Übersetzung für "Umschlaglager" in Englisch
Wir
versenden
die
Kessel
in
den
Umschlaglager
in
jedem
Land.
We
send
the
boilers
to
the
reloading
warehouse
in
any
country.
CCAligned v1
Die
DACHSER
Umschlaglager
sind
ein
zentraler
Erfolgsfaktor
für
die
Qualität
der
logistischen
Leistung.
The
DACHSER
transit
terminals
are
a
key
success
factor
for
the
quality
of
logistics
services.
CCAligned v1
Auch
unsere
CTL-Partner
haben
Fuhrpark
und
Umschlaglager
auf
die
Beförderung
von
ADR-Gut
eingestellt.
The
partners
of
CTL
have
as
well
adjusted
their
fleet
and
reloading
points
for
the
forwarding
of
ADR
goods.
ParaCrawl v7.1
Diese
bringen
die
Kohle
zu
einem
Umschlaglager,
das
mit
fünf
Siebrosten
und
Förderbändern
versehen
ist.
They
transport
the
coal
to
a
transshipment
center
equipped
with
five
grizzlies
and
conveyors.
ParaCrawl v7.1
Das
neue,
modern
ausgestattete
Umschlaglager
befindet
sich
in
direkter
Nachbarschaft
zum
eigenen
fastsped-Lager.
The
modern,
newly
equipped
warehouse
is
located
right
in
the
neighbourhood
of
fastsped’s
own
warehouse.
ParaCrawl v7.1
Der
Wärmeaustauscher
kann
auch
für
die
Langzeitlagerung,
für
Umschlaglager
oder
Frischelager
verwendet
werden,
wobei
für
diese
Anwendungen
insbesondere
eine
gleichmässige
Temperaturverteilung,
eine
hohe
Ausfallsicherheit
sowie
niedrige
Betriebskosten
eine
bedeutende
Rolle
spielen.
The
heat
exchanger
can
also
be
used
for
long-term
storage,
for
transshipment
storage
or
fresh
storage,
with
in
particular
a
uniform
temperature
distribution,
a
high
failure
security
as
well
as
low
operating
costs
playing
a
specific
role
for
these
applications.
EuroPat v2
Für
unsere
Kunden
haben
wir
unser
eigenes
Umschlaglager
mit
einer
Fläche
von
200
m2,
der
über
Videoüberwachung
verfügt
und
24h/Tag
durch
ein
Sicherheitsunternehmen
geschützt
ist.
For
our
customers,
we
operate
our
own
transhipment
warehouse
of
200
square
meters,
which
is
equipped
with
a
monitoring
system
and
is
protected
24
hours
a
day
by
a
security
company.
CCAligned v1
Wir
sorgen
dafür,
dass
Ihre
Ware
auf
Zuruf
bei
Ihnen
abgeholt
und
mit
anderen
Waren
in
einem
unserer
Umschlaglager
gebündelt
wird.
We
guarantee
that
we
can
collect
consignments
from
you
on
call
and
bundle
the
goods
in
one
of
our
handling
centres.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
jüngsten
Projekte
ist
das
neue
Umschlaglager
von
North
Star
Shipping
im
Hafen
von
Constanta
am
Schwarzen
Meer.
One
of
the
latest
projects
is
the
new
cargo
handling
terminal
for
North
Star
Shipping
at
the
port
of
Constanta
on
the
Black
Sea.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Umschlaglager
direkt
an
der
A6
im
Gewerbepark
Hohenlohe
setzt
das
Unternehmen
mit
einem
Investitionsvolumen
von
rund
73
Millionen
Euro
ein
starkes
Signal
für
seinen
Heimat-Standort.
The
company
is
signaling
a
strong
commitment
to
its
home
location
in
the
form
of
the
new
transshipment
depot
directly
next
to
the
A6
highway
in
the
Gewerbepark
Hohenlohe
industrial
park
with
an
investment
volume
of
some
EUR
73
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Standort
in
Biatorbágy
von
Gebrüder
Weiss
bietet
der
ungarischen
Betriebseinheit
von
Grundfos
Lagerkapazität
sowie
ein
Verteil-
und
Umschlaglager
für
internationale
ein-
und
ausgehende
Sendungen.
The
Biatorbágy
site
of
Gebrüder
Weiss
company
provides
storage
capacity
for
Grundfos
as
well
as
warehouses
for
distribution
and
transshipment
of
international
incoming
or
outgoing
shipments.
ParaCrawl v7.1