Übersetzung für "Unterlappen" in Englisch
Ich
musste
ihren
ganzen
rechten
Unterlappen
entfernen.
I
had
to
resect
her
entire
right
lower
lobe.
OpenSubtitles v2018
Diese
sind
als
feststehende
Wände
ausgebildet,
die
seitlich
neben
der
Bewegungsbahn
der
Gebinde
20
angeordnet
sind
und
durch
kurvenförmige
Gestaltung
einer
Faltkante
während
der
Bewegung
der
Gebinde
20
nacheinander
Oberlappen
38
und
Unterlappen
39
falten.
These
are
designed
as
fixed
walls
which
are
arranged
laterally
next
to
the
path
of
movement
of
the
bundles
20
and
which,
as
a
result
of
a
curved
design
of
a
folding
edge,
fold
the
upper
tab
38
and
lower
tab
39
in
succession
during
the
movement
of
the
bundles
20.
EuroPat v2
Oberlappen
38
und
Unterlappen
39
werden
während
des
Weitertransports
der
Gebindereihe
70
gefaltet
durch
feststehende,
unbewegliche
Faltorgane
an
sich
bekannter
Art,
nämlich
durch
sogenannte
Faltweichen
(nicht
gezeigt).
During
the
further
transport
of
the
bundle
row
70,
the
upper
tab
38
and
lower
tab
39
are
folded
by
fixed
immovable
folding
members
of
a
type
known
per
se,
in
particular
by
so-called
folding
switches
(not
shown).
EuroPat v2
Um
eine
flächig
greifende,
kraftschlüssige,
gegebenenfalls
kombinierte
kraft-
und
formschlüssige,
sowie
dichte
Verbindung
zwischen
der
Grundfläche
33a
des
Fixierelementes
33
und
der
Faszie
1
zu
ermöglichen,
muß
der
innere
Rand
34
des
Fixierelementes
33
die
Faszie
1
allseitig
ausreichend
weit
untergreifen
bzw.
unterlappen,
so
daß
von
oben
auf
den
inneren
Rand
34
gedrückte
Klemmstücke
35
die
Faszie
1
ausreichend
haltbar
und
dicht
klemmen
können.
To
make
it
possible
to
achieve
a
frictional,
optionally
combined
frictional
and
interlocking,
as
well
as
tight,
connection
that
grips
surface
wise
between
base
33a
of
securing
element
33
and
fascia
1,
inner
edge
34
of
securing
element
33
must
grip
or
fit
sufficiently
far
under
all
sides
of
fascia
1,
so
that
clamping
fastener
35
pressed
from
above
onto
inner
edge
34
can
pinch
fascia
1
sufficiently
strongly
and
tightly.
EuroPat v2
Bei
dem
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
dient
der
außenliegende
Unterlappen
33
im
Bereich
einer
Seitenwand
zur
Markierung
einer
Fehlpackung.
In
the
described
exemplary
embodiment,
the
outward
lower
tab
33
in
the
region
of
a
side
wall
serves
for
the
marking
of
a
defective
package.
EuroPat v2
Die
an
dem
Unterlappen
33
angebrachte
Markierung
(Zwickel
36)
kann
demnach
an
der
Oberseite
erkannt
werden.
The
marking
(gusset
36)
which
is
applied
to
the
lower
tab
33
can
thus
be
identified
on
the
top
side.
EuroPat v2
Hier
kann
die
gesamte
Gruppe
11
im
Bereich
der
Rückseite
erfaßt
werden,
solange
Oberlappen
32
und
Unterlappen
33
in
horizontaler
Position
sind.
Here,
the
entire
group
11
can
be
monitored
in
the
region
of
the
rear
side
as
long
as
upper
tab
32
and
lower
tab
33
are
still
located
in
the
horizontal
position.
EuroPat v2
Um
eine
flächig
greifende,
kraftschlüssige
und
gewebeverträgliche
Verbindung
zwischen
der
Grundfläche
15a
und
der
Faszie
1
zu
ermöglichen,
muß
der
Rand
3
des
Fixierelementes
die
Faszie
1
allseitig
ausreichend
weit
unterlappen
bzw.
untergreifen,
aus
biokompatiblem
oder
gewebeverträglichem
Material
bestehen
und
eine
geeignete
Struktur
aufweisen.
To
make
it
possible
to
have
a
connection
between
base
15a
and
fascia
1
that
grips
frictionally
and
is
tolerated
by
the
tissue,
edge
3
of
the
securing
element
must
fit
or
grip
sufficiently
far
underneath
fascia
1
on
all
sides,
must
consist
of
biocompatible
or
tissue-compatible
material
and
must
have
a
suitable
structure.
EuroPat v2
Der
Unterfalter
44
hat
währenddessen
die
obere
Endposition
erreicht
und
den
Unterlappen
33
in
die
packungsgerechte
(Schließ-)Stellung
bewegt.
In
the
meantime,
the
lower
folding
member
44
has
reached
the
upper
end
position
and
has
moved
the
lower
tab
33
into
the
proper
(closing)
position
of
the
package.
EuroPat v2
Oberlappen
und
Unterlappen
werden
in
an
sich
bekannter
Weise
über
ortsfeste
Faltweichen
in
die
Faltstellung
bewegt,
wobei
diese
besonders
gestaltet
sind
zum
Aufbringen
von
Siegelungswärme
und
-druck
auf
die
Seitenfaltung.
The
upper
tabs
and
lower
tabs
are
moved
into
the
folding
position
in
a
way
known
per
se
via
fixed-location
folding
switches,
these
being
of
special
design
for
applying
sealing
heat
and
sealing
pressure
to
the
side
fold.
EuroPat v2
Sodann
werden
(dreieckförmige)
Oberlappen
38
und
Unterlappen
39
zur
Anlage
an
den
Seitenflächen
bzw.
an
den
Seitenlappen
36,
37
umgefaltet
(Fig.
6).
Then,
(triangular)
upper
tabs
38
and
lower
tabs
39
are
folded
round
against
the
side
faces
or
the
side
tabs
36,
37
(FIG.
6).
EuroPat v2
Trotz
Absetzens
der
Therapie
zeigte
die
Patientin
am
Folgetag
einen
erneuten
Fieberanstieg,
so
dass
in
der
weiteren
Diagnostik
sich
als
Ursache
eine
Pneumonie
im
linken
Unterlappen
darstellte.
In
spite
of
discontinuation
of
the
therapy,
the
patient
showed
a
renewed
increase
in
fever
on
the
following
day,
so
that
in
further
diagnosis
pneumonia
in
the
left
lower
lobe
emerged
as
the
cause.
EuroPat v2
Vor
einem
Jahr
wurde
eine
MRT-Untersuchung
gemacht,
um
festzustellen,
ob
der
weitgehend
zerstörte
linke
Unterlappen
entfernt
werden
soll
(weil
möglicherweise
Herd).
One
year
ago,
a
MRI-investigation
had
been
done
in
order
to
find
out
if
the
mostly
destroyed
left
lower
lobe
should
be
removed
(because
probably
lesion).
ParaCrawl v7.1
Die
Kaverne
tritt
hauptsächlich
in
den
medialen
und
oberen
Anteilen
der
Lunge
auf
und
zeigen
nur
in
ungefähr
20%
der
Fälle
eine
Beteiligung
der
Unterlappen.
It
chiefly
involves
the
upper
and
middle
zones
of
the
lungs
with
only
20%
involvement
of
the
lower
lobes.
ParaCrawl v7.1
Der
Oberlappen
ist
hierbei
deutlich
größer
aus
der
Unterlappen,
welcher
meist
kleiner
oder
genausogroß
ist
wie
die
rundlichen
oder
ovalen
Unterblätter.
The
upper
lobe
is
bigger
than
lower
lobe,
which
is
smaller
or
of
about
the
same
size
as
the
round
or
oval
underleaves.
ParaCrawl v7.1