Übersetzung für "Umsetzungsmaßnahmen" in Englisch
Diese
Beschlüsse
sind
für
die
Vertragsparteien
bindend,
die
geeignete
Umsetzungsmaßnahmen
treffen.
Each
decision,
opinion,
recommendation
or
report
shall
be
signed
by
the
Chair
of
the
SPS
Sub-Committee
and
authenticated
by
the
Secretaries
of
the
SPS
Sub-Committee.
DGT v2019
Dadurch
könnte
die
Annahme
späterer
Umsetzungsmaßnahmen
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
beschleunigt
werden.
This
could
speed
up
the
adoption
of
subsequent
transposition
measures
at
Member
State
level.
Europarl v8
Die
Beschlüsse
sind
für
die
Vertragsparteien
bindend,
welche
geeignete
Umsetzungsmaßnahmen
treffen.
Each
decision,
opinion,
recommendation
or
report
shall
be
signed
by
the
Chair
of
the
SPS
Sub-Committee
and
authenticated
by
the
Secretaries
of
the
SPS
Sub-Committee.
DGT v2019
Die
nationalen
Umsetzungsmaßnahmen
werden
der
Kommission
auf
elektronischem
Wege
mitgeteilt.
National
implementing
legislation
is
notified
to
the
Commission
electronically.
DGT v2019
Die
Beschlüsse
sind
für
die
Vertragsparteien
bindend,
die
geeignete
Umsetzungsmaßnahmen
treffen.
They
shall
be
binding
upon
the
Parties,
which
shall
take
appropriate
measures
to
implement
them.
DGT v2019
Es
handelt
sich
um
eine
Verordnung,
so
dass
keine
Umsetzungsmaßnahmen
erforderlich
sind.
Madam
President,
we
are
talking
about
a
regulation;
consequently,
no
transposition
is
required.
Europarl v8
Dadurch
wird
die
nachfolgende
Annahme
von
Rechtsvorschriften
durch
Umsetzungsmaßnahmen
außerhalb
des
Mitentscheidungsverfahrens
ausgeschlossen.
This
will
prevent
any
consequent
adoption
of
legislative
provisions
through
implementing
measures
other
than
the
codecision
procedure.
Europarl v8
Das
gilt
für
die
Umsetzungsmaßnahmen
in
den
Mitgliedstaaten.
It
means
implementation
measures
in
the
Member
States.
Europarl v8
Der
Ausschuss
sollte
Vorschläge
für
technische
Umsetzungsmaßnahmen
betreffend
die
Frequenzen
prüfen.
The
Committee
should
consider
proposals
for
technical
implementing
measures
related
to
radio
spectrum.
JRC-Acquis v3.0
Auf
diese
Weise
konnte
die
Qualität
der
nationalen
Umsetzungsmaßnahmen
verbessert
werden.
This
appeared
to
be
a
successful
means
of
improving
the
quality
of
national
transpositions.
TildeMODEL v2018
Das
hat
zu
recht
unterschiedlichen
Umsetzungsmaßnahmen
geführt.
This
has
resulted
in
rather
diverging
transposition
measures.
TildeMODEL v2018
Abschnitt
3
informiert
im
Überblick
über
Umsetzungsmaßnahmen
auf
EU-Ebene.
Section
3
presents
an
overview
of
EU
level
implementation
activities.
TildeMODEL v2018
Anschließend
beurteilte
die
Kommission
die
Übereinstimmung
der
einzelstaatlichen
Umsetzungsmaßnahmen
mit
der
Richtlinie.
The
Commission
then
assessed
compliance
of
the
national
transposition
measures
with
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Belgien
übermittelte
der
Kommission
1999
die
einzelstaatlichen
Umsetzungsmaßnahmen.
Belgium
communicated
its
national
transposition
measures
to
the
Commission
in
1999.
TildeMODEL v2018
Der
EIR-Prozess
soll
allgemeinere
Umsetzungsmaßnahmen
und
-initiativen
ergänzen.
The
EIR
is
intended
to
dovetail
with
a
wider
set
of
activities
and
initiatives
on
implementation.
TildeMODEL v2018
Alle
diese
Vorschriften
gelten
unmittelbar
in
den
Mitgliedstaaten
und
erfordern
keine
nationalen
Umsetzungsmaßnahmen.
All
these
rules
are
directly
applicable
in
the
Member
States
and
do
not
require
national
transposing
measures.
TildeMODEL v2018
Andere
Mitgliedstaaten
hatten
Ende
2000
noch
keine
Umsetzungsmaßnahmen
mitgeteilt.
Other
Member
States
had
not
yet
communicated
their
transposition
measures
by
the
end
of
the
year
2000.
TildeMODEL v2018
Auch
2002
mussten
Verfahren
wegen
Nichtmitteilung
der
Umsetzungsmaßnahmen
gegen
einige
Mitgliedstaaten
aufrechterhalten
werden.
In
the
course
of
2002,
proceedings
for
non?communication
of
the
transposition
measures
to
the
Commission
still
had
to
be
continued
against
a
few
Member
States.
TildeMODEL v2018
Aus
Griechenland
kamen
keinerlei
Informationen,
obwohl
1997
nationale
Umsetzungsmaßnahmen
eingeführt
worden
waren.
No
information
was
available
from
Greece,
although
national
implementing
measures
were
adopted
in
1997.
TildeMODEL v2018
Die
von
den
Mitgliedstaaten
mitgeteilten
Umsetzungsmaßnahmen
wurden
von
der
Kommission
genau
geprüft.
The
Commission
has
conducted
a
careful
analysis
of
the
transposition
measures,
notified
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ende
2002
hatten
einige
Mitgliedstaaten
noch
immer
nicht
ihre
Umsetzungsmaßnahmen
mitgeteilt.
At
the
end
of
2002,
there
were
still
a
few
Member
States
who
had
not
yet
notified
their
implementing
measures.
TildeMODEL v2018
Griechenland
hat
bis
heute
keine
nationalen
Umsetzungsmaßnahmen
notifiziert.
To
date,
Greece
has
not
notified
national
transposing
measures
for
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
bewertet
derzeit
die
nationalen
Umsetzungsmaßnahmen.
The
Commission
is
currently
assessing
the
national
implementing
measures.
TildeMODEL v2018
Die
letzten
nationalen
Umsetzungsmaßnahmen
wurden
der
Kommission
im
Januar
2005
mitgeteilt.
The
last
of
the
national
transposition
measures
was
notified
to
the
Commission
in
January
2005.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Mitgliedstaaten
meldeten
daraufhin
ihre
Umsetzungsmaßnahmen.
Following
these
letters,
a
large
majority
of
Member
States
duly
notified
their
implementing
measures.
TildeMODEL v2018