Übersetzung für "Umsetzungsverantwortung" in Englisch
Die
Umsetzungsverantwortung
auf
Bundesebene
liegt
beim
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Arbeit.
The
Federal
Ministry
of
Economics
and
Labour
is
responsible
for
implementing
the
project
on
a
national
level.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
auch
gerne
die
Umsetzungsverantwortung
für
Sie.
We
would
also
be
glad
to
assume
responsibility
for
implementation
for
you.
ParaCrawl v7.1
Atlassian
gibt
auch
hierfür
Empfehlungen
und
Richtlinien
vor,
die
Umsetzungsverantwortung
liegt
aber
beim
Anbieter
des
Add-ons.
Atlassian
has
recommendations
and
guidelines
on
that,
but
the
responsibility
of
implementation
is
on
add-on
vendor's
site.
ParaCrawl v7.1
Marc
Chmielewski
war
als
Interimsmanager
in
internationalen
HR-Projekten
tätig
und
ist
es
gewohnt,
Umsetzungsverantwortung
zu
übernehmen.
Marc
Chmielewski
was
employed
as
an
interim
manager
in
international
HR
projects
and
he
is
used
to
assuming
implementation
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
besteht
die
Gefahr
einer
erhöhten
Diskrepanz
zwischen
europäischer
Finanzkompetenz
und
der
Umsetzungsverantwortung
von
Reformen
auf
nationaler
Ebene.
Moreover,
there
is
the
risk
of
a
heightened
discrepancy
between
European
financial
competence
and
the
responsibility
for
implementing
reforms
at
national
level.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
praxiserprobter
Beratung
sowie
der
Übernahme
von
Umsetzungsverantwortung
ist
die
einzig
hilfreiche
Chance
für
Erfolg
in
Unternehmenskrisen.
The
need
for
practice-proofed
advisory
together
with
taking
responsibility
for
recovery
is
the
only
helpful
hand
lend
to
companies
in
order
to
succeed
during
downturn.
CCAligned v1
Als
Manager
mit
"Hands
on
Mentalität"
reizt
mich
die
operative
Umsetzungsverantwortung
und
die
nachhaltige
Fokussierung
auf
Profit
in
dynamischen
Märkten.
As
a
manager
with
"hands-on"
mentality
excites
me
the
operational
responsibility
for
implementation
and
sustained
focus
on
profit
in
dynamic
markets.
ParaCrawl v7.1