Übersetzung für "Unermeßlich" in Englisch

Die Trauer und das menschliche Leid hinter diesen Zahlen sind unermeßlich.
The grief and human suffering behind these figures is immeasurable.
Europarl v8

Und ALLAHs Gunst dir gegenüber ist gewiß unermeßlich.
And Ever Great is the Grace of Allah unto you (O Muhammad SAW).
Tanzil v1

Gewiß, Seine Gunst ist dir gegenüber unermeßlich.
Indeed His grace has been great upon you.
Tanzil v1

Die der Menschheit zu Gebote stehende Produktionskraft ist unermeßlich.
The productive power at mankind's disposal is immeasurable.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der Hängematten hat unermeßlich verbessert und sie bequemer gebildet sogar.
The quality of hammocks has improved immensely, making them even more comfortable.
ParaCrawl v7.1

Die Wohltat, die Wagner Schopenhauer verdankt, ist unermeßlich.
The relief that Wagner has to thank Schopenhauer for, is immeasurable.
ParaCrawl v7.1

Die Opfer der Juden unter der "Schoah" sind unermeßlich.
The sacrifices of the Jews in the "Shoah" are immeasurable.
ParaCrawl v7.1

Wissend, daß ich zum Himmel gebracht wurde, war ich unermeßlich froh.
Knowing that I was being taken to Heaven I was immeasurably happy.
ParaCrawl v7.1

Es war jedes Wesen ein Gott-gleicher Geist, der unermeßlich selig war.
Every being was an immeasurably happy God-like spirit.
ParaCrawl v7.1

Verherrlicht, unermeßlich verherrlicht bist Du!
Glorified, immensely glorified art Thou!
ParaCrawl v7.1