Übersetzung für "Unterknoten" in Englisch
Individuelle
Benutzerrechte
pro
Unterknoten
(vererben)
Individual
user
rights
per
subnode
(inherit)
ParaCrawl v7.1
Öffentlich
Durch
das
Anhaken
wird
der
Channel
für
alle
Unterknoten
verwendbar.
Public
By
checking
the
check
mark,
the
communication
channel
can
be
used
for
all
subnodes.
ParaCrawl v7.1
Öffentlich
Durch
das
Anhaken
wird
der
Kommunikationskanal
für
alle
Unterknoten
verwendbar.
Public
By
checking
the
check
mark,
the
communication
channel
can
be
used
for
all
subnodes.
ParaCrawl v7.1
Unterknoten
und
deren
Dokumente
sind
ebenfalls
über
den
Alias-Pfad
erreichbar.
All
subnodes
and
their
documents
are
accessible
via
this
alternative
path
as
well.
ParaCrawl v7.1
Der
FTP-Server
wurde
um
die
Verwendung
von
Logins
in
einem
Unterknoten
erweitert.
The
FTP
server
has
been
extended
to
use
logins
in
a
subnode.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Struktur-Element
wird
als
ein
Unterknoten
innerhalb
des
Struktur-Knotens
hinzugefügt.
Each
structure
element
is
added
as
a
sub-node
inside
the
structure
node.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
die
gleichen
Einstellungen
wie
der
Unterknoten
Hygroskopische
Quellung
der
Materialmodell-Gebietsbedingung.
It
has
the
same
settings
as
the
Hygroscopic
Swelling
subnode
to
the
material
model
nodes.
ParaCrawl v7.1
Notizen
und
Unterknoten
können
benutzt
weden,
um
mehr
Details
der
Mindmap
hinzuzufügen.
Notes
and
subtopics
can
also
be
used
to
add
more
details
of
the
mind
map.
ParaCrawl v7.1
Alle
Detailinformationen
wurden
als
Unterknoten
aufgelistet.
All
detailed
information
were
listed
as
subtopics.
ParaCrawl v7.1
Die
für
die
Datenquelle
angelegten
Unterknoten
im
LDAP-Baum
werden
ebenfalls
entfernt.
The
sub-node
in
the
LDAP
tree
created
for
the
data
source
will
also
be
deleted.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachricht
wird
von
Knoten
automatisch
an
alle
Unterknoten
weitergereicht
(vererbt).
The
message
is
automatically
passed
to
all
other
subnodes
(inherited).
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Enter–
und
der
Tab-Taste
können
Sie
einfach
Knoten
und
Unterknoten
einfügen.
You
can
add
topics
and
subtopics
using
the
Enter
and
Tab
key.
ParaCrawl v7.1
Ist
öffentlich
Wenn
aktiviert
ist,
wird
die
Tabelle
für
alle
Unterknoten
verwendbar.
Is
public
If
activated,
the
table
can
be
used
for
all
subnodes.
ParaCrawl v7.1
Gruppenrechte
konnten
in
Unterknoten
mit
ausgeschalteter
Vererbung
nicht
gesetzt
werden.
Group
rights
could
not
be
set
in
subnodes
with
inheritance
disabled.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
beiden
Unterknoten
630
und
632
als
auch
der
Knoten
622
haben
jeweils
zwei
Leafs.
Each
of
the
two
subnodes
630
and
632
as
well
as
the
node
622
has
two
leaves
apiece.
EuroPat v2
Ein
zentraler
Knoten
stützt
bis
1024
Unterknoten
in
einem
Netz,
mit
der
großen
Kapazität;
One
central
node
supports
up
to
1024
sub-nodes
in
a
network,
with
large
capacity;
CCAligned v1
Behebt
ein
Problem,
durch
das
Unterknoten
der
Freitexts
nicht
in
Excel
exportiert
werden
können.
6.
Fix
an
issue
that
subtopics
of
floating
topic
can
not
be
exported
while
exporting
to
Excel.
ParaCrawl v7.1
Die
Liste
der
Unterknoten
zeigt
folgende
Attribute,
nach
denen
Sie
mit
der
Schnellsuche
filtern
können:
The
list
of
subnodes
shows
the
following
attributes,
which
can
be
filtered
using
the
Quick
search:
ParaCrawl v7.1
Die
Unterknoten
für
gelöschte
Datensätze
werden
im
Datenbank
Management
des
estos
MetaDirectory
Administrator
nicht
angezeigt.
This
sub-node
for
deleted
records
will
not
be
displayed
in
the
estos
MetaDirectory
Administrator's
Database
Management
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
besteht
aus
verschiedenen
Knoten
und
Unterknoten,
die
ein-
und
ausgeblendet
werden
können.
It
consists
of
various
nodes
and
subnodes
that
can
be
shown
and
hidden.
ParaCrawl v7.1
Der
sFTP
Server
kann
so
konfiguriert
werden,
dass
beim
Login
in
einen
Unterknoten
verzweigt
wird.
The
SFTP
server
can
be
configured
to
branch
to
a
subnode
when
logging
in.
ParaCrawl v7.1
Ich
führe
eine
Überprüfung
aller
Knoten,
Unterknoten
und
Netzwerkzugangspunkte
durch,
an
denen
der
Web-Nuke
den
größten
Schaden
anrichten
würde.
I'm
conducting
a
review
of
all
the
nodes,
sub-nodes,
and
network
access
points
where
the
web-nuke
would
do
the
most
damage.
OpenSubtitles v2018