gewesen sei, verschiedene Arten von Unternehmensbeteiligung in den EU-Mitgliedstaa­ten zu vergleichen.
The rapporteur presented the opinion, emphasising that the aim had been to compare different types of business involvement in the EU Member States.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird den Austausch von bewährten Verfahren und Erfahrungen in diesem Bereich fördern, das sechste Forschungsrahmenprogramm zur Unterstützung wichtiger Projekte mit Unternehmensbeteiligung nutzen und die komplementäre Nutzung der Mittel aus dem Rahmenprogramm und der Mittel der Europäischen Investitionsbank entsprechend ihrer Kooperationsvereinbarung intensivieren.
The Commission will support the exchange of good practice and experience in this area; use the sixth Research Framework Programme to support important projects in which business participates; and step up the complementary use of Framework Programme and European Investment Bank funding following the agreement between the Commission and EIB.
TildeMODEL v2018

Hätten die anderen Aktionäre nicht über die Mittel dieser Finanzierung verfügt, dann hätte ein rational handelnder Kapitalgeber zumindest die Leistung einer Finanzierung an HSY gegen eine Erhöhung seiner Unternehmensbeteiligung erwirkt.
If these other shareholders did not have the resources to provide this financing, a rational investor would have at least negotiated the provision of financing to HSY against a higher shareholding in HSY.
DGT v2019

Darüber hinaus verwundert die Tatsache, dass die Kapitalzuführung seitens der ETVA nicht zu einer Erhöhung der Unternehmensbeteiligung führte.
In addition, it is surprising that this capital injection by ETVA did not increase its shareholding in HSY.
DGT v2019

Einige der Bedenken, die immer wieder im Zusammenhang mit AIFM geäußert werden, betreffen aber Praktiken (wie Leerverkäufe, Aktienleihe oder andere Instrumente, die zum Aufbau einer Unternehmensbeteiligung eingesetzt werden können), die nicht auf diese Kategorie von Finanzmarktteilnehmer beschränkt sind.
A number of the concerns that are commonly expressed about the activities of AIFM are linked to behaviours (e.g., short-selling, use of stock borrowing or other instruments to build a stake in company) which are not unique to this category of financial market participant.
TildeMODEL v2018

Ohne einen eigenen Rechtsstatus werden mitarbeitende Ehe- bzw. Lebenspartner aber auch künftig ihre Unternehmensbeteiligung nur schlecht vor Gericht nachweisen können, und sie haben im Todes-, Trennungs- oder Streitfall keinen Schutz.
However, if the assisting spouse remains with no legal status in their own rights, contesting their participation in the business in a court of law could still remain ambiguous, and their protection in the event of death, separation or dispute, be absent.
TildeMODEL v2018

Die Initiatoren und Manager der AgroEnergy vereinigen eine einzigartige Kompetenz aus den Bereichen Unternehmensbeteiligung, Landwirtschaft und Agrarrecht in Deutschland auf sich.
Initiators and managers of AgroEnergy combine unique competences in private equity management, farm management and market knowledge..
CCAligned v1