Übersetzung für "Umweltinspektion" in Englisch

Aber letztendlich müssen wir als Europäische Union auf eine unabhängige Umweltinspektion hinwirken.
But at the end of the day the European Union must work towards setting up an independent environment inspectorate.
Europarl v8

So weit sind wir bei der Umweltinspektion noch lange nicht.
Our proposed environmental inspectorate has a very long way to go before it reaches this stage.
Europarl v8

Die EU sollte Minimalkriterien für Umweltinspektion und Umweltüberwachung definieren.
The EU should set minimum criteria for inspections and monitoring.
ParaCrawl v7.1

Ich stelle fest, daß die Grünen einen Änderungsvorschlag vorgelegt haben, der auf die Stellungnahme des Europäischen Parlaments verweist, daß es eine Art Umweltinspektion der Europäischen Union geben sollte.
I note that the Greens have proposed an amendment drawing attention to the opinion of the European Parliament that there should be some form of European Union environmental inspectorate.
Europarl v8

Im Sinne dieser Empfehlung bedeutet "Umweltinspektion" eine Tätigkeit, die je nach Fall folgendes zum Ziele hat:
For the purpose of this Recommendation, “environmental inspection” is an activity which entails, as appropriate:
TildeMODEL v2018

Stärkung der Umweltinspektion und anderer Durchsetzungsbehörden, Erstellung einer glaubwürdigen Erfolgsbilanz und Gewährleistung, dass Geldbußen und andere Sanktionen wirksam angewendet werden und abschreckend wirken.
Strengthen the Environmental Inspectorate and other enforcement bodies, establish a credible enforcement record and ensure that fines and other sanctions are effectively applied and have a dissuasive effect.
DGT v2019

Ferner ist unter "Umweltinspektion" zu ver­stehen, daß überwacht wird, welche Auswirkungen die kontrollierten Anlagen auf die Umwelt haben, und Empfehlungen für die Maßnahmen ausgesprochen werden, die bei Nichteinhaltung der Vor­schriften zu ergreifen sind.
"Environmental inspection" will also include monitoring the impact of controlled installations on the environment with a view to making recommendations as to measures which may be taken in the event of non-compliance.
TildeMODEL v2018

In der Stellungnahme werden frühere Forderungen des AdR nach einer Rechtsetzung der EU zur Umweltinspektion und -überwachung wiederholt, einschließlich der Überwachungsbefugnisse für die Kommission.
The opinion reiterates previous CoR calls for EU legislation on environmental inspections and surveillance, including inspection powers given to the Commission.
TildeMODEL v2018

Anschließend leitete die slowakische Umweltinspektion ein Genehmigungsverfahren ein, in dem Privatpersonen, die in der Stadt Pezinok wohnen, die Veröffentlichung dieser städtebaulichen Entscheidung beantragten.
Subsequently, the Slovak environment inspectorate initiated an authorisation procedure in the course of which residents of the town of Pezinok requested publication of the urban planning decision.
TildeMODEL v2018

Was wir nicht wollen - und das muß ich deutlich sagen, falls mir das jemand unterstellen sollte -, ist eine supranationale Europäische Umweltinspektion - viele kleine Männer und Frauen in blauen Uniformen mit goldenen Sternen, die in den Mitgliedstaaten umherschwirren und nach Brüssel berichten, was falsch oder auch - wie im Falle Deutschlands - richtig gemacht wird.
I must underline that what we do not want to see, in case anybody hangs this round my neck, is a supra-national European environment inspectorate: lots of little men and women in blue uniforms with gold stars rushing round the Member States, reporting back to Brussels saying this is wrong or indeed, in the case of Germany, this is right.
Europarl v8

Tõnis Talve, Naturschutz Biologe in der Umweltinspektion, zuständig für Verluste verursacht durch Wölfe, sagt, dass bedauerlicher Weise unsere Schafzüchter bisher vorbeugende Maßnahmen eher bescheiden umgesetzt haben.
Tõnis Talve, nature protection biologist at the Environmental Inspectorate and working with losses caused by wolves says that regrettably until now our sheep-breeders have inmplemented preventive measures rather modestly.
ParaCrawl v7.1

Die Anwaltskanzlei KŠB vertrat erfolgreich in einem Verwaltungsverfahren vor dem Gericht einen weiteren Hersteller von Elektroanlagen, dem von der Tschechischen Umweltinspektion für die angebliche Nichtbeachtung des Abfallgesetzes eine Geldbuße auferlegt wurde.
KŠB helped a client win a lawsuit against the Czech Environmental Inspectorate, which had imposed a penalty on the client, an electric device manufacturer, for failure to abide by the Electric Waste Act.
ParaCrawl v7.1

Wir wurden dreimal im Laufe von wenigen Stunden überprüft – unser Dank an die gewissenhafte Umweltinspektion und RMK (Staatsforst Management) Inspektoren.
We were checked three times in the course of a few hours – our thanks to the conscientious Environmental Inspectorate and RMK (State Forest Management) inspectors.
ParaCrawl v7.1