Übersetzung für "Umgeformt" in Englisch

Jede Technologie wird von anderen umgeformt und beeinflusst.
Every technology is transformed and moved by others.
TED2013 v1.1

Die dramatischen Veränderungen seit 1989 haben die Gesellschaft umgeformt.
The dramatic changes since 1989 transformed society.
TildeMODEL v2018

Und Fluffys Schmerzrezeptoren wurden umgeformt zu Lustrezeptoren.
Fluffy two pain receptors actually formed as pleasure receptors.
OpenSubtitles v2018

Cronon zufolge hat der Chicagoer Kapitalismus den gesamten agrarischen Mittleren Westen umgeformt.
Cronon says that Chicago and capitalism fundamentally transformed the open Midwestern countryside.
WikiMatrix v1

Das Dornschaftende selbst wird bei der Umformung nicht mit umgeformt.
Said end of the mandrel shaft is not shaped during the bending process.
EuroPat v2

Material: Schußfaden zu Fadenschleifen umgeformt aus aus Elasthanfilamentgarn 160 dtex.
Material: weft threads of 160 dtex elasthane filament yarn transformed into loops.
EuroPat v2

In den genannten Ausführungen ist der Käfig aus Blech hergestellt und spanlos umgeformt.
In the above embodiments, the cage is made of sheet metal and formed without chip removal.
EuroPat v2

Letzere können auch durch Tiefziehverfahren weiter umgeformt werden.
Films can also be shaped by deep-drawing.
EuroPat v2

Diese können im thermoelastischen Zustand weiterhin zu dreidimensionalen Formkörpern umgeformt werden.
These can be further shaped into three dimensional articles while in the thermoplastic state.
EuroPat v2

Die Signale werden in bekannter Weise in eine Zwischenfrequenz umgeformt.
The signals are transformed into intermediate frequency signals in a conventional way.
EuroPat v2

Letztere können auch durch Tiefziehverfahren weiter umgeformt werden.
Films may also be further processed by thermoforming.
EuroPat v2

In der Endphase des Arbeitshubes werden beide Kurbelwangen umgeformt.
In this final operation phase the crank throw webs are formed.
EuroPat v2

Die auf den Kraftaufnehmer einwirkende Last wird in ein analoges elektrisches Signal umgeformt.
The load exerted upon the force gage 3 is converted into an analog electric signal.
EuroPat v2

Durch anschließendes Strangpressen wird die Mischung um wenigstens 87,5 % umgeformt.
The mixture is subsequently extruded in order to be at least 87.5% compacted.
EuroPat v2

Bei diesem Vorgang wird dann die Vorform 18 in das bearbeitete Werkstück umgeformt.
In this process the blank 18 is formed in the machined workpiece.
EuroPat v2

Das Ergebnis wird durch gespeicherte Informationen korrigiert und in ein Stellsignal umgeformt.
The result is corrected by means of stored information and converted into an adjusting signal.
EuroPat v2

Der gesinterte Block wird durch Vorwärtsstrangpressen zu einem 5 mm dicken Band umgeformt.
The sintered block is forward extruded into a 5 mm thick string.
EuroPat v2

Anschließend wurden die so vorbehandelten Stahlbutzen im Napfrückwärtsfließpreßverfahren umgeformt.
Subsequently, the steel slugs thus pretreated were formed in a backward extrusion process.
EuroPat v2

Hierzu wird die eingangs angegebene Gleichung für R wie folgt umgeformt:
For this purpose, the initially indicated equation for R is converted as follows:
EuroPat v2

Auf diese Weise wird das gesamte dosierte Material als Ganzes umgeformt.
In this manner, the entire metered material is shaped as a whole.
EuroPat v2