Übersetzung für "Umschlaglager" in Englisch

Wir versenden die Kessel in den Umschlaglager in jedem Land.
We send the boilers to the reloading warehouse in any country.
CCAligned v1

Die DACHSER Umschlaglager sind ein zentraler Erfolgsfaktor für die Qualität der logistischen Leistung.
The DACHSER transit terminals are a key success factor for the quality of logistics services.
CCAligned v1

Auch unsere CTL-Partner haben Fuhrpark und Umschlaglager auf die Beförderung von ADR-Gut eingestellt.
The partners of CTL have as well adjusted their fleet and reloading points for the forwarding of ADR goods.
ParaCrawl v7.1

Diese bringen die Kohle zu einem Umschlaglager, das mit fünf Siebrosten und Förderbändern versehen ist.
They transport the coal to a transshipment center equipped with five grizzlies and conveyors.
ParaCrawl v7.1

Das neue, modern ausgestattete Umschlaglager befindet sich in direkter Nachbarschaft zum eigenen fastsped-Lager.
The modern, newly equipped warehouse is located right in the neighbourhood of fastsped’s own warehouse.
ParaCrawl v7.1

Der Wärmeaustauscher kann auch für die Langzeitlagerung, für Umschlaglager oder Frischelager verwendet werden, wobei für diese Anwendungen insbesondere eine gleichmässige Temperaturverteilung, eine hohe Ausfallsicherheit sowie niedrige Betriebskosten eine bedeutende Rolle spielen.
The heat exchanger can also be used for long-term storage, for transshipment storage or fresh storage, with in particular a uniform temperature distribution, a high failure security as well as low operating costs playing a specific role for these applications.
EuroPat v2

Für unsere Kunden haben wir unser eigenes Umschlaglager mit einer Fläche von 200 m2, der über Videoüberwachung verfügt und 24h/Tag durch ein Sicherheitsunternehmen geschützt ist.
For our customers, we operate our own transhipment warehouse of 200 square meters, which is equipped with a monitoring system and is protected 24 hours a day by a security company.
CCAligned v1

Wir sorgen dafür, dass Ihre Ware auf Zuruf bei Ihnen abgeholt und mit anderen Waren in einem unserer Umschlaglager gebündelt wird.
We guarantee that we can collect consignments from you on call and bundle the goods in one of our handling centres.
ParaCrawl v7.1

Eines der jüngsten Projekte ist das neue Umschlaglager von North Star Shipping im Hafen von Constanta am Schwarzen Meer.
One of the latest projects is the new cargo handling terminal for North Star Shipping at the port of Constanta on the Black Sea.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen Umschlaglager direkt an der A6 im Gewerbepark Hohenlohe setzt das Unternehmen mit einem Investitionsvolumen von rund 73 Millionen Euro ein starkes Signal für seinen Heimat-Standort.
The company is signaling a strong commitment to its home location in the form of the new transshipment depot directly next to the A6 highway in the Gewerbepark Hohenlohe industrial park with an investment volume of some EUR 73 million.
ParaCrawl v7.1

Der Standort in Biatorbágy von Gebrüder Weiss bietet der ungarischen Betriebseinheit von Grundfos Lagerkapazität sowie ein Verteil- und Umschlaglager für internationale ein- und ausgehende Sendungen.
The Biatorbágy site of Gebrüder Weiss company provides storage capacity for Grundfos as well as warehouses for distribution and transshipment of international incoming or outgoing shipments.
ParaCrawl v7.1