Übersetzung für "Umweltschutzvorschriften" in Englisch

Auch der Gemeinschaftsrahmen für Umweltschutzvorschriften findet auf diesen Fall keine Anwendung.
The environmental aid guidelines are not applicable either.
DGT v2019

Wirtschaftliche Aktivität als solche ist nicht gefährlich, solange strenge Umweltschutzvorschriften eingehalten werden.
Economic activity is not dangerous in itself, as long as the stringent environmental protection regulations are observed.
Europarl v8

Umweltschutzvorschriften sollten auf der Grundlage eines Konsens in die WTO aufgenommen werden.
Rules to protect the environment must be adopted in the WTO on the basis of consensus.
Europarl v8

Dieses System würde zudem die Einführung von Umweltschutzvorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten vereinfachen.
It would be a weapon in the battle against fraud, and this system would also make it easier to introduce environmental standards in individual Member States.
Europarl v8

Sie werden zu einem großen Teil von Steuern und Umweltschutzvorschriften befreit.
They are largely exempt from taxes and environmental rules.
Europarl v8

Es erfüllt ferner alle Umweltschutzvorschriften des Vereinigten Königreichs.
It complies with all the environmental rules in United Kingdom law.
Europarl v8

Wir könnten im Falle der Verletzung von Umweltschutzvorschriften Projektgelder zurückhalten.
If there were a breach of the environmental legislation, we could actually withhold project money.
Europarl v8

Daneben wird die Diversität der für Recyclingmaßnahmen in der Gemeinschaft geltenden Umweltschutzvorschriften zunehmen.
The diversity of the environmental requirements that are applied to recycling operations in the Community will also increase.
TildeMODEL v2018

Außerdem ist die Einhaltung der Umweltschutzvorschriften während dieses Zeitraums zu berücksichtigen.
Account should also be taken of compliance with environmental legislation over the period concerned.
TildeMODEL v2018

Das Luftfahrzeug muss in Übereinstimmung mit den geltenden Umweltschutzvorschriften betrieben werden.
Furthermore, for a flight based on instrument flight rules, an approach toward an aerodrome must not be continued below certain specified heights or beyond a certain position, if prescribed visibility criteria are not met;
DGT v2019

Auch bei der Angleichung der Umweltschutzvorschriften sind nur geringe Fortschritte zu verzeichnen.
There has been little progress in approximation in environment.
TildeMODEL v2018

Zu diesen Anforderungen zählen Sicherheits- und Umweltschutzvorschriften und gegebenenfalls Vorschriften für Prüfungsstandards.
Those requirements shall include prescriptions for safety, environmental protection and, where needed, for testing standards.
DGT v2019

Sie dienten in erster Linie der Anpassung der Produktionsanlagen an Umweltschutzvorschriften.
The investments relate mainly to upgrading of production equipment to conform to environmental requirements.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können jedoch strengere Umweltschutzvorschriften festlegen.
The Member States may lay down stricter rules to protect the environment.
DGT v2019

Diese Verordnung sollte unbeschadet der Arbeits- und Umweltschutzvorschriften der Gemeinschaft gelten.
This Regulation should apply without prejudice to Community workplace and environment legislation.
DGT v2019

Diese Einrichtungen werden nur zugelassen, wenn sie eine Reihe von Umweltschutzvorschriften einhalten.
These facilities will be authorized only if they comply with a number of requirements aimed at protecting the environment.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft hat eine Fülle von Umweltschutzvorschriften erlassen.
The Community has adopted numerous acts of legislation protecting the environment.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten haben eine Fülle von Umweltschutzvorschriften erlassen.
The Community and the Member States have adopted numerous acts of legislation aiming at protecting the environment.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie über gefährliche Stoffe ist eine der ersten Umweltschutzvorschriften der Gemeinschaft.
The Dangerous Substances Directive is one of the earliest pieces of EU environmental legislation.
TildeMODEL v2018

Strenge Umweltschutzvorschriften sind auch Triebkraft für Innovation - neue Märkte und Geschäftsmöglichkeiten entstehen.
High environmental standards are also an engine for innovation - creating new markets and business opportunities.
TildeMODEL v2018

Wie lassen sich größtmögliche Synergieeffekte mit den bestehenden Umweltschutzvorschriften erzielen?
How to ensure maximum synergy with existing environmental legislation;
TildeMODEL v2018

Umweltschutzbelange und Umweltschutzvorschriften haben inzwischen auch die Schweinewirtschaft gemeinschaftsweit beeinflusst.
At present everywhere in the EU environmental concerns and corresponding legislation have affected the way pigs are kept.
TildeMODEL v2018