Übersetzung für "Umfasst sind" in Englisch
Davon
umfasst
sind
sicher
Kläranlagen,
Projekte
zur
Förderung
der
Umwelttechnologie
und
Artenvielfalt.
This
will
certainly
include
sewage
treatment
plants
and
projects
to
promote
environmental
technology
and
biodiversity.
Europarl v8
Ferner
sind
umfasst
die
Pfropfpolymerisate
von
PVC
mit
EVA,
ABS
und
MBS.
Also
suitable
are
graft
polymers
of
PVC
with
EVA,
ABS
and
MBS.
EuroPat v2
Damit
umfasst
sind
auch
die
Oxinitride
der
genannten
Metalle
oder
Halbmetalle.
Embraced
therefore
are
also
the
oxi-nitrides
of
the
above
mentioned
metals
or
semi-metals.
EuroPat v2
Umfasst
sind
auch
Ausführungsformen,
bei
denen
die
Führungsfläche
gewölbt
ist.
Embodiments
are
also
included,
in
which
the
guide
surface
is
curved.
EuroPat v2
Umfasst
sind
alle
Arten
solider
Tumoren.
All
types
of
solid
tumors
are
encompassed.
EuroPat v2
Die
Jahre,
die
derzeit
von
der
Datenbank
umfasst
sind:
The
years
currently
spanned
by
the
database
are:
CCAligned v1
Die
Speisekarte
umfasst
auch
bereit
sind,
ohne
Ei
und
speziell
für
Zöliakie.
The
menu
includes
also
prepared
without
eggs
and
specifically
for
coeliacs.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäß
umfasst
sind
auch
Stoffe
wie
Polypeptide,
die
an
Tumor-assoziierte
Antigene
binden.
The
present
technology
also
comprises
substances
such
as
polypeptides
which
bind
to
tumor-associated
antigens.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
umfasst
sind
auch
Polypeptide,
die
spezifisch
an
Tumor-assoziierte
Antigene
binden.
The
present
technology
also
comprises
polypeptides
which
bind
specifically
to
tumor-associated
antigens.
EuroPat v2
Umfasst
sind
weiterhin
ein
oder
mehrfach
benzoannelierte
Derivate
dieser
Heterocyclen.
Also
included
are
derivatives
of
these
heterocycles
which
are
benzo-fused
one
or
more
times.
EuroPat v2
Erfmdungsgemäß
umfasst
sind
auch
Stoffe
wie
Polypeptide,
die
an
Tumor-assoziierte
Antigene
binden.
The
invention
also
comprises
substances
such
as
polypeptides
which
bind
to
tumor-associated
antigens.
EuroPat v2
Vom
Begriff
Metallpartikel
umfasst
sind
vielmehr
alle
Partikel,
die
einen
Metallanteil
aufweisen.
Rather,
the
term
includes
all
particles
having
a
metal
portion.
EuroPat v2
Offenbarungsgemäß
umfasst
sind
auch
Stoffe
wie
Polypeptide,
die
an
Tumor-assoziierte
Antigene
binden.
The
invention
also
comprises
substances
such
as
polypeptides
which
bind
to
tumor-associated
antigens.
EuroPat v2
Offenbarungsgemäß
umfasst
sind
auch
Polypeptide,
die
spezifisch
an
Tumor-assoziierte
Antigene
binden.
The
invention
also
comprises
polypeptides
which
bind
specifically
to
tumor-associated
antigens.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
umfasst
den
Fettstoffwechsel
verändernde
Verbindungen
wie
antihyperlipidämische
Wirkstoffe
und
antilipidämische
Wirkstoffe,
Also
included
are
compounds
which
modify
the
lipid
metabolism,
such
as
active
antihyperlipidemic
ingredients
and
active
antilipidemic
ingredients,
EuroPat v2
Umfasst
sind
genomische
DNA-Sequenzen,
extrachromosomale
DNA-Sequenzen
und
cDNA-Sequenzen.
Genomic
DNA
sequences,
extrachromosomal
DNA
sequences
and
cDNA
sequences
are
included.
EuroPat v2
Umfasst
sind
hierbei
beispielsweise
Seitenwandungen,
die
beweglich
oder
unbeweglich
gelagert
sein
können.
Included
here
are,
for
example,
side
walls
that
can
be
mounted
in
a
movable
or
immovable
way.
EuroPat v2
Beabsichtigt
ist,
dass
solche
Modifikationen
und
Variationen
umfasst
sind.
It
is
intended
that
such
modifications
and
variations
are
encompassed.
EuroPat v2
Ferner
umfasst
sind
ebenfalls
Teilsequenzen
oder
Fragmente
von
Procalcitonin.
Furthermore,
partial
sequences
or
fragments
of
procalcitonin
are
also
included.
EuroPat v2
Token
existieren
in
unterschiedlichsten
Bauformen,
die
hier
alle
umfasst
sind.
Tokens
exist
in
different
forms,
which
are
all
included
here.
EuroPat v2
Ebenfalls
durch
den
Begriff
"Antikörper"
umfasst
sind
humanisierte
Antikörper.
Also
comprised
by
the
term
“antibody”
are
humanized
antibodies.
EuroPat v2
Sofern
das
Containersystem
biegesteife
Materialien
umfasst
sind
Entlüftungsports
unerlässlich.
Vent
ports
are
indispensable
if
the
container
system
is
flexurally
rigid
materials.
EuroPat v2