Übersetzung für "Unfallvermeidung" in Englisch
Deswegen
erfolgt
bei
ihnen
eine
besondere
Sensibilisierung
für
alle
Möglichkeiten
der
Unfallvermeidung.
Such
workers
should
therefore
be
made
particularly
aware
of
anything
which
can
help
them
avoid
accidents.
EUbookshop v2
Safety
steht
für
Unfallvermeidung,
Security
für
Kriminalprävention.
Safety
stands
for
accident
avoidance,
and
security
for
crime
prevention.
ParaCrawl v7.1
Unfallvermeidung
ist
für
Bosch
ein
absolutes
Muss.
At
Bosch,
we
see
accident
prevention
as
an
absolute
imperative.
ParaCrawl v7.1
Ein
Sicherungssystem
zur
Unfallvermeidung
ist
aber
nicht
angesprochen.
A
safety
system
for
accident
avoidance
is,
however,
not
addressed.
EuroPat v2
Die
Unfallvermeidung
gewinnt
bei
Fahrerassistenzsystemen
zunehmend
an
Bedeutung.
Accident
prevention
is
an
increasingly
important
purpose
of
driver
assistance
systems.
EuroPat v2
Für
diesen
Fall
ist
die
Unfallvermeidung
also
stets
möglich.
For
this
case,
the
avoidance
of
an
accident
will
therefore
always
be
possible.
EuroPat v2
Die
Intensität
des
zweiten
Eingriffs
richtet
sich
dabei
nach
den
Erfordernissen
zur
Unfallvermeidung.
The
intensity
of
the
second
intervention
in
this
case
depends
on
the
requirements
for
accident
prevention.
EuroPat v2
Ein
wie
im
Verfahren
beschriebene
Optimierung
zur
Unfallvermeidung
ist
mit
geringem
Investment
möglich.
An
optimization
for
accident
prevention
described
in
the
method
is
possible
with
little
investment.
EuroPat v2
Ein
Ziel
bei
der
Entwicklung
von
Kraftfahrzeugen
sind
Fahrerassistenzsysteme
zur
Unfallvermeidung.
One
goal
in
the
development
of
motor
vehicles
is
driver
assistance
systems
for
accident
avoidance.
EuroPat v2
Kombinierte
Brems-
und
Lenkeingriffe
werden
den
Fahrer
bei
der
Unfallvermeidung
unterstützen.
Combined
braking
and
steering
interventions
will
assist
the
driver
in
the
accident
prevention.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
kann
vorzugsweise
auch
in
einem
Verfahren
zur
Unfallvermeidung
eingesetzt
werden.
The
present
invention
can
preferably
also
be
used
in
a
method
for
avoiding
accidents.
EuroPat v2
Arbeitssicherheit
und
Unfallvermeidung
wird
den
Auszubildenden
bei
Voith
von
Anfang
an
vermittelt.
Occupational
safety
and
accident
prevention
is
communicated
to
apprentices
and
trainees
from
day
one
at
Voith.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Fahrzeugtechnik
kann
Beiträge
zur
Unfallvermeidung
liefern.
Car
technology
may
also
help
prevent
accidents.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesen
Märkten
wird
die
aktive
Sicherheit
zur
Unfallvermeidung
immer
wichtiger.
Active
safety
for
prevention
of
accidents
is
also
becoming
increasingly
important
in
these
markets.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
überhaupt
Kollisionen
mit
schutzbedürftigen
Straßenbenutzern
durch
Maßnahmen
zur
Unfallvermeidung
innerhalb
des
Fahrzeugs
verhindern.
We
want
to
avoid
collisions
with
vulnerable
road
users
altogether
through
accident
avoidance
measures
within
the
vehicle
itself.
Europarl v8
Bei
der
Straßenverkehrssicherheit
verschiebt
sich
der
Schwerpunkt
der
öffentlichen
Debatte
zunehmend
auf
die
Unfallvermeidung.
Road
safety
is
shifting
in
focus
towards
accident
avoidance.
TildeMODEL v2018
Zur
Unfallvermeidung
ist
dieser
Bereich
eingezäunt
und
kann
auf
Wunsch
nur
unter
direkter
Aufsicht
betreten
werden.
In
order
to
prevent
accidents,
this
area
is
fenced
and
can
also
be
limited
to
use
only
under
direct
supervision.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
den
USA
wurde
in
den
letzten
Jahren
ein
Programm
zur
Unfallvermeidung
im
Feuerwehreinsatz
umgesetzt.
A
program
for
preventing
accidents
on
fire-fighting
missions
has
also
been
carried
out
in
the
USA
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
In
einem
ersten
Bereich
32
dieses
zweiten
Diagramms
20
ist
eine
Unfallvermeidung
durch
Bremsen
möglich.
In
a
first
region
32
of
this
second
diagram
20,
it
is
possible
to
avoid
an
accident
by
braking.
EuroPat v2
Es
wird
deutlich,
dass
alleine
mit
Bremseingriffen
eine
Unfallvermeidung
nur
bei
niedrigen
Relativgeschwindigkeiten
möglich
ist.
It
becomes
clear
that
using
only
braking
interventions,
it
is
possible
to
avoid
accidents
only
at
low
relative
speeds.
EuroPat v2
Somit
kann
der
Fahrer
auf
eine
Gefahr
aufmerksam
gemacht
werden
und
geeignete
Maßnahmen
zur
Unfallvermeidung
ergreifen.
Hence,
the
driver
can
be
made
aware
of
a
hazard
and
can
take
suitable
measures
to
prevent
an
accident.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Verfahren
und
die
erfindungsgemässe
Anordnung
zur
Unfallvermeidung
sind
mit
geringem
Investment
realisierbar.
The
methods
and
the
arrangements
taught
herein
for
accident
prevention
are
realizable
with
little
investment.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
anhand
eines
schematischen
Blockdiagramms
die
Struktur
eines
Fahrerassistenzsystems
zur
Unfallvermeidung
dargestellt.
FIG.
2
is
a
schematic
block
diagram
view
of
the
structure
of
a
driver
assistance
system
to
avoid
accidents.
EuroPat v2
Dabei
kann
zur
Unfallvermeidung
eine
Abbildung
von
Hindernis-
und
Befahrbarkeitsinformationen
in
einem
Zellgitter
erfolgen.
To
prevent
accidents,
obstacle
and
driveability
information
may
be
depicted
in
a
cell
grid.
EuroPat v2
Zusätzlich
hierzu
nimmt
der
Kunde
am
Programm
zur
Fahrsicherheit
und
Unfallvermeidung
der
NN
teil.
In
addition,
the
client
is
enrolled
in
NN's
program
for
driver
safety
and
accident
prevention.
ParaCrawl v7.1
Die
Car2x-Kommunikation
ist
schon
heute
ein
großes
Thema,
vor
allem
im
Hinblick
auf
die
Unfallvermeidung.
Car2x
communication
is
already
a
hot
topic,
especially
when
it
comes
to
accident
prevention.
ParaCrawl v7.1
Was
wäre
die
beste
Methode
zur
Entwicklung
neuer
Technologien
zur
Unfallvermeidung,
wenn
nicht
die
Hindernis-Sensoren
aus
der
Natur
zu
imitieren?
What
could
be
a
better
way
to
advance
the
development
of
crash
prevention
technology
than
to
mimic
nature's
obstacle
detectors?
WMT-News v2019
Wir
brauchen
innovative
Systeme
und
Technologien
zur
Unfallvermeidung,
um
die
preisgünstigen
Dreiräder
damit
ausstatten
zu
können.
We
need
innovations
in
accident-prevention
systems
and
other
technologies
that
would
make
such
technologies
a
feature
of
low-cost
three-wheelers.
News-Commentary v14
Deshalb
muss
die
Verbesserung
der
Gesamtqualität
des
Verkehrs,
darunter
die
persönliche
Sicherheit,
Unfallvermeidung
und
Verringerung
von
Gesundheitsgefahren,
der
Schutz
der
Passagierrechte
und
die
Zugänglichkeit
entfernter
Regionen,
weiter
vorrangiges
Ziel
der
Verkehrspolitik
sein.
Therefore
an
improvement
of
the
overall
quality
of
transport,
including
personal
security,
the
reduction
of
accidents
and
of
health
hazards,
the
protection
of
passengers’
rights
and
the
accessibility
of
remote
regions,
must
remain
a
high
priority
of
transport
policy.
TildeMODEL v2018