Übersetzung für "Umsetzungsmaßnahmen" in Englisch

Diese Beschlüsse sind für die Vertragsparteien bindend, die geeignete Umsetzungsmaßnahmen treffen.
Each decision, opinion, recommendation or report shall be signed by the Chair of the SPS Sub-Committee and authenticated by the Secretaries of the SPS Sub-Committee.
DGT v2019

Dadurch könnte die Annahme späterer Umsetzungsmaßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten beschleunigt werden.
This could speed up the adoption of subsequent transposition measures at Member State level.
Europarl v8

Die Beschlüsse sind für die Vertragsparteien bindend, welche geeignete Umsetzungsmaßnahmen treffen.
Each decision, opinion, recommendation or report shall be signed by the Chair of the SPS Sub-Committee and authenticated by the Secretaries of the SPS Sub-Committee.
DGT v2019

Die nationalen Umsetzungsmaßnahmen werden der Kommission auf elektronischem Wege mitgeteilt.
National implementing legislation is notified to the Commission electronically.
DGT v2019

Die Beschlüsse sind für die Vertragsparteien bindend, die geeignete Umsetzungsmaßnahmen treffen.
They shall be binding upon the Parties, which shall take appropriate measures to implement them.
DGT v2019

Es handelt sich um eine Verordnung, so dass keine Umsetzungsmaßnahmen erforderlich sind.
Madam President, we are talking about a regulation; consequently, no transposition is required.
Europarl v8

Dadurch wird die nachfolgende Annahme von Rechtsvorschriften durch Umsetzungsmaßnahmen außerhalb des Mitentscheidungsverfahrens ausgeschlossen.
This will prevent any consequent adoption of legislative provisions through implementing measures other than the codecision procedure.
Europarl v8

Das gilt für die Umsetzungsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten.
It means implementation measures in the Member States.
Europarl v8

Der Ausschuss sollte Vorschläge für technische Umsetzungsmaßnahmen betreffend die Frequenzen prüfen.
The Committee should consider proposals for technical implementing measures related to radio spectrum.
JRC-Acquis v3.0

Auf diese Weise konnte die Qualität der nationalen Umsetzungsmaßnahmen verbessert werden.
This appeared to be a successful means of improving the quality of national transpositions.
TildeMODEL v2018

Das hat zu recht unterschiedlichen Umsetzungsmaßnahmen geführt.
This has resulted in rather diverging transposition measures.
TildeMODEL v2018

Abschnitt 3 informiert im Überblick über Umsetzungsmaßnahmen auf EU-Ebene.
Section 3 presents an overview of EU level implementation activities.
TildeMODEL v2018

Anschließend beurteilte die Kommission die Übereinstimmung der einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen mit der Richtlinie.
The Commission then assessed compliance of the national transposition measures with the Directive.
TildeMODEL v2018

Belgien übermittelte der Kommission 1999 die einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen.
Belgium communicated its national transposition measures to the Commission in 1999.
TildeMODEL v2018

Der EIR-Prozess soll allgemeinere Umsetzungsmaßnahmen und -initiativen ergänzen.
The EIR is intended to dovetail with a wider set of activities and initiatives on implementation.
TildeMODEL v2018

Alle diese Vorschriften gelten unmittelbar in den Mitgliedstaaten und erfordern keine nationalen Umsetzungsmaßnahmen.
All these rules are directly applicable in the Member States and do not require national transposing measures.
TildeMODEL v2018

Andere Mitgliedstaaten hatten Ende 2000 noch keine Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt.
Other Member States had not yet communicated their transposition measures by the end of the year 2000.
TildeMODEL v2018

Auch 2002 mussten Verfahren wegen Nichtmitteilung der Umsetzungsmaßnahmen gegen einige Mitgliedstaaten aufrechterhalten werden.
In the course of 2002, proceedings for non?communication of the transposition measures to the Commission still had to be continued against a few Member States.
TildeMODEL v2018

Aus Griechenland kamen keinerlei Informationen, obwohl 1997 nationale Umsetzungsmaßnahmen eingeführt worden waren.
No information was available from Greece, although national implementing measures were adopted in 1997.
TildeMODEL v2018

Die von den Mitgliedstaaten mitgeteilten Umsetzungsmaßnahmen wurden von der Kommission genau geprüft.
The Commission has conducted a careful analysis of the transposition measures, notified by Member States.
TildeMODEL v2018

Ende 2002 hatten einige Mitgliedstaaten noch immer nicht ihre Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt.
At the end of 2002, there were still a few Member States who had not yet notified their implementing measures.
TildeMODEL v2018

Griechenland hat bis heute keine nationalen Umsetzungsmaßnahmen notifiziert.
To date, Greece has not notified national transposing measures for the Directive.
TildeMODEL v2018

Die Kommission bewertet derzeit die nationalen Umsetzungsmaßnahmen.
The Commission is currently assessing the national implementing measures.
TildeMODEL v2018

Die letzten nationalen Umsetzungsmaßnahmen wurden der Kommission im Januar 2005 mitgeteilt.
The last of the national transposition measures was notified to the Commission in January 2005.
TildeMODEL v2018

Die meisten Mitgliedstaaten meldeten daraufhin ihre Umsetzungsmaßnahmen.
Following these letters, a large majority of Member States duly notified their implementing measures.
TildeMODEL v2018