Übersetzung für "Umweltinspektion" in Englisch
Aber
letztendlich
müssen
wir
als
Europäische
Union
auf
eine
unabhängige
Umweltinspektion
hinwirken.
But
at
the
end
of
the
day
the
European
Union
must
work
towards
setting
up
an
independent
environment
inspectorate.
Europarl v8
So
weit
sind
wir
bei
der
Umweltinspektion
noch
lange
nicht.
Our
proposed
environmental
inspectorate
has
a
very
long
way
to
go
before
it
reaches
this
stage.
Europarl v8
Die
EU
sollte
Minimalkriterien
für
Umweltinspektion
und
Umweltüberwachung
definieren.
The
EU
should
set
minimum
criteria
for
inspections
and
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Ich
stelle
fest,
daß
die
Grünen
einen
Änderungsvorschlag
vorgelegt
haben,
der
auf
die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
verweist,
daß
es
eine
Art
Umweltinspektion
der
Europäischen
Union
geben
sollte.
I
note
that
the
Greens
have
proposed
an
amendment
drawing
attention
to
the
opinion
of
the
European
Parliament
that
there
should
be
some
form
of
European
Union
environmental
inspectorate.
Europarl v8
Im
Sinne
dieser
Empfehlung
bedeutet
"Umweltinspektion"
eine
Tätigkeit,
die
je
nach
Fall
folgendes
zum
Ziele
hat:
For
the
purpose
of
this
Recommendation,
“environmental
inspection”
is
an
activity
which
entails,
as
appropriate:
TildeMODEL v2018
Stärkung
der
Umweltinspektion
und
anderer
Durchsetzungsbehörden,
Erstellung
einer
glaubwürdigen
Erfolgsbilanz
und
Gewährleistung,
dass
Geldbußen
und
andere
Sanktionen
wirksam
angewendet
werden
und
abschreckend
wirken.
Strengthen
the
Environmental
Inspectorate
and
other
enforcement
bodies,
establish
a
credible
enforcement
record
and
ensure
that
fines
and
other
sanctions
are
effectively
applied
and
have
a
dissuasive
effect.
DGT v2019
Ferner
ist
unter
"Umweltinspektion"
zu
verstehen,
daß
überwacht
wird,
welche
Auswirkungen
die
kontrollierten
Anlagen
auf
die
Umwelt
haben,
und
Empfehlungen
für
die
Maßnahmen
ausgesprochen
werden,
die
bei
Nichteinhaltung
der
Vorschriften
zu
ergreifen
sind.
"Environmental
inspection"
will
also
include
monitoring
the
impact
of
controlled
installations
on
the
environment
with
a
view
to
making
recommendations
as
to
measures
which
may
be
taken
in
the
event
of
non-compliance.
TildeMODEL v2018
In
der
Stellungnahme
werden
frühere
Forderungen
des
AdR
nach
einer
Rechtsetzung
der
EU
zur
Umweltinspektion
und
-überwachung
wiederholt,
einschließlich
der
Überwachungsbefugnisse
für
die
Kommission.
The
opinion
reiterates
previous
CoR
calls
for
EU
legislation
on
environmental
inspections
and
surveillance,
including
inspection
powers
given
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Anschließend
leitete
die
slowakische
Umweltinspektion
ein
Genehmigungsverfahren
ein,
in
dem
Privatpersonen,
die
in
der
Stadt
Pezinok
wohnen,
die
Veröffentlichung
dieser
städtebaulichen
Entscheidung
beantragten.
Subsequently,
the
Slovak
environment
inspectorate
initiated
an
authorisation
procedure
in
the
course
of
which
residents
of
the
town
of
Pezinok
requested
publication
of
the
urban
planning
decision.
TildeMODEL v2018
Was
wir
nicht
wollen
-
und
das
muß
ich
deutlich
sagen,
falls
mir
das
jemand
unterstellen
sollte
-,
ist
eine
supranationale
Europäische
Umweltinspektion
-
viele
kleine
Männer
und
Frauen
in
blauen
Uniformen
mit
goldenen
Sternen,
die
in
den
Mitgliedstaaten
umherschwirren
und
nach
Brüssel
berichten,
was
falsch
oder
auch
-
wie
im
Falle
Deutschlands
-
richtig
gemacht
wird.
I
must
underline
that
what
we
do
not
want
to
see,
in
case
anybody
hangs
this
round
my
neck,
is
a
supra-national
European
environment
inspectorate:
lots
of
little
men
and
women
in
blue
uniforms
with
gold
stars
rushing
round
the
Member
States,
reporting
back
to
Brussels
saying
this
is
wrong
or
indeed,
in
the
case
of
Germany,
this
is
right.
Europarl v8
Tõnis
Talve,
Naturschutz
Biologe
in
der
Umweltinspektion,
zuständig
für
Verluste
verursacht
durch
Wölfe,
sagt,
dass
bedauerlicher
Weise
unsere
Schafzüchter
bisher
vorbeugende
Maßnahmen
eher
bescheiden
umgesetzt
haben.
Tõnis
Talve,
nature
protection
biologist
at
the
Environmental
Inspectorate
and
working
with
losses
caused
by
wolves
says
that
regrettably
until
now
our
sheep-breeders
have
inmplemented
preventive
measures
rather
modestly.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwaltskanzlei
KŠB
vertrat
erfolgreich
in
einem
Verwaltungsverfahren
vor
dem
Gericht
einen
weiteren
Hersteller
von
Elektroanlagen,
dem
von
der
Tschechischen
Umweltinspektion
für
die
angebliche
Nichtbeachtung
des
Abfallgesetzes
eine
Geldbuße
auferlegt
wurde.
KŠB
helped
a
client
win
a
lawsuit
against
the
Czech
Environmental
Inspectorate,
which
had
imposed
a
penalty
on
the
client,
an
electric
device
manufacturer,
for
failure
to
abide
by
the
Electric
Waste
Act.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
dreimal
im
Laufe
von
wenigen
Stunden
überprüft
–
unser
Dank
an
die
gewissenhafte
Umweltinspektion
und
RMK
(Staatsforst
Management)
Inspektoren.
We
were
checked
three
times
in
the
course
of
a
few
hours
–
our
thanks
to
the
conscientious
Environmental
Inspectorate
and
RMK
(State
Forest
Management)
inspectors.
ParaCrawl v7.1