Übersetzung für "Ultraschallgeber" in Englisch
Dabei
können
die
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Ultraschallgeber
verwendet
werden.
For
this
purpose,
ultrasonic
generators,
known
from
the
state
of
the
art,
may
be
used.
EuroPat v2
Ist
der
Soll-Füllstand
erreicht,
wird
der
Ultraschallgeber
26
aktiviert.
When
the
desired
filling
level
is
reached,
the
ultrasonic
transmitter
26
is
activated.
EuroPat v2
Die
Spüldüse
20,
die
Düsenöffnungen
10
sowie
der
Ultraschallgeber
26
sind
inaktiv.
The
flushing
nozzle
20,
the
nozzle
orifices
10
and
the
ultrasonic
transmitter
26
are
inactive.
EuroPat v2
Ferner
wurden
auch
Ultraschallgeber
für
die
Beeinflussung
von
Zellströmen
eingesetzt.
Moreover,
ultrasonic
sensors
have
been
used
to
influence
cell
streams.
EuroPat v2
Der
Sender
9
kann
dabei
als
der
Ultraschallgeber
ausgebildet
sein.
The
transmitter
9
can
be
made
here
as
an
ultrasonic
transmitter.
EuroPat v2
Besonders
kostengünstig
und
einfach
ist
die
Verwendung
eines
Piezoaktuators
als
Ultraschallgeber.
Especially
cost
effective
and
simple
is
the
use
of
a
piezo
actuator
as
the
ultrasonic
transducer.
EuroPat v2
Zwei
Flüssigkeitsströme
strömen
an
einem
Ultraschallgeber
vorbei
und
werden
im
Mikrokanal
durchmischt.
Two
liquid
currents
flow
past
an
ultrasound
sender
and
are
intermixed
in
the
microchannel.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
dient
die
Waschflüssigkeit
70
gleichzeitig
auch
zur
Kühlung
der
Ultraschallgeber.
In
this
exemplary
embodiment,
the
washing
liquid
70
also
serves
simultaneously
to
cool
the
ultrasonic
generators.
EuroPat v2
Es
wird
außerdem
erwähnt,
daß
piezoelektrische,
magnetostrektive
oder
andere
Ultraschallgeber
zur
Anwendung
kommen
können.
Piezoelectric,
magnetostrictive
or
other
ultrasonic
emitters
can
be
employed.
EuroPat v2
Jedenfalls
sind
ohne
weiteres
Ultraschallgeber
verfügbar,
deren
Trägheit
eine
für
Telefoniezwecke
ausreichende
Abtastfrequenz
gestattet.
At
any
rate,
ultrasound
generators
whose
time
constant
allows
a
scanning
frequency
sufficient
for
telephony
purposes
are
easily
available.
EuroPat v2
Dort
wird
zum
Auffinden
eines
Risses
der
Ultraschallgeber
74
am
Umfang
des
Schaufelfußes
34
entlanggeführt.
The
ultrasonic
generator
74
is
guided
there
along
the
periphery
of
the
blade
root
34
in
order
to
detect
a
crack.
EuroPat v2
Das
Vibrationselement
kann
als
ein
auf
die
Oberfläche
einer
Schöpfwalze
wirkender
Ultraschallgeber
ausgebildet
sein.
The
vibration
element
can
be
constructed
as
an
ultrasonic
transmitter
acting
upon
the
surface
of
a
dip
roller.
EuroPat v2
Die
notwendige
Intensität
und
Dauer
müssen
mit
dem
jeweiligen
Ultraschallgeber
und
den
eingesetzten
Volumina
ermittelt
werden.
The
necessary
intensity
and
duration
must
be
ascertained
using
the
respective
ultrasound
emitter
and
the
volumes
employed.
EuroPat v2
Dieser
Ultraschallgeber
E/805/T
ist
mit
Dauerschall
oder
mit
Impulsschall
betreibbar.
This
ultrasonic
transducer
E/805/T
is
operable
with
continuous
sound
or
with
impulse
sound.
ParaCrawl v7.1
Der
Füllhöhengeber
14
ist
hier
ein
Ultraschallgeber,
der
oberhalb
des
Trogs
angeordnet
und
auf
den
Flüssigkeitsspiegel
im
Trog
gerichtet
ist
und
der
den
Futterspiegel
im
Trog
überwacht.
The
filling
level
indicator
14
is,
in
this
example,
an
ultrasound
device
or
converter,
arranged
above
the
trough,
directed
to
the
liquid
level
in
the
trough,
and
monitoring
the
feed
level
in
the
trough.
EuroPat v2
Ein
mit
einem
piezoelektrischen
Ultraschallgeber
versehener
Wasserzerstäuber
39
ist
deswegen
äusserst
vorteilhaft,
da
es
mit
einem
solchen
Zerstäuber
möglich
ist,
die
erforderliche,
zuzuführende
Flüssigkeit
in
Form
eines
äusserst
feinen
Nebels
in
die
durchströmende
Zuluft
34
einzutragen.
A
water
atomizer
39
provided
with
a
piezoelectric
ultrasound
transmitter
is
therefore
extremely
advantageous,
since
with
an
atomizer
of
this
type,
it
is
possible
to
introduce
the
necessary
liquid
to
be
supplied,
in
the
form
of
an
extremely
fine
mist,
into
the
through-flowing
air
34.
EuroPat v2
In
der
DE-AS
23
12
062
wird
ein
nach
dem
Ultraschall-Immersions-Resonanzverfahren
arbeitendes
Wanddickenmeßgerät
angegeben,
bei
dem
ein
Ultraschallgeber
über
eine
Koppelflüssigkeit
akustisch
an
den
Gegenstand,
dessen
Wanddicke
gemessen
werden
soll,
gekoppelt
wird.
The
German
Auslegeschrift
23
12
062
discloses
a
wall-thickness
test
means
operating
on
the
principle
of
ultrasonic
immersion
resonance,
an
ultrasonic
generator
being
acoustically
coupled
by
a
coupling
liquid
to
the
object
of
which
it
is
desired
to
ascertain
the
wall
thickness.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Vorrichtung
kann
der
Preßstempel
gleichzeitig
als
Ultraschallgeber
ausgebildet
sein,
um
eine
zusätzliche
Homogenisierung
und
Verdichtung
der
Masse
zu
erreichen.
According
to
a
further
embodiment
of
the
apparatus,
the
die
can
simultaneously
be
constructed
as
an
ultrasonic
generator,
in
order
to
bring
about
an
additional
homogenization
and
compression
of
the
material.
EuroPat v2
Wenn
nämlich
der
Ultraschallgeber
111'
unmittelbar
an
die
Aussenseite
des
Prallringes
7
angelegt
wird,
so
dass
er
den
letzteren
zu
Schwingungen
anregt
(die
auch
geringere
Frequenz
als
Ultraschallfrequenz
haben
können),
so
ergibt
sich
ein
schwingendes
Massesystem,
dessen
Resonanzfrequenz
von
der
Grösse
der
Masse
abhängig
ist.
For
if
the
ultrasonic
generator
111
is
applied
immediately
to
the
outer
surface
of
the
impact
ring
7,
so
that
the
latter
is
excited
to
emit
oscillations
(which
may
have
a
lower
frequency
than
ultrasonic
frequency),
an
oscillating
mass
system
will
be
produced
whose
resonant
frequency
is
dependent
on
the
magnitude
of
the
mass.
EuroPat v2
In
Wirkungsnähe
zur
Filterpatrone
4
ist
ein
Ultraschallgeber
26
-
hier
auf
dem
Gestänge
19
sitzend
-
plaziert.
An
ultrasonic
transmitter
26,
seated
here
on
the
linkage
19,
is
placed
in
operative
proximity
to
the
filter
cartridge
4.
EuroPat v2
Durch
einen
vom
Datenerfassungsrechner
8
getakteten
Zähler
und
Zeitgeber,
werden
beispielsweise
Ultraschallgeber
derart
aktiviert,
daß
jeweils
mit
einem
Zeitabstand
von
weniger
als
100
li
s,
beispielsweies
alle
39
oder
78
µs
Ultraschall-Impulse
ausgelöst
werden.
By
a
counter
and
timer
timed
by
the
data
acquisition
and
compression
unit
8,
e.g.
ultrasonic
generators
are
activated
in
such
a
way
that
ultrasonic
pulses
are
emitted
with
a
time
interval
of
less
than
100
?s,
e.g.
every
39
or
78
?s.
EuroPat v2
Die
notwendigen
Ultraschallgeber,
welche
die
Ultraschallimpulse
aussenden,
und
die
elektroakustischen
Wandler,
welche
die
vom
Hindernis
reflektierten
Ultraschallwellen
empfangen,
sind
in
Platten
aus
biegsamen
Kunststoff
eingelassen.
The
ultrasonic
emitters
which
emit
ultrasonic
pulse
and
the
electroacoustic
transducers
which
receive
the
ultrasonic
waves
reflected
by
the
obstacles
are
inlaid
in
flexible
plastic
plates.
EuroPat v2
Spritzgießmaschine
nach
Anspruch
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Frequenzgeber
(41)
ein
Ultraschallgeber
ist,
der
in
einem
Frequenzbereich
von
10-40
kHz
arbeitet.
The
injection
molding
machine
of
claim
13,
wherein
said
frequency
generator
comprises
an
ultrasound
generator
operable
in
a
frequency
range
of
10-40
kHz.
EuroPat v2
Gemäß
Figur
1
sind
an
der
rückseitigen
Stoßstange
eines
Kraftfahrzeuges
K
vier
Ultraschallgeber
1,
2,
3,
4
in
gleichmäßigen
Abständen
angeordnet,
die
als
Rückfahr-
und
Einparkhilfe
genutzt
werden.
In
accordance
with
FIG.
1,
four
ultrasonic
sensors
1,
2,
3,
4
which
are
used
to
aid
reversing
and
parking
are
arranged
at
uniform
distances
on
the
rear
bumper
of
a
motor
vehicle
K.
EuroPat v2
Die
verwendeten
piezoelektrischen
Ultraschallgeber
1,
2,
3,
4
dienen
sowohl
als
Sender
als
auch
als
Empfänger.
The
piezoelectric
ultrasonic
sensors
1,
2,
3,
4
serve
both
as
transmitters
and
as
receivers.
EuroPat v2
Eine
Steuereinheit
7,
welche
vorzugsweise
ein
Mikroprozessor
ist,
ist
über
Sende-
5
und
Empfangsleitungen
6
mit
jedem
der
Ultraschallgeber
1,
2,
3,
4
verbunden.
A
control
unit
7,
which
is
preferably
comprised
of
a
microprocessor,
is
connected
to
each
of
the
ultrasonic
sensors
1,
2,
3,
4
via
transmitting
lines
5
and
receiving
lines
6
.
EuroPat v2
Der
Mikroprozessor
7
erzeugt
elektrische
Impulse
mit
einer
Frequenz
von
ungefähr
40
KHz,
die
über
die
Leitung
5
an
den
jeweiligen
Ultraschallgeber
1,
2,
3,
4
weitergeleitet
und
dort
in
entsprechende
Ultraschallimpulse
umgewandelt
werden.
The
microprocessor
7
generates
electric
pulses
with
a
frequency
of
approximately
40
KHz
which
are
passed
on
via
the
line
5
to
the
respective
ultrasonic
sensors
1,
2,
3,
4
and
converted
there
into
corresponding
ultrasonic
pulses.
EuroPat v2
In
das
Sackloch
wird
als
Ultraschallgeber
ein
piezokeramisches
Plättchen
eingelassen
und
verklebt,
das
in
bekannter
Art
mit
elektrischen
Kontakten
und
Anschlüssen
versehen
ist,
welche
mit
einer
Wechselspannungsquelle
passender
Frequenz
verbunden
sind.
Into
the
blind
hole,
as
ultrasound
generator,
there
is
admitted
and
cemented
a
piezo
ceramic
platelet
which
is
provided
in
a
known
manner
with
electrical
contacts
and
connections
that
are
themselves
connected
with
an
alternating
voltage
source
of
suitable
frequency.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Ultraschallgeber
in
der
Tastatur
bevorzugt
auf
der
Innenfläche
einer
Taste
oder
eines
Tastenrahmens
angebracht.
There
the
ultrasonic
generator
in
the
keyboard
is
preferably
mounted
on
the
inner
surface
of
a
key
or
of
a
key
frame.
EuroPat v2