Übersetzung für "Unauflöslich" in Englisch
Er
ist
mit
industriellen
Prozessen
unauflöslich
verknüpft
und
stärkt
deren
Grundlage.
They
are
also
inextricably
intertwined
with
industrial
processes,
and
strengthen
their
basis.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
mit
industriellen
Prozessen
unauflöslich
verknüpft
und
stärken
deren
Grundlage.
They
are
also
inextricably
intertwined
with
industrial
processes,
and
strengthen
their
basis.
TildeMODEL v2018
Einkommensverteilung
und
Produktionsstruktur
sind
unauflöslich
miteinander
verbunden.
The
distribution
of
income
and
the
structure
of
production
are
inextricably
interwoven.
EUbookshop v2
Diese
bringt
die
Verpflichtung
mit
sich
die
Ehe
unauflöslich
zu
bewahren.
It
imposes
on
them
the
obligation
to
keep
their
marriage
indissoluble.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklärten,
Venedig
und
den
Heilige
Stuhl
als
damit
unauflöslich
verbunden.
They
then
declared
Venice
and
the
Holy
See
to
be
indissolubly
one.
ParaCrawl v7.1
Das
höchste
Glück
ist
unauflöslich
an
geistigen
Fortschritt
gebunden.
The
highest
happiness
is
indissolubly
linked
with
spiritˆual
progress.
ParaCrawl v7.1
Leben
und
Zukunft
der
Israelis
und
Palästinenser
sind
unauflöslich
miteinander
verbunden.
Israeli
and
Palestinian
lives
and
futures
are
inextricably
linked.
ParaCrawl v7.1
Tod
und
Leben
gehören
unauflöslich
zusammen.
Death
and
life
are
inextricably
intertwined.
ParaCrawl v7.1
Das
Kind
ist
unantastbar,
und
die
Ehe
ist
unauflöslich.
The
child
is
not
disposable
and
marriage
is
indissoluble.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
sind
in
der
menschlichen
persönlichen
und
sozialen
Erfahrung
unauflöslich
miteinander
verbunden.
They
are
all
indissolubly
interrelated
in
human
experience,
personal
and
social.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
ist
die
Ehe
unauflöslich.
In
this
sense,
marriage
is
indissoluble.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
des
Kaisers
ist
unauflöslich
mit
dieser
Stadt
verbunden.
This
town
is
inextricably
linked
to
imperial
exploits.
ParaCrawl v7.1
Unser
Glaube
hat
uns
mit
ihm
unauflöslich
verbunden.
Our
faith
has
indissolubly
bound
us
to
Him.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
verbindet
unser
Glaube
sie
unauflöslich
miteinander.
In
reality
our
faith
links
them
inextricably.
ParaCrawl v7.1
Die
Zukunft
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
jene
der
DDR
werden
dadurch
unauflöslich
miteinander
verbunden.
The
futures
of
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
GDR
will
then
be
indissolubly
linked.
EUbookshop v2
Reformation
und
Freiheit
sind
unauflöslich
miteinander
verbunden
im
Wort
und
Glauben,
in
Handeln
und
Haltung.
Reformation
and
freedom
are
inextricably
linked
in
word
and
faith,
in
action
and
attitude.
ParaCrawl v7.1
Von
da
an
war
der
Glaube
an
Christus
unauflöslich
mit
dem
Studium
der
Bibel
verbunden.
Since
then,
faith
in
Christ
was
indissolubly
connected
to
the
study
of
the
Bible.
ParaCrawl v7.1
Jesus
betonte
die
ursprüngliche
Absicht
des
Schöpfers,
der
wollte,
dass
die
Ehe
unauflöslich
sei.
The
Lord
Jesus
insisted
on
the
original
intention
of
the
Creator
who
willed
that
marriage
be
indissoluble.
ParaCrawl v7.1
Durch
solche
Aussagen
zeigt
sich
das
Neue
Testament
unauflöslich
mit
der
Schrift
des
jüdischen
Volkes
verbunden.
The
New
Testament
shows
by
these
declarations
that
it
is
indissolubly
linked
to
the
Jewish
Scriptures.
ParaCrawl v7.1