Übersetzung für "Unnachgiebig" in Englisch

Ich denke, dass wir diesbezüglich unnachgiebig sein sollten.
I think we should be adamant about that.
Europarl v8

Seither ist das Klima in diesem Land unnachgiebig und äußerst intolerant geworden.
Since then, relations in that country have become unyielding and extremely intolerant.
Europarl v8

Das Parlament muss sich unnachgiebig zeigen und weiterhin auf Freiheit als Vorbedingung bestehen.
Parliament has to stand firm and continue to insist on freedom as a prerequisite.
Europarl v8

In diesem Punkt war man sehr deutlich und unnachgiebig.
They were very clear and very adamant on that.
Europarl v8

In dieser Frage müssen wir unnachgiebig sein.
We must be firm on this issue.
Europarl v8

Ich glaube, hierin müssen wir ganz unnachgiebig sein.
I believe we must be very firm about this.
Europarl v8

Die Europäische Union sollte deshalb unnachgiebig bleiben und weiterhin mit einer Stimme sprechen.
Europe should therefore remain unyielding and continue to speak with one voice.
Europarl v8

Sie erwies sich in allen Bereichen als unnachgiebig.
She proved unyielding in all areas.
OpenSubtitles v2018

Daran sollten sie sich erinnern, wenn sie bei den Landwirtschaftspreisen unnachgiebig sind.
They might bear that in mind when they are intransigent on agricultural prices.
EUbookshop v2

Die Russen bleiben beim Jordantal unnachgiebig.
The Russians remain intransigent on the Jordan Valley.
OpenSubtitles v2018

Und Dr. Fargo scheint überraschend unnachgiebig.
And Dr. Fargo seems surprisingly adamant.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe ihn noch nie wegen irgendwas so unnachgiebig gesehen.
But I've never seen him so adamant about something.
OpenSubtitles v2018