Übersetzung für "Umsetzungsverantwortung" in Englisch

Die Umsetzungsverantwortung auf Bundesebene liegt beim Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit.
The Federal Ministry of Economics and Labour is responsible for implementing the project on a national level.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen auch gerne die Umsetzungsverantwortung für Sie.
We would also be glad to assume responsibility for implementation for you.
ParaCrawl v7.1

Atlassian gibt auch hierfür Empfehlungen und Richtlinien vor, die Umsetzungsverantwortung liegt aber beim Anbieter des Add-ons.
Atlassian has recommendations and guidelines on that, but the responsibility of implementation is on add-on vendor's site.
ParaCrawl v7.1

Marc Chmielewski war als Interimsmanager in internationalen HR-Projekten tätig und ist es gewohnt, Umsetzungsverantwortung zu übernehmen.
Marc Chmielewski was employed as an interim manager in international HR projects and he is used to assuming implementation responsibility.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich besteht die Gefahr einer erhöhten Diskrepanz zwischen europäischer Finanzkompetenz und der Umsetzungsverantwortung von Reformen auf nationaler Ebene.
Moreover, there is the risk of a heightened discrepancy between European financial competence and the responsibility for implementing reforms at national level.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an praxiserprobter Beratung sowie der Übernahme von Umsetzungsverantwortung ist die einzig hilfreiche Chance für Erfolg in Unternehmenskrisen.
The need for practice-proofed advisory together with taking responsibility for recovery is the only helpful hand lend to companies in order to succeed during downturn.
CCAligned v1

Als Manager mit "Hands on Mentalität" reizt mich die operative Umsetzungsverantwortung und die nachhaltige Fokussierung auf Profit in dynamischen Märkten.
As a manager with "hands-on" mentality excites me the operational responsibility for implementation and sustained focus on profit in dynamic markets.
ParaCrawl v7.1