Übersetzung für "Unersetzbar" in Englisch
Gefährdete
Arten
und
Lebensräume
sind
wertvoll
und
unersetzbar.
Endangered
wildlife
and
habitats
are
a
precious
and
irreplaceable
asset.
Europarl v8
Tom
wusste,
dass
er
unersetzbar
war.
Tom
knew
he
couldn't
be
replaced.
Tatoeba v2021-03-10
Nein,
Josie,
du
bist
unersetzbar.
No,
Josie.
You're
irreplaceable.
OpenSubtitles v2018
Niemand
ist
unersetzbar,
mein
Sohn.
No
one
is
indispensable,
son.
OpenSubtitles v2018
Es
müsste
Ihnen
klar
sein,
dass
niemand
unersetzbar
ist.
It
should
be
clear
that
no
one
is
irreplaceable.
OpenSubtitles v2018
Während
dieser
Zeit
haben
sich
die
NRO
in
der
Entwicklungsarbeit
als
unersetzbar
erwiesen.
In
that
time,
the
NGOs
have
shown
themselves
to
be
indispensable
in
the
field
of
development
cooperation.
EUbookshop v2
Hier
liegen
drei
tote
Archäologen,
die
für
mich
unersetzbar
sind.
We
have
three
dead
archaeologists
here
who
cannot
be
replaced.
OpenSubtitles v2018
Die
Produktserie
Homepack
ist
unersetzbar
im
Haushalt
des
modernen
Menschen.
The
products
of
the
Homepack
series
are
irreplaceable
in
everyday
life
of
a
modern
person.
CCAligned v1
Deswegen
wurden
in
früheren
Jahrhunderten
die
Väter
als
unersetzbar
angesehen.
This
is
why,
in
previous
centuries,
fathers
were
seen
as
irreplaceable.
ParaCrawl v7.1
Und
selbst,
wenn
die
Versicherung
zahlt,
ist
der
ideelle
Wert
unersetzbar.
And
even
if
the
insurance
pays,
the
ideal
value
is
irreplaceable.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserqualität
und
-quantität
sind
für
die
Erhaltung
der
Biosphäre
unersetzbar.
Both
water
quality
and
water
quantity
are
irreplaceable
for
maintaining
our
biosphere.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
langjährige
Erfahrung
von
BÄRO
mit
der
Beleuchtung
frischer
Lebensmittel
unersetzbar.
BÄRO's
many
years
of
experience
in
lighting
for
fresh
food
products
are
indispensable
here.
ParaCrawl v7.1
Seine
Aufgabe
ist
unersetzbar
für
das
Leben
der
Kirche.
The
task
of
the
moral
theologian
is
indispensable
to
the
living
reality
of
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Trinkwasser
-
das
wichtigste
Lebensmittel
-
ist
unersetzbar!
Drinking
water
-
the
most
important
food
-
irreplaceable!
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Präsenz
des
Priesters
ist
unersetzbar.
But
the
presence
of
the
priest
is
irreplaceable.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
uns
ist
außergewöhnlich
und
unersetzbar.
Each
and
every
one
of
us
is
unique
and
irreplaceable.
CCAligned v1
So
unersetzbar
in
der
Art
von
Koffern:
wie
wählen?
Such
irreplaceable
in
the
way
of
suitcases:
how
to
choose?
CCAligned v1
Die
Medikamente
sind
wirkungsvoll
und
heute
fast
unersetzbar
bei
vielen
akuten
Erkrankungen.
Industrially
produced
medicines
are
efficient
and
today
nearly
irreplaceable
foracute
illnesses.
ParaCrawl v7.1
Kommt
es
trotzdem
zu
einer
Störung,
ist
rasche
Hilfe
unersetzbar.
If
faults
occur
during
operation,
rapid
assistance
is
irreplaceable.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
bestätigt
werden,
daß
ein
Augenblick
kosmischer
Möglichkeit
unersetzbar
ist.
It
may
be
affirmed
that
a
moment
of
cosmic
possibility
is
irreplaceable.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
Handwerker
war
Holz
als
Werkstoff
unersetzbar.
For
many
craftsmen,
wood
was
irreplaceable
as
a
material.
ParaCrawl v7.1
Halten
sich
für
unersetzbar,
weil
nur
Menschen
andere
Menschen
beurteilen
können.
They
regard
themselves
as
indispensable
because
only
people
can
assess
other
people.
ParaCrawl v7.1