Übersetzung für "Umschmelzen" in Englisch

Man muß daher nicht so oft Münzen umschmelzen und neu prägen.
You do not have to melt coins down so often and mint new ones.
Europarl v8

Kostspieliges und zeitaufwendiges Umschmelzen zwischen verschiedenen Zusammensetzungen kann somit vermieden werden.
Expensive and time-consuming remelting between different compositions can therefore be eliminated.
EuroPat v2

Auch das Umschmelzen des Lotes zum Löten kann sehr schnell erfolgen.
Re-melting the solder for the purpose of soldering can also take place very rapidly.
EuroPat v2

Das Verfahren zum Umschmelzen der Kernzone führt uns all gemein zu den Umschmelzverfahren.
The central zone remelting process takes us into the region of remelting in general.
EUbookshop v2

Die Kornfeinung wird erreicht durch Umschmelzen des Kolbengrundmaterials.
The grain refinement is brought about by re-melting the piston base material.
EuroPat v2

Erfindungsgemäße Iridiumlegierungen sind durch Umschmelzen von Vorlegierungen mit Ir erhältlich.
Iridium alloys according to the invention can be obtained by melting master alloys with Ir.
EuroPat v2

Gusseisen wird als graues Roheisen im Hochofen erschmolzen und durch Umschmelzen erzeugt.
Cast iron is smelted as gray pig iron in a blast furnace and produced by remelting.
EuroPat v2

Es wird von den Bäumen abgekratzt und durch Umschmelzen in kochendem Wasser gereinigt.
It is scraped from the trees and purified by remelting in boiling water.
EuroPat v2

Die Körner hatten nach dem Umschmelzen einige Millimeter Breite und einige Zentimeter Länge.
After the remelting, the grains, had a width of a few millimeters and a length of a few centimeters.
EuroPat v2

Umschmelzen von Gold, ist es notwendig und in welchen Fällen?
Remelting of gold, is it necessary and in what cases?
CCAligned v1

Dieser Schrott wird durch Umschmelzen es recycelt.
This scrap is recycled by remelting it.
ParaCrawl v7.1

Das Umschmelzen erfolgt in speziellen Umschmelzöfen unter Einsatz unterschiedlicher Verfahren.
Remelting is carried out in special remelting furnaces using different processes.
ParaCrawl v7.1

Das kontinuierliche Umschmelzen von Aluminium und Magnesium wurde allmählich reduziert.
The continuous remelting of aluminum and magnesium gradually reduced.
ParaCrawl v7.1

Durch Recycling und Umschmelzen verschiebt sich die Energiebilanz weiter zugunsten des Aluminiums.
Recycling and remelting tilts the energy balance further in aluminium"s favour.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellung der Schutzschicht erfolgt durch Umschmelzen der verchromten Oberfläche mit Hilfe eines Laserstrahls.
The protective layer was made by melting the chromium-plated surface, using a laser beam.
EuroPat v2

Bei Bedarf kann das Umschmelzen durch entsprechende Betätigung der Vorschubeinrichtung 15 mit einer Druckbeaufschlagung überlagert werden.
If necessary the remelting process can be overridden by corresponding actuation of the advance device 15 by the admission of pressure.
EuroPat v2

Denn dieses mit Liebe erfüllte Licht wird eure GEFÜHLE umschmelzen in einen sofortigen Glückszustand.
For this Love filled Light shall melt your FEELINGS into a blissful state instantly.
ParaCrawl v7.1

Dies kann in der oben erläuterte Weise durch Schweißen, Umschmelzen oder epitaktische Verfahren erfolgen.
This can be carried out in the manner explained above by welding, remelting or epitaxial processes.
EuroPat v2

Diese Legierung wird durch den Vakuumbogen umschmelzen Methode produziert, die Duktilität und Härte erhöht.
This alloy is produced by the vacuum arc re-melt method, which enhances ductility and toughness.
CCAligned v1