Übersetzung für "Umweltprogramm" in Englisch
Zudem
braucht
der
Ostseeraum
ein
umfassendes
Umweltprogramm
nach
den
Grundsätzen
der
dauerhaften
Entwicklung.
The
Baltic
region
also
needs
to
build
up
a
comprehensive
environment
programme
on
the
basis
of
sustainable
development.
Europarl v8
Das
ist
kein
Umweltprogramm,
das
ist
ein
Bürgerverärgerungsprogramm.
This
programme
is
not
about
the
environment;
it
is
designed
to
make
a
public
nuisance
of
itself.
Europarl v8
Es
fehlt
mir
sehr
vieles
in
diesem
Umweltprogramm.
I
find
there
is
a
lot
missing
from
this
environment
programme.
Europarl v8
An
das
im
Fünften
Umweltprogramm
vorgesehene
Grundwasser-Aktionsprogramm
wird
erinnert.
Attention
is
also
drawn
to
the
action
programme
on
ground
water
referred
to
in
the
Action
Programme
on
the
Environment.
TildeMODEL v2018
Das
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
UNEP26
hat
ein
Beobachtungsprogramm
für
die
Arktis
initiiert.
The
United
Nations
Environmental
Programme
(UNEP)26
has
launched
its
own
Arctic
monitoring
programme.
TildeMODEL v2018
Das
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
UNEP27
hat
ein
Beobachtungsprogramm
für
die
Arktis
initiiert.
The
United
Nations
Environmental
Programme
(UNEP)27
has
launched
its
own
Arctic
monitoring
programme.
TildeMODEL v2018
Die
GRI
wurde
1997
von
CERES
und
dem
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
einberufen.
CERES
and
the
United
Nations’
Environment
Program
convened
the
GRI
in
1997.
TildeMODEL v2018
Ihr
Beitritt
zum
Multilateralen
Nuklear-
und
Umweltprogramm
in
der
Russischen
Föderation
wird
vorbereitet.
Its
accession
to
the
Multilateral
Nuclear
Environmental
Programme
in
the
Russian
Federation
(MNEPR)
is
in
hand.
TildeMODEL v2018
Das
Umweltprogramm,
nach
dem
das
beobachtete
Ereignis
überwacht
wird.
The
environmental
program
which
monitors
the
observed
event
DGT v2019
In
beiden
Fällen
hat
das
mit
EU-Mitteln
geförderte
regionale
Umweltprogramm
ECOFAC
Alarm
geschlagen.
In
both
cases
the
EU
funded
regional
environmental
programme
ECOFAC
sounded
the
alert.
TildeMODEL v2018
Die
Stadt
Stockholm
hat
ihr
erstes
Umweltprogramm
Mitte
der
70er
Jahre
beschlossen.
Stockholm
adopted
its
first
environmental
programme
in
the
mid-1970s.
TildeMODEL v2018
Das
Umweltprogramm
der
UN
kümmert
sich
um
solche
Dinge,
Justine.
The
UN
Environment
Program
handles
matters
such
as
these,
Justine.
OpenSubtitles v2018
Ab
1998
trug
er
mit
19
anderen
Wissenschaftlern
zum
Umweltprogramm
der
UN
bei.
In
1998,
he
contributed
with
some
nineteen
other
academics
to
a
joint
project
of
the
United
Nations
Environment
Programme
at
his
home
university.
WikiMatrix v1
Das
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
(UNEP)
ist
mit
den
Sekretariatsgeschäften
betraut.
The
United
Nations
Environment
Programme
(UNEP)
is
designated
as
secretariat.
EUbookshop v2
Das
Umweltprogramm
Griechenlands
wird
sowohl
mit
Gemeinschaftsmitteln
als
auch
mit
nationalen
Mitteln
finanziert.
The
environmental
programme
of
Greece
is
financed
by
both
Community
and
national
funds.
EUbookshop v2
Dann
könnten
das
Wirtschafts-
und
das
Umweltprogramm
auf
fatale
Weise
zusammenstoßen.
That
is
when
the
economic
and
environmental
agendas
could
fatally
collide.
News-Commentary v14
Im
Rahmen
des
Umweltmanagementsystems
von
Genève
Aéroport
ein
Umweltprogramm
entwickeln
und
umsetzen.
To
prepare
and
implement
an
environmental
program
as
part
ofGenève
Aéroport's
environmental
management
system.
ParaCrawl v7.1
Der
wirtschaftliche
Wiederaufbau
des
Landes
stützt
sich
auf
das
1996
beschlossene
nationale
Umweltprogramm.
The
country's
economic
reconstruction
is
based
on
the
National
Environment
Programme
adopted
in
1996.
ParaCrawl v7.1