Übersetzung für "Unfallverhütungsvorschriften" in Englisch

Dazu zählen Tarifverträge, Betriebsvereinbarungen und die Unfallverhütungsvorschriften der ge werblichen Berufsgenossenschaften.
These are contained in collective agreements, in-plant agreements and the accident prevention regulations issued by the employers' associations concerned with industrial insurance.
EUbookshop v2

Sie sind Elektrofachkräfte im Sinne der Unfallverhütungsvorschriften.
They are qualified electricians for the purpose of the accident prevention regulations.
ParaCrawl v7.1

Er ist leistungsstark und schnell und entspricht den internationalen Unfallverhütungsvorschriften.
It is powerful, fast and designed according to the international accident-preventionstandards.
ParaCrawl v7.1

Die im spezifischen Einzelfall geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten.
In the specific individual case must be observed applicable safety and accident prevention regulations.
ParaCrawl v7.1

Je nach Anwendungsfall sind die entsprechenden Unfallverhütungsvorschriften zu beachten.
Depending on the application, the corresponding accident prevention regulations be observed.
ParaCrawl v7.1

Die nach den Unfallverhütungsvorschriften erforderlichen Schutzvorrichtungen sowie etwaige Anweisungen des Herstellers sind mitzuliefern.
The required safety devices according to the accident prevention regulations as well as possible instruction of the manufacturer have to be supplied.
ParaCrawl v7.1

Unfallverhütungsvorschriften können helfen, den Anwender zu schützen.
Accident prevention regulations can help to protect the user.
ParaCrawl v7.1

In Frankreich sind die Unfallverhütungsvorschriften besonders umfangreich und unterliegen besonderen Kontrollen.
In France, the accident prevention regulations are particularly extensive and are subject to special checks.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieses Gefährdungspotentials gelten für Lasereinrichtungen strenge Unfallverhütungsvorschriften.
Strict safety regulations apply to all laser equipment due to the potential hazard.
EuroPat v2

Unsere Bildungsangebote entsprechen den aktuellen Anforderungen der Unfallverhütungsvorschriften.
Our educational offers comply with the current requirements of the accident prevention regulations.
CCAligned v1

Die Schwungradmaschinen entsprechen natürlich den Unfallverhütungsvorschriften und sind für den gewerblichen Gebrauch zugelassen.
Of course, the flywheel machines corresponds to the accident prevention regulations and are admitted for commercial use.
CCAligned v1

Die Veröffentlichung von Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitsempfehlungen trägt zur Qualitätssicherung auf höchstem Niveau bei.
The publication of safety regulations and safety recommendations contributes to quality assurance of the highest standard.
ParaCrawl v7.1

Denn dieser hat die Verpflichtung zur Einhaltung der Unfallverhütungsvorschriften.
For he has a duty to comply with accident-prevention regulations.
ParaCrawl v7.1

Die aktuell gültigen Unfallverhütungsvorschriften und Vorgaben zum Arbeitsschutz werden eingehalten.
Prevailing accident prevention regulations and guidelines for occupational safety are complied with.
ParaCrawl v7.1

Die Absolventen dieses Berufes sind im übrigen auch im Sinne der Unfallverhütungsvorschriften Elektrofachkräfte.
Qualified apprentices in this profession are also deemed to be skilled electricians for the purposes of the accident prevention regulations.
ParaCrawl v7.1

Elektroniker/innen für Betriebstechnik sind Elektrofachkräfte im Sinne der Unfallverhütungsvorschriften.
Electronics engineers specialising in operating technology are electricians as defined by accident prevention regulations.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund wird in den verschiedensten Gesetzen und den Unfallverhütungsvorschriften auf sie verwiesen.
The following additional organizations can be listed as being representative of those concerned with questions of industrial safety:
EUbookshop v2

Darüber hinaus wird durch eine derartige Anordnung der Wandelemente auch entsprechenden Sicherheits-bzw. Unfallverhütungsvorschriften Rechnung getragen.
Moreover such a configuration of the wall segments also takes into account corresponding safety, that is accident regulations.
EuroPat v2

Die Technischen Aufsichtsbeamten der Berufsgenossenschaften überwachen insbesondere die Einhaltung der von den Berufsgenossenschaften erlassenen Unfallverhütungsvorschriften.
Seminar on first aid and rehabilitation: insight into the medical aspects of accidents, first aid expertise and first aid organizations.
EUbookshop v2

Alle Bagela Winden sind unter Beachtung der EG-Maschinenrichtlinien und Unfallverhütungsvorschriften hergestellt und tragen das CE-Zeichen.
All Bagela winches are manufactured to meet the stipulations of EC machinery directives and accident prevention regulations and all of them bear the CE mark.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät entspricht den gültigen Unfallverhütungsvorschriften, was Komponenten, Leistungen und Standfestigkeit betrifft.
The machine complies with the accident prevention regulations in force regarding its components, performance and stability.
ParaCrawl v7.1