Übersetzung für "Unterlappen" in Englisch

Ich musste ihren ganzen rechten Unterlappen entfernen.
I had to resect her entire right lower lobe.
OpenSubtitles v2018

Diese sind als feststehende Wände ausgebildet, die seitlich neben der Bewegungsbahn der Gebinde 20 angeordnet sind und durch kurvenförmige Gestaltung einer Faltkante während der Bewegung der Gebinde 20 nacheinander Oberlappen 38 und Unterlappen 39 falten.
These are designed as fixed walls which are arranged laterally next to the path of movement of the bundles 20 and which, as a result of a curved design of a folding edge, fold the upper tab 38 and lower tab 39 in succession during the movement of the bundles 20.
EuroPat v2

Oberlappen 38 und Unterlappen 39 werden während des Weitertransports der Gebindereihe 70 gefaltet durch feststehende, unbewegliche Faltorgane an sich bekannter Art, nämlich durch sogenannte Faltweichen (nicht gezeigt).
During the further transport of the bundle row 70, the upper tab 38 and lower tab 39 are folded by fixed immovable folding members of a type known per se, in particular by so-called folding switches (not shown).
EuroPat v2

Um eine flächig greifende, kraftschlüssige, gegebenenfalls kombinierte kraft- und formschlüssige, sowie dichte Verbindung zwischen der Grundfläche 33a des Fixierelementes 33 und der Faszie 1 zu ermöglichen, muß der innere Rand 34 des Fixierelementes 33 die Faszie 1 allseitig ausreichend weit untergreifen bzw. unterlappen, so daß von oben auf den inneren Rand 34 gedrückte Klemmstücke 35 die Faszie 1 ausreichend haltbar und dicht klemmen können.
To make it possible to achieve a frictional, optionally combined frictional and interlocking, as well as tight, connection that grips surface wise between base 33a of securing element 33 and fascia 1, inner edge 34 of securing element 33 must grip or fit sufficiently far under all sides of fascia 1, so that clamping fastener 35 pressed from above onto inner edge 34 can pinch fascia 1 sufficiently strongly and tightly.
EuroPat v2

Bei dem vorliegenden Ausführungsbeispiel dient der außenliegende Unterlappen 33 im Bereich einer Seitenwand zur Markierung einer Fehlpackung.
In the described exemplary embodiment, the outward lower tab 33 in the region of a side wall serves for the marking of a defective package.
EuroPat v2

Die an dem Unterlappen 33 angebrachte Markierung (Zwickel 36) kann demnach an der Oberseite erkannt werden.
The marking (gusset 36) which is applied to the lower tab 33 can thus be identified on the top side.
EuroPat v2

Hier kann die gesamte Gruppe 11 im Bereich der Rückseite erfaßt werden, solange Oberlappen 32 und Unterlappen 33 in horizontaler Position sind.
Here, the entire group 11 can be monitored in the region of the rear side as long as upper tab 32 and lower tab 33 are still located in the horizontal position.
EuroPat v2

Um eine flächig greifende, kraftschlüssige und gewebeverträgliche Verbindung zwischen der Grundfläche 15a und der Faszie 1 zu ermöglichen, muß der Rand 3 des Fixierelementes die Faszie 1 allseitig ausreichend weit unterlappen bzw. untergreifen, aus biokompatiblem oder gewebeverträglichem Material bestehen und eine geeignete Struktur aufweisen.
To make it possible to have a connection between base 15a and fascia 1 that grips frictionally and is tolerated by the tissue, edge 3 of the securing element must fit or grip sufficiently far underneath fascia 1 on all sides, must consist of biocompatible or tissue-compatible material and must have a suitable structure.
EuroPat v2

Der Unterfalter 44 hat währenddessen die obere Endposition erreicht und den Unterlappen 33 in die packungsgerechte (Schließ-)Stellung bewegt.
In the meantime, the lower folding member 44 has reached the upper end position and has moved the lower tab 33 into the proper (closing) position of the package.
EuroPat v2

Oberlappen und Unterlappen werden in an sich bekannter Weise über ortsfeste Faltweichen in die Faltstellung bewegt, wobei diese besonders gestaltet sind zum Aufbringen von Siegelungswärme und -druck auf die Seitenfaltung.
The upper tabs and lower tabs are moved into the folding position in a way known per se via fixed-location folding switches, these being of special design for applying sealing heat and sealing pressure to the side fold.
EuroPat v2

Sodann werden (dreieckförmige) Oberlappen 38 und Unterlappen 39 zur Anlage an den Seitenflächen bzw. an den Seitenlappen 36, 37 umgefaltet (Fig. 6).
Then, (triangular) upper tabs 38 and lower tabs 39 are folded round against the side faces or the side tabs 36, 37 (FIG. 6).
EuroPat v2

Trotz Absetzens der Therapie zeigte die Patientin am Folgetag einen erneuten Fieberanstieg, so dass in der weiteren Diagnostik sich als Ursache eine Pneumonie im linken Unterlappen darstellte.
In spite of discontinuation of the therapy, the patient showed a renewed increase in fever on the following day, so that in further diagnosis pneumonia in the left lower lobe emerged as the cause.
EuroPat v2

Vor einem Jahr wurde eine MRT-Untersuchung gemacht, um festzustellen, ob der weitgehend zerstörte linke Unterlappen entfernt werden soll (weil möglicherweise Herd).
One year ago, a MRI-investigation had been done in order to find out if the mostly destroyed left lower lobe should be removed (because probably lesion).
ParaCrawl v7.1

Die Kaverne tritt hauptsächlich in den medialen und oberen Anteilen der Lunge auf und zeigen nur in ungefähr 20% der Fälle eine Beteiligung der Unterlappen.
It chiefly involves the upper and middle zones of the lungs with only 20% involvement of the lower lobes.
ParaCrawl v7.1

Der Oberlappen ist hierbei deutlich größer aus der Unterlappen, welcher meist kleiner oder genausogroß ist wie die rundlichen oder ovalen Unterblätter.
The upper lobe is bigger than lower lobe, which is smaller or of about the same size as the round or oval underleaves.
ParaCrawl v7.1