Übersetzung für "Umrechnungssatz" in Englisch
Verspätete
Zahlungen
sind
zu
dem
Umrechnungssatz
zu
leisten,
der
zum
Zeitpunkt
der
Zahlung
gilt.
Late
payments
are
made
at
the
conversion
rate
obtaining
at
the
time
of
payment.
EUbookshop v2
Die
Zahl
Verkäufen
bildete
geteilt
durch
die
Gesamtzahl
Besuchern
zu
einem
Aufstellungsort
wird
benannt
den
Umrechnungssatz.
The
number
of
sales
made
divided
by
the
total
number
of
visitors
to
a
site
is
called
the
conversion
rate.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
zu
einem
massiven
Umrechnungssatz
plus
unbegrenzte
Restströme
des
Einkommens
für
Ihr
Netz-gegründetes
Geschäft
bereit?
Are
you
ready
for
a
massive
conversion
rate
plus
unlimited
residual
streams
of
income
for
your
web-based
business?
ParaCrawl v7.1
Die
Ausfuhrgenehmigung
für
diese
Waren
muss
in
Feld
9
folgenden
Vermerk
tragen:
„Der
Umrechnungssatz
für
Kleidungsstücke
einer
maximalen
Handelsgröße
von
130
cm
ist
anzuwenden.“
The
export
licence
concerning
these
products
must
bear,
in
box
9,
the
words
‘The
conversion
rate
for
garments
of
a
commercial
size
of
not
more
than
130
cm
must
be
applied’
DGT v2019
Bei
der
Anrechnung
der
Ausfuhren
auf
die
vereinbarten
Höchstmengen
kann
bis
zu
5
%
der
betreffenden
Höchstmenge
ein
Umrechnungssatz
von
fünf
Kleidungsstücken
(ausgenommen
Säuglingskleidung)
bis
zu
einer
Handelsgröße
von
130
cm
für
drei
Kleidungsstücke
mit
einer
Handelsgröße
von
mehr
als
130
cm
zugrunde
gelegt
werden.
For
the
purpose
of
setting
off
exports
against
the
agreed
quantitative
limits
a
conversion
rate
of
five
garments
(other
than
babies'
garments)
of
a
maximum
commercial
size
of
130
cm
for
three
garments
whose
commercial
size
exceeds
130
cm
may
be
applied
for
up
to
5
%
of
the
quantitative
limits
DGT v2019
Zur
Bestimmung
des
Gegenwerts
des
in
diesem
Abschnitt
in
Ecu
ausgedrückten
Betrages
in
Landeswährung
wenden
die
Mitgliedstaaten
den
am
16.
Dezember
1991
geltenden
Umrechnungssatz
an
(*).
To
determine
the
equivalents
in
their
national
currencies
of
amounts
expressed
in
ecus
in
this
Title
Member
States
shall
use
the
rate
of
exchange
applicable
on
16
December
1991
(*).
JRC-Acquis v3.0
Zwecks
Anrechnung
der
vereinbarten
Mengen
kann
ein
Umrechnungssatz
von
fünf
Kleidungsstücken
(andere
als
Säuglingskleidung)
bis
zu
einer
Handelsgröße
von
130
cm
für
drei
Kleidungsstücke,
deren
Handelsgröße
130
cm
überschreitet,
auf
bis
zu
5
%
der
vereinbarten
Mengen
angewandt
werden.
For
the
purpose
of
setting
off
exports
against
the
agreed
levels
a
conversion
rate
of
five
garments
(other
than
babies’
garments)
of
a
maximum
commercial
size
of
130
cm
for
three
garments
whose
commercial
size
exceeds
130
cm
may
be
applied
for
up
to
5
%
of
the
agreed
levels.
DGT v2019
Tatsache
bleibt
jedoch,
dass
täglich
mehrere
Geschäftsvorgänge
des
Unternehmens
in
TMR-Rubel
getätigt
werden,
daher
ist
dessen
Umrechnungssatz
in
andere
Währungen
für
eine
Beurteilung
nach
diesem
Kriterium
keineswegs
irrelevant.
However,
the
fact
remains
that
the
TMR
rouble
is
used
in
several
of
the
company’s
daily
operations,
and
therefore
the
conversion
rate
of
the
TMR
rouble
into
other
currencies
is
not
irrelevant
for
assessment
under
this
criterion.
DGT v2019
Zur
Anrechnung
der
Ausfuhren
auf
die
vereinbarten
Mengen
kann
ein
Umrechnungssatz
von
fünf
Kleidungsstücken
(andere
als
Säuglingskleidung)
bis
zu
einer
Handelsgröße
von
130
cm
für
drei
Kleidungsstücke,
deren
Handelsgröße
130
cm
überschreitet,
auf
bis
zu
5
%
der
vereinbarten
Mengen
angewandt
werden.
For
the
purpose
of
setting
off
exports
against
the
agreed
levels
a
conversion
rate
of
five
garments
(other
than
babies'
garments)
of
a
maximum
commercial
size
of
130
cm
for
three
garments
whose
commercial
size
exceeds
130
cm
may
be
applied
for
up
to
5
%
of
the
agreed
levels.
DGT v2019
Zur
Bestimmung
des
Gegenwerts
des
in
diesem
Abschnitt
in
Ecu
ausgedrückten
Betrages
in
Landeswährung
wenden
die
Mitgliedstaaten
den
am
16.
Dezember
1991
geltenden
Umrechnungssatz
an.
To
determine
the
equivalents
in
their
national
currencies
of
amounts
expressed
in
ecus
in
this
Title
Member
States
shall
use
the
rate
of
exchange
applicable
on
16
December
1991.
DGT v2019
Bulgarien,
die
Tschechische
Republik,
Estland,
Zypern,
Lettland,
Litauen,
Ungarn,
Malta,
Polen,
Rumänien,
Slowenien
und
die
Slowakei
wenden
jedoch
den
am
Tag
ihres
Beitritts
geltenden
Umrechnungssatz
an.“
However,
Bulgaria,
the
Czech
Republic,
Estonia,
Cyprus,
Latvia,
Lithuania,
Hungary,
Malta,
Poland,
Romania,
Slovenia
and
Slovakia
shall
use
the
rate
of
exchange
applicable
on
the
date
of
their
accession.’.
DGT v2019
Zur
Bestimmung
des
Gegenwerts
des
in
diesem
Abschnitt
in
Ecu
Unbeschadet
anderer
Bestimmungen
wird
der
Gegenwert
der
in
dieser
Richtlinie
in
Euro
ausgedrückten
Betrages
Beträge
in
Landeswährung
wenden
die
Mitgliedstaaten
den
anhand
des
am
16.
Dezember
1991
1.
Januar
1999
geltenden
Umrechnungssatz
an
Umrechnungskurses
des
Euro
bestimmt.
To
determine
Without
prejudice
to
any
other
particular
provisions,
the
equivalents
in
their
national
currencies
currency
of
the
amounts
expressed
in
ECU’s
in
this
Title
Member
States
in
euro
specified
in
this
Directive
shall
use
be
determined
on
the
basis
of
the
euro
conversion
rate
of
exchange
applicable
on
16
December
1991
1
January
1999.
TildeMODEL v2018
Auf
der
anderen
Seite
wurden
sie
bis
zum
dritten
EEF
in
Rechnungseinheiten
ausgedrückt,
die
den
gleichen
Wert
hatten
wie
die
Rechnungseinheit
des
Gesamthaushaltsplans,
wobei
der
Umrechnungssatz
der
dem
IWF
ge
meldeten
Parität
entsprach.
In
common
with
budget
appropriations,
however,
up
to
the
stage
of
the
Third
EDF,
they
were
expressed
in
a
unit
of
account
whose
value
was
the
same
as
the
unit
of
account
used
in
the
general
budget,
the
conversion
rate
being
that
of
the
IMF
parities.
EUbookshop v2
Die
Umlagebeträge
lauten
auf
ERE,
deren
Gegenwart
in
Landeswährungen
nach
dem
Umrechnungssatz
des
der
Zahlung
vorangehenden
Tages
bestimmt
wird.
Levy
amounts
are
expressed
in
the
FUA
equivalent
of
the
national
currencies
at
the
conversion
rates
obtaining
on
the
day
preceding
the
date
of
payment.
EUbookshop v2
Für
eine
Übergangszeit,
die
bis
zum
31.
Dezember
1976
ausläuft,
ist
dieser
Umrechnungssatz
je
doch
für
jede
Zahlung
vom
15.
eines
bestimmten
bis
zum
14.
des
folgenden
Monats
der
Kurs
des
letzten
Werktages
des
Monats,
der
diesem
Zeitraum
vorangeht.
However,
for
a
transitional
period
ending
on
31
December
1976,
this
conversion
rate,
for
each
payment
made
from
15th
of
a
given
month
to
the
14th
of
the
following
month,
is
the
rate
obtaining
on
the
last
working
day
of
the
month
preceding
that
period.
EUbookshop v2
Sie
können
schätzen
und
Sie
zu
hoffen
erhalten
Sie
ihm
Recht,
aber,
wenn
Sie
wirkungsvolle
aufspürensoftware
haben,
dann
haben
Sie
einfa...
2007-11-13
22:16:19
-
Wie
Verbessere
Ich
Meinen
Web
site
Umrechnungssatz?
You
can
guess
and
hope
you
get
it
right,
but
if
you
have
effective
tracking
software,
then
you
simply
have
facts
in
front
of
you.Effective
measurement...
2007-11-13
22:16:19
-
How
do
i
improve
my
web
site
conversion
rate?
ParaCrawl v7.1
Unter
Verwendung
drahtloser
Aufladungsstandardtechnologie
Q
kann
der
Umrechnungssatz
75%
erreichen,
und
er
wird
automatisch
Bereitschaft,
nachdem
er
völlig
aufgeladen
worden
ist,
die
Energie
effektiv
sparen
kann.
Using
Q
standard
wireless
charging
technology,
the
conversion
rate
can
reach
75%,
and
it
will
automatically
standby
after
being
fully
charged,
which
can
effectively
save
energy.
CCAligned v1
Wir
finden
Iwebtrack,
um
für
das
Halten
wir
unentbehrlich
zu
sein
informiert
über
unseren
Umrechnungssatz
sowie
die
Aufstellungsortseiten,
in
denen
Kunden
neigen,
weg
zu
fallen.
We
find
Iwebtrack
to
be
indispensable
for
keeping
us
informed
of
our
conversion
rate
as
well
as
the
site
pages
where
customers
tend
to
drop
off.
ParaCrawl v7.1
Für
die,
die
durch
Scheck
wird
ein
zahlen,
Umrechnungssatz
auf
der
Kreditkarte
bestellenseite
gezeigt
-
Sie
können
ausarbeiten
bilden
wieviel
Ihren
£
Stirling
Scheck
heraus,
damit
von
dort.
For
those
paying
by
cheque
a
conversion
rate
is
shown
on
the
credit
card
ordering
page
-
you
can
work
out
how
much
to
make
your
£
Stirling
cheque
out
for
from
there.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
der
Beratung
standen
Fragen
betreffend
Qualität
und
Sicherheit
der
neuen
Banknoten,
Umrechnungssatz
zwischen
alter
und
neuer
Währung
und
Schätzungen
des
zukünftigen
Bargeldumlaufs.
Key
issues
were
the
quality
and
security
features
of
the
banknotes,
the
conversion
rate
of
the
old
against
the
new
currency,
and
estimating
the
amount
of
notes
and
coins
that
were
to
go
into
circulation.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Revision
der
beruflichen
Vorsorge
hat
Innenminister
Alain
Berset
vorgeschlagen,
ab
2020
den
Umrechnungssatz
auf
6%
zu
senken
und
das
Rentenalter
für
Frauen
von
64
auf
65
Jahre
anzuheben.
In
an
attempt
to
improve
matters,
Swiss
Interior
Minister
Alain
Berset
has
launched
a
pension
reform
package,
named
Altersvorsorge
2020,
which
would
lower
the
conversion
rate
to
6%
and
raise
the
retirement
age
for
women
to
65.
ParaCrawl v7.1
Weit
zu
häufig,
werden
Geschäfte
auf
den
Erfolgen
fixiert,
die
sie
empfangen,
anstatt,
ihren
Erfolg
zu
überwachen
zum
Verkauf
Umrechnungssatz.
Far
too
often,
businesses
become
fixated
on
the
hits
they
are
receiving
instead
of
monitoring
their
hit
to
sale
conversion
rate.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
kann
die
korrekte
Prüfung
Ihnen
helfen,
Ihre
Seite
in
einer
Weise
zu
ändern,
die
drastisch
Ihren
Umrechnungssatz
erhöht.In
diesem
Artikel
möchte
ich
eine
Weise
beschreiben,
die
Zeitmenge
zu
verkürzen,
das
sie,
um
Ihre
Seiten
zu
prüfen
nimmt
und
die
Wahrscheinlichkeit
des
Erfolges
zu...
After
all,
proper
testing
can
help
you
modify
your
page
in
a
way
that
will
drastically
increase
your
conversion
rate.In
this
article,
I
would
like
to
describe
a
way
to
shorten
the
amount
of
time
it
takes
to
test
your
pages
and
to
increase
the
probability
of
success.Before
I
go
any
further,
I
would
like...
ParaCrawl v7.1
Was
ist
das?Setzen
Sie
einfach
gute
Verkäufe,
die
Kopie
der
Inhalt
Ihrer
Kopie
und
der
Darstellung
Ihrer
Kopie
ist,
die
zusammengefügt
wird,
so
daß
sie
Ihren
Besucher
auf
Verkauf
Umrechnungssatz
auf
einer
gleichbleibenden
Grundlage
erhöht.Es
ist
ein
fortwährender
Proze...
What
is
that?Simply
put
good
sales
copy
is
the
content
of
your
copy
and
presentation
of
your
copy
put
together
in
such
a
way
that
it
increases
your
visitor
to
sale
conversion
rate
on
a
consistent
basis.It's
an
ongoing
process
in
which
you
will
always
try
to
beat
your
"control".
Beati...
ParaCrawl v7.1