Übersetzung für "Umbaumaßnahmen" in Englisch

Durch Umbaumaßnahmen an schlechten Orten werden keine Probleme gelöst.
Rebuilding in bad places solves nothing.
Europarl v8

Von 1991 bis 1992 wurde sie wegen Umbaumaßnahmen der Olympischen Spiele geschlossen.
It was closed between 1991 and 1992 because of infrastructure improvement with the occasion of the 1992 Olympic Games, and again as of mid-2007 due to improvement of L4.
Wikipedia v1.0

Umbaumaßnahmen erfolgten ab 1923 nach Entwürfen von Richard Brademann.
Renovation work was carried out from 1923 to designs by Richard Brademann.
Wikipedia v1.0

Nach dem Test begannen zahlreiche Umbaumaßnahmen am Indianapolis Motor Speedway.
Following the test, the Indianapolis Motor Speedway started an extensive improvement project.
Wikipedia v1.0

Einige Umbaumaßnahmen fanden ab 1923 nach Entwürfen von Richard Brademann statt.
Renovation work was carried out from 1923 to designs by Richard Brademann.
WikiMatrix v1

Im Zuge dieser Umbaumaßnahmen wurde die Bahnsteighöhe am Gleis 1 deutlich erhöht.
In the course of these reconstruction measures, the platform height on track 1 was significantly increased.
WikiMatrix v1

Diese Fördereinrichtung verlangt Umbaumaßnahmen der Halle durch die erforderlichen Niveausprünge.
This conveyor installation requires structural change measures of the hall owing to the required level jumps.
EuroPat v2

Bei den Umbaumaßnahmen wurde stets darauf geachtet, den Zugverkehr nicht zu behindern.
The rebuilding measures have always been managed to ensure that train traffic is not hindered.
WikiMatrix v1

Schließlich ist der Türschließer ohne Umbaumaßnahmen für mehrere Einbaupositionen anpaßbar.
Finally the door closer is adaptable for several installation positions without alterations.
EuroPat v2

Weitere geplante Umbaumaßnahmen, z. B. neue Zylinderblöcke, wurden nicht vorgenommen.
Further planned modifications, such as new cylinder blocks, were not carried out.
WikiMatrix v1

Bei den 1861 erfolgten Umbaumaßnahmen wurde er mit einem neugotischen Stufengiebel versehen.
In the rebuilding work carried out in 1861, it was fitted with a neo-Gothic stepped gable.
WikiMatrix v1

Der Bau der Stadtbahn Hannover zog weitreichende Umbaumaßnahmen des Bahnhofes nach sich.
The construction of the Hanover Stadtbahn caused far-reaching alterations to the station.
WikiMatrix v1

Für die Jahre 2018 und 2019 sind Umbaumaßnahmen für weitere Haltestellen geplant.
Further modifications are intended for the years 2018 and 2019.
ParaCrawl v7.1

Das Museum ist derzeit wegen Umbaumaßnahmen nicht vollständig geöffnet.
The museum is closed for reconstruction works until.
ParaCrawl v7.1

Um die Anforderungen des Finanzunternehmens zu erfüllen, waren allerdings erhebliche Umbaumaßnahmen erforderlich.
However, in order to fulfill the requirements of the finance company, significant restructuring measures were needed.
ParaCrawl v7.1

Alle Neu- und Umbaumaßnahmen berücksichtigen die Vorgaben der aktuellen EnEV.
All new and reconstructive measures will follow the ecological standards of the EnEV.
ParaCrawl v7.1

Die umfangreichsten Umbaumaßnahmen wurden 1997 von Miguel de Oriol durchgeführt.
Miguel de Oriol directed the most important restoration work in 1997.
ParaCrawl v7.1

Die Umbaumaßnahmen haben im Oktober 2017 begonnen.
The reconstruction measures started early October 2017.
ParaCrawl v7.1

Der Kraftwerksbetrieb bleibt während der Umbaumaßnahmen aufrecht.
Provision of all construction work.
ParaCrawl v7.1

Von der Latissimus-Station wechseln Sie zum Butterfly oder Beincurler ohne Umbaumaßnahmen.
You can switch from the lat station to the butterfly or leg curl without modifications.
ParaCrawl v7.1

Die Ägyptische Sammlung ist derzeit wegen Umbaumaßnahmen bis Ende 2019 geschlossen.
The Egyptian Collection is currently closed until the end of 2019 due to reconstruction.
ParaCrawl v7.1

Während der Umbaumaßnahmen war die Apotheke drei Monate lang geschlossen.
The pharmacy was closed for three months during the construction.
ParaCrawl v7.1

Anfang 1955 fanden Umbaumaßnahmen für die Einführung des CinemaScope-Vorführverfahrens statt.
In early 1955, renovations were undertaken to implement the CinemaScope screening technology.
ParaCrawl v7.1

Die Materialfördersiloeinheiten werden bei Bau- und Umbaumaßnahmen für die Gleise der Eisenbahn eingesetzt.
The material conveying silo units are used in construction and reconstruction measures for the tracks of the railway.
EuroPat v2

Bei Kaliberwechsel oder Änderung der Wurstlänge sind mechanische Umbaumaßnahmen nötig.
When changing the caliber or the length of the sausage, mechanical modifications are necessary.
EuroPat v2

Die einzelnen Umbaumaßnahmen sind in nachfolgender Übersicht leicht nachzuvollziehen.
The individual structural alteration measures are easy to reconstruct in following outline.
CCAligned v1