Übersetzung für "Unsymmetrisch" in Englisch
Der
Walzenballen
kann
auch
unsymmetrisch
kalibriert
sein
und
als
Pilgerwalze
geformt
sein.
The
roll
body
can
also
be
asymmetrically
grooved
and
formed
as
a
pilger
roll.
EuroPat v2
Der
Aufbau
der
coextrudierten
Folien
kann
hierbei
sowohl
symmetrisch
als
auch
unsymmetrisch
sein.
The
configuration
of
the
coextruded
films
can
be
either
symmetrical
or
unsymmetrical.
EuroPat v2
Die
beiden
Clipshaken
23
sind
bezüglich
des
Umfangs
des
Rohrstutzens
21
unsymmetrisch
angeordnet.
The
two
clip
hooks
23
are
arranged
asymmetrically
with
respect
to
the
circumference
of
the
pipe
socket
21.
EuroPat v2
Die
Heteroarylalkene
I
enthalten
eine
unsymmetrisch
substituierte
C=C-Doppelbindung.
The
hetarylalkenes
I
contain
an
asymmetrically
substituted
C=C
double
bond.
EuroPat v2
Wie
Versuche
gezeigt
haben,
verhält
sich
das
System
in
beiden
Verstellrichtungen
unsymmetrisch.
As
tests
have
demonstrated,
the
system
acts
asymmetrically
in
both
adjusting
directions.
EuroPat v2
Die
Bis-styrylbenzol-Verbindung
(1)
muß
also
in
jedem
Fall
unsymmetrisch
substituiert
sein.
Thus,
in
every
case
the
bis-styrylbenzene
compound
(1)
must
be
unsymmetrically
substituted.
EuroPat v2
Diese
Methode
ist
aufwendig,
im
besonderen
Maße
bei
unsymmetrisch
substituierten
Disulfonen.
This
method
is
expensive,
especially
when
used
to
obtain
unsymmetrically
substituted
disulfones.
EuroPat v2
Vergleichsbeispiel
A
wie
auch
Beispiel
1
beschreiben
die
Herstellung
unsymmetrisch
substituierter
Blockcopolymerer.
Comparative
Example
A,
as
well
as
Example
1,
describe
the
production
of
asymmetrically
block
copolymers.
EuroPat v2
Auch
ein
unsymmetrisch
geformter
Kopf
kann
zu
Schwierigkeiten
bei
der
Weiterverarbeitung
führen.
An
unsymmetrically
shaped
head
can
also
lead
to
difficulties
during
the
further
processing.
EuroPat v2
Drehen
sich
die
beiden
Schwingen
7,
8
unsymmetrisch,
wie
in
Fig.
When
the
two
rocker
arms
7,
8
are
pivoted
unsymmetrically
in
the
upward
direction,
as
in
FIG.
EuroPat v2
Andere
Steuerkennlinien,
die
spiegelbildlich
oder
unsymmetrisch
sind,
sind
ebenfalls
möglich.
Other
control
characteristics
which
exhibit
mirror
symmetry
or
are
unsymmetrical
are
also
possible.
EuroPat v2
Der
Sitz
ist
dadurch
relativ
unsymmetrisch
zur
Längsführung
angeordnet.
The
seat
is
thus
arranged
unsymmetrically
to
the
longitudinal
guiding.
EuroPat v2
Die
Öse
kann
symmetrisch
oder
unsymmetrisch
in
Bezug
auf
die
Achse
ausgebildet
werden.
The
eye
can
be
designed
symmetrically
or
asymmetrically
in
respect
to
the
shaft.
EuroPat v2
Der
hutförmige
Querschnitt
des
Aufnahmekanals
kann
dabei
symmetrisch
oder
unsymmetrisch
ausgebildet
sein.
The
hat-like
cross-section
of
the
receiving
channel
can
be
designed
symmetrically
or
unsymmetrically
here.
EuroPat v2
Ein
Beispiel
für
solche
unsymmetrisch
substituierte
s-Triazine
stellt
das
Dioctylbutylamidotriazon
dar.
An
example
of
such
unsymmetrically
substituted
s-triazines
is
dioctylbutylamidotriazone.
EuroPat v2
Der
äußere
Flankenwinkel
kann
die
Gewindegänge
in
deren
Axialschnitt
symmetrisch
oder
unsymmetrisch
begrenzen.
The
outer
flank
angle
may
bound
the
thread
turns
symmetrically
or
non-symmetrically
in
axial
section.
EuroPat v2
Bei
anderen
Ausführungen
ist
der
Thermopile-Sensor
im
Strahlengang
des
Strahlungsthermometers
unsymmetrisch
angeordnet.
In
other
embodiments,
the
thermopile
sensor
is
asymmetrically
arranged
in
the
radiation
path
of
the
radiation
thermometer.
EuroPat v2
Der
Umlenkspiegel
ist
hier
unsymmetrisch
im
Gehäuseoberteil
2
angeordnet.
The
deflection
mirror
is
asymmetrically
arranged
in
the
housing
upper
part
2
in
this
case.
EuroPat v2
Die
Diamide
oder
Diester
können
symmetrisch
oder
unsymmetrisch
sein.
The
diamides
or
diesters
may
be
symmetric
or
asymmetric.
EuroPat v2
Jedes
Positionierelement
ist
in
sich
unsymmetrisch.
Each
positioning
element
is
in
itself
asymmetrical.
EuroPat v2
Der
von
den
Segmentschenkeln
45,
46
gebildete
Winkel
a
ist
unsymmetrisch.
The
angle
a
formed
by
the
segment
legs
45,
46
is
asymmetric.
EuroPat v2
Diese
Schaltungsvariante
wird
angewandt,
wenn
der
Oszillatorverstärker
unsymmetrisch
angesteuert
wird.
This
variant
circuit
is
employed
if
the
oscillator
amplifier
is
asymmetrically
triggered.
EuroPat v2
Die
Fenster
auf
der
Südseite
wirken
wie
nachträgliche
Ergänzungen
und
sind
unsymmetrisch.
The
windows
on
the
south
side
have
the
appearance
of
later
additions
and
are
unsymmetrical.
WikiMatrix v1
Dies
eröffnet
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Darstellung
unsymmetrisch
substituierter
Resorufin-Derivate
zahlreiche
Synthesemöglichkeiten.
This
opens
up
numerous
possibilities
of
synthesis,
especially
having
regard
to
the
preparation
of
asymmetrically
substituted
resorufin
derivatives.
EuroPat v2
Diese
Anordnungen
sind
entweder
symmetrisch
oder
unsymmetrisch
entsprechend
den
gewünschten
Verformungsverhalten
ausgebildet.
These
arrangements
are
constructed
either
symmetrically
or
asymmetrically
corresponding
to
the
desired
deformation
behaviors.
EuroPat v2
Die
Fingerlisten
sind
in
diesem
Beispiel
unsymmetrisch,
können
aber
auch
symmetrisch
sein.
In
this
example
the
finger
lists
are
asymmetrical
but
may
also
be
symmetrical.
EuroPat v2
Alternativ
hierzu
besteht
prinzipiell
auch
die
Möglichkeit,
die
Kupplungselemente
unsymmetrisch
zueinander
auszubilden.
Alternatively,
it
is
in
principle
also
possible
to
design
the
coupling
elements
asymmetrically
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Laschen
26
beiderseits
des
Grundkörpers
22
ist
unsymmetrisch.
The
arrangement
of
the
tabs
26
on
both
sides
of
the
base
body
22
is
unsymmetrical.
EuroPat v2
Der
Doppeltastenknopf
ist
gegenüber
dem
zugehörigen
Tastengehäuse
4
unsymmetrisch
angeordnet.
The
double
button
6
is
arranged
non-symmetrically
with
respect
to
the
key
housing
4.
EuroPat v2