Übersetzung für "Umgebungsbebauung" in Englisch

Mit seiner modernen und zeitlosen Architektur passt sich das Ensemble perfekt in die Umgebungsbebauung ein.
The ensemble will fit in perfectly with the surrounding development with its modern, timeless architecture.
ParaCrawl v7.1

Der Beschlussvorschlag sieht, um dem Investor zu signalisieren, dass man ihm in dieser Hinsicht keine Knüppel zwischen die Beine werfen will, die Feststellung vor, dass sowohl Sattel- - was an die Umgebungsbebauung angelehnt ist - als auch Pultdach - was die Traufhöhe verringert und den Bau wirtschaftlicher macht -­ möglich wären.
So as to signal to the investor that no-one wants to put a spoke in their wheel, the proposed resolution makes allowances for the determination that both a saddled roof – based on the surrounding buildings – and a mono-pitch roof – which reduces the height of the eaves and makes the building more economical – would be possible.
WMT-News v2019

Grundlage des Konzeptes sind Diagonalen, die sich, ausgehend von der Umgebungsbebauung, durch das Gelände ziehen und damit Linien und Flächen bilden, die für die unterschiedlichen Nutzungen, wie Mauern, Kanten, Höhensprüngen und flächige Elemente die Basis bilden.
The basis of the concept are diagonals which, starting from the surrounding buildings, move through the site forming lines and areas that are the basis for walls, edges, elevations and surface elements providing for a variety of uses.
ParaCrawl v7.1

Auch deshalb, weil die Umgebungsbebauung hier wohl vor der Finanzmarktkrise fertig war und man im Gegensatz zu vielen anderen Gegenden hier nicht auf halbfertige oder schon wieder verfallende Häuser schaut.
Also because the surrounding buildings was probably done here before the financial crisis and you do not look as opposed to many other places here on semi-finished or already decaying houses.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurde Rücksicht auf die denkmalgeschützte Umgebungsbebauung und die Eingliederung als Bestandteil des neuen Eingangstores zum Technologiezentrum der TU genommen.
In addition, special consideration was given to the protected monuments surrounding the buildings and their integration as part of the new entrance to the technology center of the TU.
ParaCrawl v7.1

Bei einem gemütlichen Glas Wein kann man vom Garten aus einen herrlichen Sonnenuntergang in weitreichender Kulisse beobachten, da der Agriturismo etwas höher gelegen ist als die Umgebungsbebauung.
At a leisurely glass of wine can be observed from the garden a stunning sunset backdrop of far-reaching, as the farm is situated slightly higher than the surrounding buildings.
ParaCrawl v7.1

Die Architektur der Gebäude orientiert sich an der Umgebungsbebauung und an der traditionellen Klinker-Architektur der Arbeitersiedlungen in Hamburg Barmbek.
The architecture of the buildings is based on the surrounding buildings and the traditional clinker brick architecture of the workers' housing estates in Hamburg Barmbek.
ParaCrawl v7.1