Übersetzung für "Unfallverhütung" in Englisch

Das Erkennen von Fahrzeugen und Fußgängern kann zur Unfallverhütung beitragen.
Detecting cars and pedestrians could contribute to accident prevention.
TildeMODEL v2018

Die neuen Maßnahmen sollen die Effizienz der Unfallverhütung verbessern.
The new measures are meant to improve their effectiveness in the prevention of accident.
TildeMODEL v2018

Die gesetzlichen Vorschriften zur Unfallverhütung und die Sicherheitsvorschriften der Versicherer sind zu beachten.
The statutory provisions for accident prevention and the insurers' safety regulations must be observed.
TildeMODEL v2018

Diese Richtlinien haben erheblich zur Harmonisierung der Unfallverhütung beigetragen.
They significantly contributed to harmonisation accident prevention.
TildeMODEL v2018

Die Kommission möchte die angestrebte größere Straßenverkehrssicherheit und Unfallverhütung nicht gefährden.
The Commission has no intention of undermining Member States' efforts to promote road safety and prevent accidents.
TildeMODEL v2018

Vor allem die Rolle der zuständigen Person bei der Unfallverhütung wird hervorgehoben.
The role of the competent person in relation to accident prevention is highlighted.
TildeMODEL v2018

Unfallverhütung ist also auch ein betriebswirtschaftliches Erfordernis.
What activities do the workers expect to be pursued with regard to industrial safety ?
EUbookshop v2

Auf dem Gebiet der Unfallverhütung bleibt noch viel zu tun.
Much remains to be done in the field of accident prevention.
EUbookshop v2

Der TCS engagiert sich ebenfalls für Verkehrserziehung und Unfallverhütung.
The TCS is also committed to road safety education and accident prevention.
WikiMatrix v1

Der Erfolg der Unfallverhütung hängt aber gerade vom Ausmass der direkten Beteiligung ab.
The participation of all the employeee of a works in accident prevention ie of cruel importance to the euccees of these activities.
EUbookshop v2

Es ergänzt bereits bestehende Pro­gramme zur Unfallverhütung und Verkehrssicherheit sowie zum Katastrophen­schutz.
The programme will complement existing pro­grammes in the field of accidents, road safety and civil protection.
EUbookshop v2

D der Arbeit sowie in der Unfallverhütung verlangt.
"he changing world of work prevention.
EUbookshop v2

Welche Konsequenzen ergeben sich daraus für die Unfallverhütung?
What are the implications for accident prevention?
EUbookshop v2

Die Kosten-Nutzen-Analyse der Unfallverhütung ist nicht einfach.
The cost-benefit analysis of prevention Is not easy.
EUbookshop v2

Diese 30 Methoden haben eine umfassendere Form der Unfallverhütung zum Ziel.
The 30 methods of accident prevention are aimed at a more extensive way of preventing accidents.
EUbookshop v2

Die Frage der Unfallverhütung auf Fischereifahrzeugen stand ebenfalls auf der Tagesordnung.
The social partners in the postal sector (IPTT-IC, Eurofedop and the public and private operators) signed a framework agreement in Brussels on 29 October entitled "Promoting employ ment in the postal sector in Europe".
EUbookshop v2

Es werden Empfehlungen für die Unfallverhütung durch eine positive Einstellung zur Sicherheit aufgestellt.
Recommendations for reduction of accidents by a positive approach to safety are made.
EUbookshop v2

Hauptziel ist hierbei, über eine objektive Orientierungshilfe für die Unfallverhütung zu verfügen.
The main aim of such statistics is naturally to provide an objective basis for determining accident prevention strategy.
EUbookshop v2

Forschungsvorhaben zum Thema Unfallverhütung waren nicht sehr zahlreich vertreten.
Accident prevention projects attracted little attention.
EUbookshop v2

Ein solches System kann einen wichtigen Beitrag zur Unfallverhütung leisten.
A system of this type can play an important part in preventing accidents.
EUbookshop v2