Übersetzung für "Unbestreitbar" in Englisch

Die Bedeutung der europäischen Industrie ist unbestreitbar.
The importance of European industry is indisputable.
Europarl v8

Die Europäische Union spielt bei der Hilfe für Palästina unbestreitbar eine wichtige Rolle.
The role of the European Union in aid to Palestine is undeniable.
Europarl v8

Dieser äußerst realistische Bericht ist unbestreitbar von einem Geist der Öffnung gekennzeichnet.
This very realistic report demonstrates unquestionable open-mindedness.
Europarl v8

Es besteht unbestreitbar das Phänomen der Dominanz großer Automobilhersteller.
There is an undeniable phenomenon of predominance of large car manufacturers.
Europarl v8

Nach Maßgabe der vorgelegten Informationen gibt es unbestreitbar ein Problem.
Based on the information provided, it is clear that there is a problem.
Europarl v8

Die Bedeutung der Hausarbeit ist unbestreitbar.
The importance of domestic work is indisputable.
Europarl v8

Dagegen besteht unbestreitbar ein therapeutisches Ungleichgewicht, das den Süden trifft.
Opportunities for treatment are clearly also unequal and to the detriment of the South.
Europarl v8

Die ökonomische Effektivität der Kernkraft ist unbestreitbar erwiesen.
The economic efficiency of nuclear power has been proved beyond doubt.
Europarl v8

Die Rolle der EIB als EU-Instrument zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung ist unbestreitbar.
The EIB's role as an EU instrument for supporting economic development is indisputable.
Europarl v8

Das ist unbestreitbar, und das ist auch gut so.
That is indisputable and it is well and good.
Europarl v8

Es ist unbestreitbar, dass Europa eine langfristige europäische Industriestrategie entwerfen muss.
Clearly, Europe must develop a long-term European industrial strategy.
Europarl v8

Unbestreitbar ist, daß der Begriff "Besetzte Gebiete" überholt ist.
What is clear is that the words 'Occupied Territories' are now outdated.
Europarl v8

Die freigeistige Politik soll unbestreitbar Erfolge zeitigen.
The free-thinking policy is supposed to lead to undeniable successes.
Europarl v8

Die Familie ist unbestreitbar die beste Umgebung für ein Kind.
The family is indisputably the best environment for a child.
Europarl v8

Es handelt sich unbestreitbar um eine Ausnahmesituation.
There is no doubt that this is an exceptional situation.
Europarl v8

Trotzdem wurde die Erklärung von Laeken unbestreitbar positiv aufgenommen.
And in spite of this, the atmosphere that surrounds the Laeken Declaration is, indisputably, a positive atmosphere.
Europarl v8

Aber eines bleibt stets unbestreitbar, nämlich die Geschichte.
Yet, one thing remains clear, and that is history.
Europarl v8

Es ist unbestreitbar, dass der Universaldienst das Angebot entscheidend beeinflusst.
It is very clear that universal service has a key impact on availability.
Europarl v8

Wir freuen uns über diesen Beschluss, der einen unbestreitbar symbolischen Wert besitzt.
We are delighted with this decision, which is of unquestionable symbolic value.
Europarl v8

Der andere, wichtigere Teil der Gemeinschaftsaktion betrifft jedoch unbestreitbar die Prävention.
There is no doubt, however, that the other, more important part of the Community's action must relate to prevention.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe