Übersetzung für "Unbesiegt" in Englisch

Die hatten die Farbe des Meeres und blickten heiter und unbesiegt.
Everything about him was old, except his eyes. And they were the same color as the sea, were cheerful and undefeated.
OpenSubtitles v2018

Seit 15 Jahren ist er unbesiegt.
No one's beaten him in 15 years.
OpenSubtitles v2018

Wenn du in der Arena stirbst, stirbst du unbesiegt.
When yöu die in that arena, yöu die unconquered.
OpenSubtitles v2018

Mein Trupp ist seit den letzten 21 Schlachten unbesiegt.
My army is undefeated in the last 21 battles.
OpenSubtitles v2018

Nun, in dem Jahr waren wir unbesiegt.
Well, we were undefeated that year.
OpenSubtitles v2018

Zuvor war er vier Jahre unbesiegt geblieben.
We have been unbeaten for four years.
WikiMatrix v1

Unbesiegt seit der Schlacht von Gettysburg.
Undefeated since the Battle of Gettysburg.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen direkt aus dem Trainingslager und sind bisher unbesiegt.
They come directly from training camp and are so far unbeaten.
OpenSubtitles v2018

Er ist unbesiegt, weisst du das?
He's undefeated, you know that?
OpenSubtitles v2018

Audi ist bei sieben Petit Le Mans-Einsätzen bisher unbesiegt.
Audi is unbeaten in seven Petit Le Mans starts.
ParaCrawl v7.1

Junagarh Fort hat bis heute blieb unbesiegt.
Junagarh Fort has remained unconquered till date.
ParaCrawl v7.1

Bjorn Apelqvist, ebenfalls unbesiegt, entscheidet sich für Preußen.
Bjorn Apelqvist, undefeated as well, opts for Prussia.
ParaCrawl v7.1

Danach blieben sie unter der Führung von Kriegsherren, denDuces, unbesiegt.
Thereafter, under the leadership of military leaders, duces, they remained undefeated.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiterklasse ist unbesiegt und die Gewerkschaften sind intakt.
The working class is undefeated and the unions are intact.
ParaCrawl v7.1

Und Jayda demonstriert sehr eindeutig, warum sie noch unbesiegt ist.
And Jayda demonstrates in a very powerful way why she is still the undefeated champion.
ParaCrawl v7.1

Der Kosak weigerte sich und starb unbesiegt.
The Cossack refused to surrender and was killed undefeated.
ParaCrawl v7.1

Weil kein Team aus Boston unbesiegt bleibt, wenn die Strecke durch New York führt.
Because no team from Boston is going undefeated when the road goes through New York.
OpenSubtitles v2018

Schätzchen, ich bin unbesiegt.
Honey, I'm undefeated here.
OpenSubtitles v2018