Übersetzung für "Unsymmetrisch" in Englisch

Der Walzenballen kann auch unsymmetrisch kalibriert sein und als Pilgerwalze geformt sein.
The roll body can also be asymmetrically grooved and formed as a pilger roll.
EuroPat v2

Der Aufbau der coextrudierten Folien kann hierbei sowohl symmetrisch als auch unsymmetrisch sein.
The configuration of the coextruded films can be either symmetrical or unsymmetrical.
EuroPat v2

Die beiden Clipshaken 23 sind bezüglich des Umfangs des Rohrstutzens 21 unsymmetrisch angeordnet.
The two clip hooks 23 are arranged asymmetrically with respect to the circumference of the pipe socket 21.
EuroPat v2

Die Heteroarylalkene I enthalten eine unsymmetrisch substituierte C=C-Doppelbindung.
The hetarylalkenes I contain an asymmetrically substituted C=C double bond.
EuroPat v2

Wie Versuche gezeigt haben, verhält sich das System in beiden Verstellrichtungen unsymmetrisch.
As tests have demonstrated, the system acts asymmetrically in both adjusting directions.
EuroPat v2

Die Bis-styrylbenzol-Verbindung (1) muß also in jedem Fall unsymmetrisch substituiert sein.
Thus, in every case the bis-styrylbenzene compound (1) must be unsymmetrically substituted.
EuroPat v2

Diese Methode ist aufwendig, im besonderen Maße bei unsymmetrisch substituierten Disulfonen.
This method is expensive, especially when used to obtain unsymmetrically substituted disulfones.
EuroPat v2

Vergleichsbeispiel A wie auch Beispiel 1 beschreiben die Herstellung unsymmetrisch substituierter Blockcopolymerer.
Comparative Example A, as well as Example 1, describe the production of asymmetrically block copolymers.
EuroPat v2

Auch ein unsymmetrisch geformter Kopf kann zu Schwierigkeiten bei der Weiterverarbeitung führen.
An unsymmetrically shaped head can also lead to difficulties during the further processing.
EuroPat v2

Drehen sich die beiden Schwingen 7, 8 unsymmetrisch, wie in Fig.
When the two rocker arms 7, 8 are pivoted unsymmetrically in the upward direction, as in FIG.
EuroPat v2

Andere Steuerkennlinien, die spiegelbildlich oder unsymmetrisch sind, sind ebenfalls möglich.
Other control characteristics which exhibit mirror symmetry or are unsymmetrical are also possible.
EuroPat v2

Der Sitz ist dadurch relativ unsymmetrisch zur Längsführung angeordnet.
The seat is thus arranged unsymmetrically to the longitudinal guiding.
EuroPat v2

Die Öse kann symmetrisch oder unsymmetrisch in Bezug auf die Achse ausgebildet werden.
The eye can be designed symmetrically or asymmetrically in respect to the shaft.
EuroPat v2

Der hutförmige Querschnitt des Aufnahmekanals kann dabei symmetrisch oder unsymmetrisch ausgebildet sein.
The hat-like cross-section of the receiving channel can be designed symmetrically or unsymmetrically here.
EuroPat v2

Ein Beispiel für solche unsymmetrisch substituierte s-Triazine stellt das Dioctylbutylamidotriazon dar.
An example of such unsymmetrically substituted s-triazines is dioctylbutylamidotriazone.
EuroPat v2

Der äußere Flankenwinkel kann die Gewindegänge in deren Axialschnitt symmetrisch oder unsymmetrisch begrenzen.
The outer flank angle may bound the thread turns symmetrically or non-symmetrically in axial section.
EuroPat v2

Bei anderen Ausführungen ist der Thermopile-Sensor im Strahlengang des Strahlungsthermometers unsymmetrisch angeordnet.
In other embodiments, the thermopile sensor is asymmetrically arranged in the radiation path of the radiation thermometer.
EuroPat v2

Der Umlenkspiegel ist hier unsymmetrisch im Gehäuseoberteil 2 angeordnet.
The deflection mirror is asymmetrically arranged in the housing upper part 2 in this case.
EuroPat v2

Die Diamide oder Diester können symmetrisch oder unsymmetrisch sein.
The diamides or diesters may be symmetric or asymmetric.
EuroPat v2

Jedes Positionierelement ist in sich unsymmetrisch.
Each positioning element is in itself asymmetrical.
EuroPat v2

Der von den Segmentschenkeln 45, 46 gebildete Winkel a ist unsymmetrisch.
The angle a formed by the segment legs 45, 46 is asymmetric.
EuroPat v2

Diese Schaltungsvariante wird angewandt, wenn der Oszillatorverstärker unsymmetrisch angesteuert wird.
This variant circuit is employed if the oscillator amplifier is asymmetrically triggered.
EuroPat v2

Die Fenster auf der Südseite wirken wie nachträgliche Ergänzungen und sind unsymmetrisch.
The windows on the south side have the appearance of later additions and are unsymmetrical.
WikiMatrix v1

Dies eröffnet insbesondere im Hinblick auf die Darstellung unsymmetrisch substituierter Resorufin-Derivate zahlreiche Synthesemöglichkeiten.
This opens up numerous possibilities of synthesis, especially having regard to the preparation of asymmetrically substituted resorufin derivatives.
EuroPat v2

Diese Anord­nungen sind entweder symmetrisch oder unsymmetrisch entsprechend den ge­wünschten Verformungsverhalten ausgebildet.
These arrangements are constructed either symmetrically or asymmetrically corresponding to the desired deformation behaviors.
EuroPat v2

Die Fingerlisten sind in diesem Beispiel unsymmetrisch, können aber auch symmetrisch sein.
In this example the finger lists are asymmetrical but may also be symmetrical.
EuroPat v2

Alternativ hierzu besteht prinzipiell auch die Möglichkeit, die Kupplungselemente unsymmetrisch zueinander auszubilden.
Alternatively, it is in principle also possible to design the coupling elements asymmetrically to one another.
EuroPat v2

Die Anordnung der Laschen 26 beiderseits des Grundkörpers 22 ist unsymmetrisch.
The arrangement of the tabs 26 on both sides of the base body 22 is unsymmetrical.
EuroPat v2

Der Doppeltastenknopf ist gegenüber dem zugehörigen Tastengehäuse 4 unsymmetrisch angeordnet.
The double button 6 is arranged non-symmetrically with respect to the key housing 4.
EuroPat v2