Übersetzung für "Unanwendbarkeit" in Englisch
Der
offensichtliche
Nachteil
solcher
Ansätze
ist
ihre
Unanwendbarkeit
für
beliebige
Geometrien.
The
obvious
disadvantage
of
such
approaches
is
their
inapplicability
for
arbitrary
geometries.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten,
wenn
die
Unanwendbarkeit
des
Konkurs-
oder
Insolvenzverfahrens
auf
öffentlich-rechtliche
Körperschaften
eine
logische
Folge
des
Grundsatzes
der
Unpfändbarkeit
ihrer
Vermögenswerte
ist,
so
ergibt
sich
die
Verpflichtung
des
Staates,
im
Falle
des
Verzugs
für
ihre
Schulden
aufzukommen,
aus
dem
gleichen
Grundsatz.
In
other
words,
if
the
inapplicability
of
bankruptcy
or
insolvency
proceedings
to
public
entities
is
a
corollary
of
the
principle
of
the
unseizability
of
their
assets,
then
the
obligation
on
the
State
to
answer
for
their
debts
in
the
event
of
default
derives
from
the
same
principle.
DGT v2019
Ist
der
Rat
oder
die
Kommission
nicht
Partei
einer
Rechtssache,
so
übermittelt
ihnen
das
Gericht
eine
Abschrift
der
Klageschrift
und
der
Klagebeantwortung
mit
Ausnahme
der
diesen
Schriftsätzen
beigefügten
Anlagen,
damit
das
betreffende
Organ
feststellen
kann,
ob
die
Unanwendbarkeit
eines
seiner
Rechtsakte
im
Sinne
der
Artikel
241
EG-Vertrag
oder
156
EAG-Vertrag
geltend
gemacht
wird.
Where
the
Council
or
the
Commission
is
not
a
party
to
a
case,
the
Tribunal
shall
send
to
it
copies
of
the
application
and
of
the
defence,
without
the
annexes
thereto,
to
enable
it
to
assess
whether
the
inapplicability
of
one
of
its
acts
is
being
invoked
under
Article
241
of
the
EC
Treaty
or
Article
156
of
the
EAEC
Treaty.
DGT v2019
Sind
das
Europäische
Parlament,
der
Rat
oder
die
Europäische
Kommission
nicht
Partei
einer
Rechtssache,
so
übermittelt
ihnen
der
Gerichtshof
eine
Kopie
der
Klageschrift
und
der
Klagebeantwortung
mit
Ausnahme
der
diesen
Schriftsätzen
beigefügten
Anlagen,
damit
sie
feststellen
können,
ob
im
Sinne
des
Artikels
277
AEUV
die
Unanwendbarkeit
eines
ihrer
Rechtsakte
geltend
gemacht
wird.
Where
the
European
Parliament,
the
Council
or
the
European
Commission
is
not
a
party
to
a
case,
the
Court
shall
send
to
them
copies
of
the
application
and
of
the
defence,
without
the
annexes
thereto,
to
enable
them
to
assess
whether
the
inapplicability
of
one
of
their
acts
is
being
invoked
under
Article
277
TFEU.
DGT v2019
In
Ziffer
12
der
Entschließung
heißt
es:
„hofft
in
die
sem
Zusammenhang,
daß
der
Gerichtshof
seine
Rechtsprechung
zur
direkten
Unanwendbarkeit
von
innerstaatlichen
Vorschriften,
deren
Unvereinbarkeit
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
er
bereits
festgestellt
hat,
in
den
zur
Zeit
anhängigen
Verfahren
bekräftigt".
Paragraph
12
of
the
resolution
states:
'Hopes
in
this
connection
that
the
Court
of
Justice
will
confirm
in
the
proceedings
pending
before
it
its
case
law
on
the
direct
inapplicability
of
national
legislation
which
it
has
already
found
to
be
incompatible
with
Community
law'.
EUbookshop v2
Ungeachtet
des
Ablaufs
der
in
Artikel
173
Absatz
3
genannten
Frist
kann
jede
Partei
in
einem
Rechtsstreit,
bei
dem
es
auf
die
Geltung
einer
Verordnung
des
Rates
oder
der
Kommission
ankommt,
vor
dem
Gerichtshof
die
Unanwendbarkeit
dieser
Verordnung
aus
den
in
Artikel
173
Absatz
1
genannten
Gründen
geltend
machen.
Notwithstanding
the
expiry
of
the
period
laid
down
in
the
third
paragraph
of
Article
173,
any
party
may,
in
proceedings
in
which
a
regulation
of
the
Council
or
of
the
Commission
is
in
issue,
plead
the
grounds
specified
in
the
first
paragraph
of
Article
173,
in
order
to
invoke
before
the
Court
of
Justice
the
inapplicability
of
that
regulation.
EUbookshop v2
Ungeachtet
des
Ablaufs
der
in
Artikel
146
Absatz
3
genannten
Frist
kann
jede
Partei
in
einem
Rechtsstreit,
bei
dem
es
auf
die
Geltung
einer
Verordnung
des
Rates
oder
der
Kommission
an
kommt,
vor
dem
Gerichtshof
die
Unanwendbarkeit
dieser
Verordnung
aus
den
in
Artikel
146
Absatz
1
genannten
Gründen
geltend
machen.
Notwithstanding
the
expiry
of
the
period
laid
down
in
the
third
para
graph
of
Article
146,
any
party
may,
in
proceedings
in
which
a
regulation
of
the
Council
or
of
the
Commission
is
in
issue,
plead
the
grounds
specified
in
the
first
paragraph
of
Article
146,
in
order
to
invoke
before
the
Court
of
Justice
the
inapplicability
ofthat
regulation.
EUbookshop v2
Da
das
Recht
der
Mitgliedstaaten,
Nichtigkeitsklage
gegen
eine
Verordnung
zu
erheben,
nicht
beschränkt
ist,
würde
die
vom
Rat
und
der
Kommission
erhobene
Einrede
der
Unzulässigkeit,
wonach
ein
Mitgliedstaat
die
Rechtswidrigkeit
einer
Verordnung
nach
Ablauf
der
erwähnten
Frist
nicht
im
Wege
der
Einrede
geltend
machen
könne,
da
er
deren
Nichtigerklärung
innerhalb
dieser
Frist
hätte
beantragen
können,
wenn
man
ihr
stattgäbe,
darauf
hinauslaufen,
dass
den
Mitgliedstaaten
das
Recht
versagt
würde,
in
einem
Rechtsstreit
die
Rechtmäßigkeit
einer
Verordnung
in
Frage
zu
stellen,
um
sich
vor
dem
Gerichtshof
auf
deren
Unanwendbarkeit
zu
berufen.
It
should
be
pointed
out
in
that
regard
that
since
the
right
of
the
Member
States
to
bring
an
action
for
annulment
of
a
regulation
is
not
limited,
the
plea
of
inadmissibility
raised
by
the
Council
and
the
Commission
—
to
the
effect,
essentially,
that
a
Member
State
may
not
plead
the
illegality
of
a
regulation
after
the
expiry
of
the
abovementioned
timelimits
if
it
could
have
sought
the
annulment
thereof
within
those
timelimits
—
would
mean,
if
accepted,
that
Member
States
do
not
have
the
right
to
query,
in
the
course
of
legal
proceedings,
the
legality
of
a
regulation
in
order
to
invoke
its
inapplicability
before
the
Court.
EUbookshop v2
Ungeachtet
des
Ablaufs
der
in
Artikel
146
Absatz
3
genannten
Frist
kann
jede
Partei
in
einem
Rechtsstreit,
bei
dem
es
auf
die
Geltung
einer
Verordnung
des
Rates
oder
der
Kommission
an
kommt,
vor
dem
Gerichtshof
die
Unanwendbarkeit
dieser
Ver
ordnung
aus
den
in
Artikel
146
Absatz
1
genannten
Gründen
geltend
machen.
Notwithstanding
the
expiry
of
the
period
laid
down
in
the
third
paragraph
of
Article
146,
any
party
may,
in
proceedings
in
which
a
regulation
of
the
Council
or
of
the
Commission
is
in
issue,
plead
the
grounds
specified
in
the
first
paragraph
of
Article
146,
in
order
to
invoke
before
the
Court
of
Justice
the
inapplicability
of
that
regulation.
EUbookshop v2
Die
Unanwendbarkeit
der
Gruppenfreistellung
folgt
bereits
daraus,
daß
die
Vereinbarung
wettbewerbsbeschränkende
Verpflichtungen
enthält,
die
durch
Artikel
2
Absatz
1
nicht
gedeckt
sind.
The
inapplicability
of
the
block
exemption
followsfrom
the
mere
fact
that
the
agreement
contains
restrictions
on
competition
which
are
not
covered
by
Article
2
(1).
EUbookshop v2
Ungeachtet
des
Ablaufs
der
in
Artikel
146
Absatz
3
genannten
Frist
kann
jede
Partei
in
einem
Rechtsstreit,
bei
dem
es
auf
die
Geltung
einer
Verordnung
des
Rates
oder
der
Kommission
ankommt,
vor
dem
Gerichtshof
die
Unanwendbarkeit
dieser
Verordnung
aus
den
in
Artikel
146
Absatz
1
genannten
Gründen
geltend
machen.
Notwithstanding
the
expiry
ol'
lhe
period
laid
down
in
the
third
paragraph
of
Article
146.
any
party
may.
in
proceedings
in
which
a
regulation
of
the
Council
or
of
the
Commission
is
in
issue,
plead
the
grounds
specified
in
the
first
paragraph
of
Article
146.
in
order
to
invoke
before
the
Court
of
Justice
the
inapplicability
of
Ihat
regulation.
EUbookshop v2
Ungeachtet
des
Ablaufs
der
in
Artikel
230
Absatz
5
genannten
Frist
kann
jede
Partei
in
einem
Rechtsstreit,
bei
dem
die
Rechtmäßigkeit
eines
von
einem
Organ,
einer
Einrichtung
oder
einer
sonstigen
Stelle
der
Union
erlassenen
Rechtsakts
mit
allgemeiner
Geltung
angefochten
wird,
vor
dem
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
die
Unanwendbarkeit
dieses
Rechtsakts
aus
den
in
Artikel
230
Absatz
2
genannten
Gründen
geltend
machen.“
Notwithstanding
the
expiry
of
the
period
laid
down
in
Article
230,
fifth
paragraph,
any
party
may,
in
proceedings
in
which
an
act
of
general
application
adopted
by
an
institution,
body,
office
or
agency
of
the
Union
is
at
issue,
plead
the
grounds
specified
in
Article
230,
second
paragraph,
in
order
to
invoke
before
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union
the
inapplicability
of
that
act.’.
EUbookshop v2