Übersetzung für "Umbettung" in Englisch

Seine letzte Ruhestätte befindet sich nach Umbettung im Familiengrab auf dem Südwestkirchhof Stahnsdorf.
He died in Berlin; his remains were reburied in the family grave at the Südwestkirchhof Stahnsdorf, in Stahnsdorf, near Berlin.
Wikipedia v1.0

Die öffentliche Rührung über die Umbettung der Romanows währte jedoch nicht lange.
The reburial of the Romanovs, however, didn’t touch the public’s emotions for long.
News-Commentary v14

Meister, haben sie schon einen Termin wegen der Umbettung meines Vaters?
About the reburial of my father... Have you pick a proper date yet?
OpenSubtitles v2018

Zumindest schlug er eine Umbettung vor.
At least he suggested a reburial.
OpenSubtitles v2018

Bleibt und persönliche Gegenstände der Umbettung weitergegeben.
Remains and personal belongings passed to the reburial.
ParaCrawl v7.1

Es handelte sich um eine Umbettung von anderen einzelnen Begräbnisstellen.
It was the re-burial of individuals from various burial sites.
ParaCrawl v7.1

Überreste exhumiert und an die Umbettung.
Remains exhumed and transferred to the reburial.
ParaCrawl v7.1

Soldaten bezogen auf die Umbettung der deutschen Friedhof.
Soldiers referred to the reburial of the German cemetery.
ParaCrawl v7.1

Eine Umbettung nach Berlin wurde im Jahre 2012 vorgenommen (siehe oben).
A reburial to Berlin took place in 2012 (see above).
ParaCrawl v7.1

Im Mai desselben Jahres erfolgte eine Umbettung auf den "Mount Hope Cemetery" in Topeka.
He was interred temporarily in Glenwood cemetery in Washington, DC; in May 1928 his remains were transferred to Mount Hope cemetery in Topeka, Kansas.
Wikipedia v1.0

Gegebenenfalls können ohne eine Umbettung des Substrates weitere Beschichtungen mittels Sputtern in der Vakuumkammer erfolgen.
If appropriate, further coatings can be applied by sputtering in the vacuum chamber without transferring the substrate.
EuroPat v2

Wilhelm II., der letzte deutsche Kaiser, verfügte, dass die Umbettung seiner Gebeine in deutsche Erde erst geschehe, wenn in Deutschland die Monarchie wiedererrichtet sei.
William II, the last German emperor, decreed that his bones be reburied in German soil only after the monarchy was restored in Germany.
Tatoeba v2021-03-10

Die Umbettung, die Imre Nagy verdient hat, erfolgte erst am 16. Juni 1989, als das kommunistische Regime bereits gescheitert war und Ungarn in die Familie der freien europäischen Nationen zurückkehren konnte.
The reburial Imre Nagy deserved did not take place until 16 June 1989, but by then the Communist regime had come to an end and Hungary was able to rejoin the family of free European nations.
Europarl v8

Seine Grabstätte mit einem von Constantin Starck geschaffenen Grabdenkmal befindet sich nach Umbettung auf dem Südwestkirchhof Stahnsdorf.
His tomb is located after the reburial at the Southwest Cemetery of Berlin in Stahnsdorf ("Südwestkirchhof Stahnsdorf").
Wikipedia v1.0

Nach den 1880er Jahren und der Umbettung des Muddy River durch Frederick Law Olmsted wurde die "Huntington Avenue" von der "Parker Street" bis zum "Brigham Circle" verlängert, wodurch der "Triangle District" entstand.
After the 1880s and the re-routing of the Muddy River by Frederick Law Olmsted, Huntington Avenue was joined from Parker Street to Brigham Circle, creating the Triangle District.
Wikipedia v1.0

Nach den 1880er Jahren und der Umbettung des Muddy River durch Frederick Law Olmsted wurde die Huntington Avenue von der Parker Street bis zum Brigham Circle verlängert, wodurch der Triangle District entstand.
After the 1880s and the re-routing of the Muddy River by Frederick Law Olmsted, Huntington Avenue was joined from Parker Street to Brigham Circle, creating the Triangle District.
WikiMatrix v1

Nachdem der Friedhof von den Odd Fellows aufgegeben worden war, begann im Jahr 1929 die Umbettung, wobei einige Familien auch die Urnen ihrer Angehörigen aus dem Kolumbarium entfernten.
Transfer of bodies began in 1929 and many families also chose to remove their urns from the Columbarium.
WikiMatrix v1

Einige Betsimisaraka, speziell diejenigen aus Maroantsetra, praktizieren die Zeremonie des Famadihana (Umbettung der Toten), ähnlich aber nicht so aufwändig wie dieser Brauch im Hochland praktiziert wird.
Some Betsimisaraka, principally those living around Maroantsetra, practice the famadihana reburial ceremony, although in a simpler form than that practiced in the Highlands.
WikiMatrix v1

Eine Öffnung des neuen Severinschreines von 1819 im Jahre 1999 bestätigte die urkundlich bezeugte Umbettung der Gebeine durch Bischof Wichfried von Köln (924–953), indem man den alten inneren Holzschrein nach jüngsten dendrochronologischen Untersuchungen auf das Jahr um 948 datieren konnte.
Its opening in 1999 corroborated the documented transfer of the bones of bishop Wigfried of Cologne (924–953), as it was possible to date the old inner wooden shrine by the latest dendrochronological techniques to the year 948.
WikiMatrix v1