Übersetzung für "Umgebungsbereich" in Englisch
Um
den
Umgebungsbereich
3
zu
entlüften,
sind
Entlüfungsöffnungen
6
vorgesehen.
For
venting
the
surrounding
region
3,
vent
openings
6
are
provided.
EuroPat v2
In
Schritt
S5
wird
eine
Ist-Positionsangabe
der
Objekte
18
im
Umgebungsbereich
14
ermittelt.
In
step
S
5,
actual
position
information
of
objects
18
in
surrounding
area
14
is
ascertained.
EuroPat v2
Hierbei
werden
die
Positionen
im
Umgebungsbereich
befindlicher
Objekte
18
bestimmt.
In
this
case,
the
positions
of
objects
18
located
in
the
surrounding
area
are
determined.
EuroPat v2
Somit
wird
Flüssigkeit
im
Umgebungsbereich
der
Entnahmeöffnung
sicher
erwärmt
beziehungsweise
aufgetaut.
Thus
liquid
in
the
region
surrounding
the
extraction
orifice
is
reliably
heated
or
thawed.
EuroPat v2
Der
Umgebungsbereich
umgibt
zumindest
teilweise
die
Spitze
der
Lanze
mit
der
Flüssigkeitsverteileinrichtung.
The
surrounding
region
surrounds
the
tip
of
the
lance
with
the
fluid
distributing
device
at
least
in
part.
EuroPat v2
So
kann
das
Objekt
beispielsweise
als
ein
Kreisverkehr
in
dem
Umgebungsbereich
ausgebildet
sein.
For
example,
the
object
can
be
designed
as
a
roundabout
in
the
surrounding
area.
EuroPat v2
In
einem
Umgebungsbereich
4
des
Kraftfahrzeugs
3
ist
ein
Objekt
5
angeordnet.
Object
5
is
arranged
in
a
surrounding
area
4
of
the
motor
vehicle
3
.
EuroPat v2
Der
optische
Kontrast
sollte
zumindest
an
der
Grenze
des
Referenzmusters
zum
Umgebungsbereich
bestehen.
Optical
contrast
should
exist
at
least
at
the
boundary
of
the
reference
pattern
with
the
surrounding
area.
EuroPat v2
Dadurch
wird
im
Umgebungsbereich
der
Schalen
6
ein
Vakuum
hergestellt.
This
creates
a
vacuum
in
the
surrounding
region
of
trays
6
.
EuroPat v2
Nicht
selten
werden
Vorsatzeinrichtungen
im
Umgebungsbereich
des
Objektivelements
am
Mikroskop
befestigt.
Not
rarely,
front-lens
attachments
are
fastened
in
the
region
surrounding
the
objective
element
of
the
microscope.
EuroPat v2
Der
Anhänger
verdeckt
dabei
die
Sicht
auf
den
weiteren
rückwärtigen
Umgebungsbereich.
In
this
case,
the
trailer
obscures
the
view
of
the
further
surrounding
area
at
the
rear.
EuroPat v2
Der
Umgebungsbereich
bietet
folgende
Informationen
und
Aktionen:
In
the
environment
area
the
following
information
and
actions
are
available:
CCAligned v1
Im
Umgebungsbereich
eines
Direktgangs
sind
bis
zu
vier
sequentiell
lastschaltbare
Getriebegänge
möglich.
Up
to
four
sequentially
power-shiftable
transmission
gears
are
possible
in
the
region
of
a
direct
gear.
EuroPat v2
Der
Umgebungsbereich
15
umgibt
die
beiden
kapazitiven
Schaltbereiche
18
vollständig.
The
surrounding
region
15
completely
surrounds
the
two
capacitive
switching
regions
10
.
EuroPat v2
Der
Außenbereich
31
umgibt
den
Umgebungsbereich
15
somit
nur
teilweise,
nicht
vollständig.
The
outer
region
31
thus
surrounds
the
surrounding
region
15
only
partially,
not
completely.
EuroPat v2
Der
Umgebungsbereich
umgibt
den
kapazitiven
Schaltbereich
zumindest
abschnittsweise,
insbesondere
vollständig.
The
surrounding
region
surrounds
the
capacitive
switching
region
at
least
in
sections,
in
particular
completely.
EuroPat v2
Der
Außenbereich
umgibt
den
Umgebungsbereich
zumindest
teilweise,
insbesondere
vollständig.
The
outer
region
surrounds
the
surrounding
region
at
least
partially,
in
particular
completely.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
umgibt
der
Außenbereich
31
den
Umgebungsbereich
15
vollständig.
In
this
case,
the
outer
region
31
completely
surrounds
the
surrounding
region
15
.
EuroPat v2
Der
Umgebungsbereich
15
weist
einen
weiteren
bzw.
zweiten
Anschlussbereich
16
auf.
The
surrounding
region
15
has
another
or
second
connection
region
16
.
EuroPat v2
Hier
wurden
280
Tubulus
Maxi
installiert,
die
den
Eingangs-
und
Umgebungsbereich
beleuchten.
More
than
280
Tubulus
Maxi
luminaires
were
installed
to
light
the
access
and
surrounding
areas.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Umgebungsbereich
der
betreffenden
Anordnung
herrscht
aber
normalerweise
atmosphärischer
Druck
von
1
bar.
However
atmospheric
pressure
of
1
bar
generally
prevails
in
the
region
surrounding
the
arrangement
in
question.
EuroPat v2
Der
Fahrer
kann
somit
einen
Umgebungsbereich
des
Fahrzeugs
sehen,
ohne
sich
ständig
umdrehen
zu
müssen.
The
driver
is
therefore
able
to
see
a
surrounding
area
of
the
vehicle
without
needing
to
continually
turn
around.
EuroPat v2
Das
Licht
kann
dabei
divergent
ausgesandt
werden,
damit
ein
grosser
Umgebungsbereich
des
Lasertrackers
beleuchtbar
ist.
In
this,
the
light
may
be
emitted
divergently
so
that
a
large
ambient
area
of
the
laser
tracker
can
be
illuminated.
EuroPat v2
Dadurch
kann
vermieden
werden,
dass
induzierte
Ströme
zwischen
dem
Bedeckungsbereich
und
dem
Umgebungsbereich
ausgetauscht
werden.
The
situation
may
therefore
be
avoided
where
inducted
currents
are
exchanged
between
the
cover
region
and
the
surrounding
region.
EuroPat v2
In
der
nicht
aktiven
Stellung
kann
die
Kameraeinheit
den
Umgebungsbereich
des
Fahrzeugs
nicht
optisch
erfassen.
The
camera
unit
is
unable
to
visually
detect
the
surrounding
area
of
the
vehicle
in
the
inactive
position.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Flüssigkeit
ausgehend
vom
ersten
Zulauf
bis
hin
zum
gegenüberliegenden
Umgebungsbereich
strömen.
In
this
way,
the
fluid,
proceeding
from
the
first
feed,
can
flow
as
far
as
up
to
the
opposite
surrounding
region.
EuroPat v2
Ausgehend
vom
Umgebungsbereich
strömt
die
Flüssigkeit
nun
innerhalb
des
Mantelstromes
wieder
zurück
zum
ersten
Rücklauf.
Proceeding
from
the
surrounding
region,
the
fluid
then
flows
inside
the
sheath
flow
back
again
to
the
first
return.
EuroPat v2
Bei
einem
bevorzugten
Verfahren
wird
in
einem
Umgebungsbereich
der
Kunststoffvorformlinge
aktiv
eine
Strömung
des
Sterilisationsmediums
erzeugt.
In
the
case
of
a
preferred
method
a
flow
of
the
sterilization
medium
is
actively
generated
in
a
surrounding
region
of
the
plastics
material
pre-forms.
EuroPat v2