Übersetzung für "Unnachgiebig" in Englisch
Ich
denke,
dass
wir
diesbezüglich
unnachgiebig
sein
sollten.
I
think
we
should
be
adamant
about
that.
Europarl v8
Seither
ist
das
Klima
in
diesem
Land
unnachgiebig
und
äußerst
intolerant
geworden.
Since
then,
relations
in
that
country
have
become
unyielding
and
extremely
intolerant.
Europarl v8
Das
Parlament
muss
sich
unnachgiebig
zeigen
und
weiterhin
auf
Freiheit
als
Vorbedingung
bestehen.
Parliament
has
to
stand
firm
and
continue
to
insist
on
freedom
as
a
prerequisite.
Europarl v8
In
diesem
Punkt
war
man
sehr
deutlich
und
unnachgiebig.
They
were
very
clear
and
very
adamant
on
that.
Europarl v8
In
dieser
Frage
müssen
wir
unnachgiebig
sein.
We
must
be
firm
on
this
issue.
Europarl v8
Ich
glaube,
hierin
müssen
wir
ganz
unnachgiebig
sein.
I
believe
we
must
be
very
firm
about
this.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
sollte
deshalb
unnachgiebig
bleiben
und
weiterhin
mit
einer
Stimme
sprechen.
Europe
should
therefore
remain
unyielding
and
continue
to
speak
with
one
voice.
Europarl v8
Sie
erwies
sich
in
allen
Bereichen
als
unnachgiebig.
She
proved
unyielding
in
all
areas.
OpenSubtitles v2018
Daran
sollten
sie
sich
erinnern,
wenn
sie
bei
den
Landwirtschaftspreisen
unnachgiebig
sind.
They
might
bear
that
in
mind
when
they
are
intransigent
on
agricultural
prices.
EUbookshop v2
Die
Russen
bleiben
beim
Jordantal
unnachgiebig.
The
Russians
remain
intransigent
on
the
Jordan
Valley.
OpenSubtitles v2018
Und
Dr.
Fargo
scheint
überraschend
unnachgiebig.
And
Dr.
Fargo
seems
surprisingly
adamant.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
ihn
noch
nie
wegen
irgendwas
so
unnachgiebig
gesehen.
But
I've
never
seen
him
so
adamant
about
something.
OpenSubtitles v2018