Übersetzung für "Unermeßlich" in Englisch
Die
Trauer
und
das
menschliche
Leid
hinter
diesen
Zahlen
sind
unermeßlich.
The
grief
and
human
suffering
behind
these
figures
is
immeasurable.
Europarl v8
Und
ALLAHs
Gunst
dir
gegenüber
ist
gewiß
unermeßlich.
And
Ever
Great
is
the
Grace
of
Allah
unto
you
(O
Muhammad
SAW).
Tanzil v1
Gewiß,
Seine
Gunst
ist
dir
gegenüber
unermeßlich.
Indeed
His
grace
has
been
great
upon
you.
Tanzil v1
Die
der
Menschheit
zu
Gebote
stehende
Produktionskraft
ist
unermeßlich.
The
productive
power
at
mankind's
disposal
is
immeasurable.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
Hängematten
hat
unermeßlich
verbessert
und
sie
bequemer
gebildet
sogar.
The
quality
of
hammocks
has
improved
immensely,
making
them
even
more
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohltat,
die
Wagner
Schopenhauer
verdankt,
ist
unermeßlich.
The
relief
that
Wagner
has
to
thank
Schopenhauer
for,
is
immeasurable.
ParaCrawl v7.1
Die
Opfer
der
Juden
unter
der
"Schoah"
sind
unermeßlich.
The
sacrifices
of
the
Jews
in
the
"Shoah"
are
immeasurable.
ParaCrawl v7.1
Wissend,
daß
ich
zum
Himmel
gebracht
wurde,
war
ich
unermeßlich
froh.
Knowing
that
I
was
being
taken
to
Heaven
I
was
immeasurably
happy.
ParaCrawl v7.1
Es
war
jedes
Wesen
ein
Gott-gleicher
Geist,
der
unermeßlich
selig
war.
Every
being
was
an
immeasurably
happy
God-like
spirit.
ParaCrawl v7.1
Verherrlicht,
unermeßlich
verherrlicht
bist
Du!
Glorified,
immensely
glorified
art
Thou!
ParaCrawl v7.1