Übersetzung für "Uneinsehbar" in Englisch
Der
Pool
ist
uneinsehbar
und
bietet
Ihnen
Privatsphäre
pur.
The
pool
is
secluded
and
offers
you
pure
privacy.
ParaCrawl v7.1
Pool
und
Liegefläche
sind
sonnig
und
durch
die
Hanglage
uneinsehbar.
Pool
and
lying
area
are
sunny
and
unobservable
by
the
hillside.
ParaCrawl v7.1
Die
Dachterrasse
ist
uneinsehbar
und
daher
ist
FKK
problemlos
möglich.
The
roof
terrace
is
secluded
and
therefore
nudist
problems.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
uneinsehbar
und
von
einem
sehr
gepflegten
Garten
umgeben.
It
offers
absolute
privacy
and
is
surrounded
by
a
very
well-kept
garden
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Garten
und
der
Poolbereich
ist
sehr
privat
und
uneinsehbar.
The
garden
and
the
pool
area
is
very
private
and
secluded.
ParaCrawl v7.1
Pool
eignet
sich
für
die
Familie,ggf.auch
FKK
da
komplett
uneinsehbar.
Pool
is
suitable
for
the
family,
possibly
also
nudist
as
completely
secluded.
ParaCrawl v7.1
Kleiner
Garten
mit
Mauer
umschlossen
und
uneinsehbar.
Small
garden
with
wall
enclosed
and
secluded.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Grundstück
ist
uneinsehbar
und
verfügt
über
originalen
Naturstein-Mauern.
The
whole
property
offers
a
lot
of
privacy
and
has
original
natural
stone
walls.
ParaCrawl v7.1
Der
Garten
ist
mit
einer
Buchenhecke
umsäumt
und
im
Sommer
zum
größten
Teil
uneinsehbar.
The
garden
is
surrounded
by
a
beech
hedge
and
very
private
in
the
summer
for
the
most
part.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
an
das
Haupthaus
angebaut,
hat
aber
einen
separaten
Eingang
und
ist
völlig
uneinsehbar.
It
is
connected
to
the
main
house
but
has
a
separate
entrance
and
is
completely
secluded.
ParaCrawl v7.1
Die
Zufahrt
ist
perfekt,
und
trotzdem
liegt
die
Finca
völlig
geschützt
und
uneinsehbar.
The
access
is
perfect
althoug
the
finca
is
very
protected
and
with
total
privacy.
ParaCrawl v7.1
Die
Finca
befindet
sich
in
kurzer
Entfernung
zum
Ort
und
ist
gut
erreichbar
sowie
uneinsehbar.
It
is
located
a
few
minutes
from
the
town,
has
easy
access
but
also
privacy.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
brauchen
ja
Beträge,
die
durch
höhere
Gewalt
oder
durch
Gründe,
die
sie
nicht
selbst
zu
verantworten
haben,
uneinsehbar
geworden
sind,
nicht
der
Kommission
bereitzustellen.
Of
course,
the
Member
States
do
not
need
to
declare
to
the
Commission
amounts
of
money
which
have
become
resistant
to
inspection
because
of
greater
force
or
for
reasons
for
which
they
do
not
themselves
have
responsibility.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
brauchen
ja
Beträge,
die
durch
höhere
Gewalt
oder
durch
Gründe,
die
sie
nicht
selbst
zu
verantworten
haben,
uneinsehbar
ge
worden
sind,
nicht
der
Kommission
bereitzustellen.
Of
course,
the
Member
States
do
not
need
to
declare
to
the
Commission
amounts
of
money
which
have
become
resistant
to
inspection
because
of
greater
force
or
for
reasons
for
which
they
do
not
themselves
have
responsibility.
EUbookshop v2
Durch
die
Verwendung
eines
festen,
geschlossenen
Chassis
als
tragendes
und
funktionelles
Teil
jedes
Gelenkarmes
1
werden
konstruktive
und
auch
ästhetische
Vorteile
erzielt,
kann
doch
in
jedem
Chassis
der
Verspannungsmechanismus
von
aussen
uneinsehbar
untergebracht
werden.
Structural
and
also
esthetic
advantages
are
provided
by
the
use
of
a
rigid,
closed
body
as
the
supporting
and
functional
part
of
each
articulated
arm
1,
because
the
clamping
mechanism
can
be
housed
in
each
body
invisible
from
the
outside.
EuroPat v2
Casa
Isabella
ist
ein
großzügig
geschnittenes
Ferienhaus
mit
eigenem
Charme,
großem
Wintergarten,
schön
bewachsenem
Garten,
der
von
einer
mannshohen
Mauer
umgeben
ist,
und
daher
uneinsehbar
ist.
Casa
Isabella
is
a
generously
cut
cottage
with
its
own
charm,
large
conservatory,
beautifully
overgrown
garden
which
is
surrounded
by
a
wall
six
feet
high,
and
is
therefore
unobservable.
ParaCrawl v7.1
Uneinsehbar,
somit
abseits
von
Straßen
und
Lärm,
mit
Sonneneinstrahlung
vom
frühen
Morgen
bis
zum
Sonnenuntergang,
verpürt
man
südliches
Flair
inmitten
eines
traumhaften
Bergpanoramas,
das
Sie
verzaubern
wird.
Secluded,
far
away
from
streets
and
noise
with
direct
sun
from
dawn
till
dusk,
you
will
be
enchanted
by
a
Mediterranean
feeling
in
the
midst
of
a
wonderful
alpine
landscape.
ParaCrawl v7.1
Die
romantische
Künstler
Finca
auf
Mallorca
mit
viel
Naturstein
für
2
Personen
liegt
absolut
ruhig
und
ist
von
außen
uneinsehbar.
The
romantic
artist
farmhouse
in
Majorca
for
2
people
is
made
from
natural
stone
The
farmhouse
is
quiet
and
secluded
from
the
outside.
ParaCrawl v7.1
Die
Finca
liegt
auf
einem
riesigen
Grundstück
von
insgesamt
ca.
einem
Quadrat
Kilometer
mit
weiteren
6
Fincas,
die
aber
jeweils
weit
genug
voneinander
entfernt
und
somit
zueinander
uneinsehbar
sind!
The
farmhouse
is
located
on
a
huge
plot
of
a
total
of
approximately
one
square
kilometer
with
a
further
6
villas,
which
are
each
but
far
enough
apart
to
each
other
and
therefore
very
private!
ParaCrawl v7.1
Solche
Substrate
werden
häufig
auch
als
"schwarze
Glaskeramiken"
bezeichnet,
die
eine
besonders
gute
optische
Abdeckung
bieten,
um
technische
Einbauten
uneinsehbar
zu
halten.
Such
substrates
are
frequently
also
called
“black
glass
ceramics”,
which
offer
a
particularly
good
optical
coverage
in
order
to
keep
the
technical
components
invisible.
EuroPat v2
Das
ganze
Anwesen
ist
von
Außen
uneinsehbar,
somit
kann
man
von
einer
kleinen
Oase
der
Ruhe
und
Sicherheit
sprechen.
The
entire
property
is
isolated
from
the
outside,
so
you
can
talk
about
a
small
oasis
of
peace
and
security.
CCAligned v1