Übersetzung für "Unrund" in Englisch

Als unrund soll hier jede von einer Kreisform abweichende Form verstanden werden.
Any shape deviating from a circular shape is to be understood here to mean non-round.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist die Öffnung unrund.
In another embodiment of the invention, the opening is not round.
EuroPat v2

Der Aluminium-Außenring kann im Anlieferzustand geringfügig unrund sein.
The aluminum outer ring can be slightly non-round in delivery condition.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist die Öffnung des Bauteils unrund, insbesondere elliptisch, ausgebildet.
The opening in the component is preferably not round, in particular elliptical.
EuroPat v2

Hierzu hat in einer bevorzugten Ausbildung das obere Betätigungsende einen Unrund.
In a preferred embodiment, the upper actuating end has a non-circular portion for this purpose.
EuroPat v2

Formmäßig passt der Unrund 48 mit dem Drehwerkzeug 46 zusammen.
As regards its shape, the non-circular portion 48 fits the rotating tool 46 .
EuroPat v2

Der Saugradkörper 20 des Saugrads 1 ist unrund ausgeführt.
The suction wheel body 20 of the suction wheel 1 is non-circular.
EuroPat v2

Die Öffnungskontur der zweiten Öffnung O 2 ist unrund.
The opening contour of the second opening O 2 is non-circular.
EuroPat v2

Im Leerlauf bei warmem Motor läuft er unrund.
In idle speed with warm engine it runs lumpy.
ParaCrawl v7.1

Ein optionales Fast-Tool-Servo ermöglicht unrund gedrehte Strukturen.
An optional Fast Tool Servo allows for the turning of uneven structures.
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer wieder Aussetzer und der Motor läuft stark unrund.
Again and again there are dropouts and the engine runs very lumpy.
ParaCrawl v7.1

Die Teilchen sind in der Regel unrund, d. h. sie weisen eine unregelmäßige Gestalt auf.
In addition, the particles produced by this method are generally non-spherical, i.e.
EuroPat v2

Außen ist das Preßglied 23 unrund und Bohrung 33 hat denselben Querschnitt (Fig.
On the outside, the pressing member 23 is non-circular and borehole 33 has the same cross-section (FIG.
EuroPat v2

Später sprang er zwar wieder an, aber etwas klappert und der Motor läuft sehr unrund.
Later it started again though, but something rattles, and the engine runs very uneven.
ParaCrawl v7.1

Ob Rund, Unrund oder Eckig - es gibt nichts, was JUNKER nicht schleifen kann.
No matter whether cylindrical, non-cylindrical or square - there's nothing that JUNKER can't grind.
ParaCrawl v7.1

Vorrichtung nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Öffnung (44) unrund ist.
The device of claim 8, wherein said opening is round.
EuroPat v2