Übersetzung für "Unfallvermeidung" in Englisch

Deswegen erfolgt bei ihnen eine besondere Sensibilisierung für alle Möglichkeiten der Unfallvermeidung.
Such workers should therefore be made particularly aware of anything which can help them avoid accidents.
EUbookshop v2

Safety steht für Unfallvermeidung, Security für Kriminalprävention.
Safety stands for accident avoidance, and security for crime prevention.
ParaCrawl v7.1

Unfallvermeidung ist für Bosch ein absolutes Muss.
At Bosch, we see accident prevention as an absolute imperative.
ParaCrawl v7.1

Ein Sicherungssystem zur Unfallvermeidung ist aber nicht angesprochen.
A safety system for accident avoidance is, however, not addressed.
EuroPat v2

Die Unfallvermeidung gewinnt bei Fahrerassistenzsystemen zunehmend an Bedeutung.
Accident prevention is an increasingly important purpose of driver assistance systems.
EuroPat v2

Für diesen Fall ist die Unfallvermeidung also stets möglich.
For this case, the avoidance of an accident will therefore always be possible.
EuroPat v2

Die Intensität des zweiten Eingriffs richtet sich dabei nach den Erfordernissen zur Unfallvermeidung.
The intensity of the second intervention in this case depends on the requirements for accident prevention.
EuroPat v2

Ein wie im Verfahren beschriebene Optimierung zur Unfallvermeidung ist mit geringem Investment möglich.
An optimization for accident prevention described in the method is possible with little investment.
EuroPat v2

Ein Ziel bei der Entwicklung von Kraftfahrzeugen sind Fahrerassistenzsysteme zur Unfallvermeidung.
One goal in the development of motor vehicles is driver assistance systems for accident avoidance.
EuroPat v2

Kombinierte Brems- und Lenkeingriffe werden den Fahrer bei der Unfallvermeidung unterstützen.
Combined braking and steering interventions will assist the driver in the accident prevention.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung kann vorzugsweise auch in einem Verfahren zur Unfallvermeidung eingesetzt werden.
The present invention can preferably also be used in a method for avoiding accidents.
EuroPat v2

Arbeitssicherheit und Unfallvermeidung wird den Auszubildenden bei Voith von Anfang an vermittelt.
Occupational safety and accident prevention is communicated to apprentices and trainees from day one at Voith.
ParaCrawl v7.1

Auch die Fahrzeugtechnik kann Beiträge zur Unfallvermeidung liefern.
Car technology may also help prevent accidents.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesen Märkten wird die aktive Sicherheit zur Unfallvermeidung immer wichtiger.
Active safety for prevention of accidents is also becoming increasingly important in these markets.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen überhaupt Kollisionen mit schutzbedürftigen Straßenbenutzern durch Maßnahmen zur Unfallvermeidung innerhalb des Fahrzeugs verhindern.
We want to avoid collisions with vulnerable road users altogether through accident avoidance measures within the vehicle itself.
Europarl v8

Bei der Straßenverkehrssicherheit verschiebt sich der Schwerpunkt der öffentlichen Debatte zunehmend auf die Unfallvermeidung.
Road safety is shifting in focus towards accident avoidance.
TildeMODEL v2018

Zur Unfallvermeidung ist dieser Bereich eingezäunt und kann auf Wunsch nur unter direkter Aufsicht betreten werden.
In order to prevent accidents, this area is fenced and can also be limited to use only under direct supervision.
ParaCrawl v7.1

Auch in den USA wurde in den letzten Jahren ein Programm zur Unfallvermeidung im Feuerwehreinsatz umgesetzt.
A program for preventing accidents on fire-fighting missions has also been carried out in the USA in recent years.
ParaCrawl v7.1

In einem ersten Bereich 32 dieses zweiten Diagramms 20 ist eine Unfallvermeidung durch Bremsen möglich.
In a first region 32 of this second diagram 20, it is possible to avoid an accident by braking.
EuroPat v2

Es wird deutlich, dass alleine mit Bremseingriffen eine Unfallvermeidung nur bei niedrigen Relativgeschwindigkeiten möglich ist.
It becomes clear that using only braking interventions, it is possible to avoid accidents only at low relative speeds.
EuroPat v2

Somit kann der Fahrer auf eine Gefahr aufmerksam gemacht werden und geeignete Maßnahmen zur Unfallvermeidung ergreifen.
Hence, the driver can be made aware of a hazard and can take suitable measures to prevent an accident.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässen Verfahren und die erfindungsgemässe Anordnung zur Unfallvermeidung sind mit geringem Investment realisierbar.
The methods and the arrangements taught herein for accident prevention are realizable with little investment.
EuroPat v2

In Figur 2 ist anhand eines schematischen Blockdiagramms die Struktur eines Fahrerassistenzsystems zur Unfallvermeidung dargestellt.
FIG. 2 is a schematic block diagram view of the structure of a driver assistance system to avoid accidents.
EuroPat v2

Dabei kann zur Unfallvermeidung eine Abbildung von Hindernis- und Befahrbarkeitsinformationen in einem Zellgitter erfolgen.
To prevent accidents, obstacle and driveability information may be depicted in a cell grid.
EuroPat v2

Zusätzlich hierzu nimmt der Kunde am Programm zur Fahrsicherheit und Unfallvermeidung der NN teil.
In addition, the client is enrolled in NN's program for driver safety and accident prevention.
ParaCrawl v7.1

Die Car2x-Kommunikation ist schon heute ein großes Thema, vor allem im Hinblick auf die Unfallvermeidung.
Car2x communication is already a hot topic, especially when it comes to accident prevention.
ParaCrawl v7.1

Was wäre die beste Methode zur Entwicklung neuer Technologien zur Unfallvermeidung, wenn nicht die Hindernis-Sensoren aus der Natur zu imitieren?
What could be a better way to advance the development of crash prevention technology than to mimic nature's obstacle detectors?
WMT-News v2019

Wir brauchen innovative Systeme und Technologien zur Unfallvermeidung, um die preisgünstigen Dreiräder damit ausstatten zu können.
We need innovations in accident-prevention systems and other technologies that would make such technologies a feature of low-cost three-wheelers.
News-Commentary v14

Deshalb muss die Verbesserung der Gesamtqualität des Verkehrs, darunter die persönliche Sicherheit, Unfallvermeidung und Verringerung von Gesundheitsgefahren, der Schutz der Passagierrechte und die Zugänglichkeit entfernter Regionen, weiter vorrangiges Ziel der Verkehrspolitik sein.
Therefore an improvement of the overall quality of transport, including personal security, the reduction of accidents and of health hazards, the protection of passengers’ rights and the accessibility of remote regions, must remain a high priority of transport policy.
TildeMODEL v2018