Übersetzung für "Ueberbelastung" in Englisch

Nach diesem kann die Drehzahl erneut erhöht werden, bis die Messvorrichtung gegebenenfalls eine Ueberbelastung anzeigt.
Thereafter, the rotational speed may be increased once again, until the measuring device, if the occasion arises, indicates an overload.
EuroPat v2

Um in diesem Falle keinen allzu hohen Druck im Pumpzylinder 30 entstehen zu lassen - was einer Ueberbelastung des Antriebes 24 gleichkommen könnte - ist das Ueberdruckventil 33 vorgesehen, das öffnet, solange der Druck im Druckspeicherraum 43 noch höher ist als der Druck im Pumpzylinder 30 (wodurch das Rückschlagsventil 36 noch geschlossen bleibt), welcher seinerseits ausreichend hoch ist, um die Federkraft des Ueberdruckventiles 33 zu überwinden.
So that in this case there does not arise any too high pressure within the pump cylinder 30--which could result in overloading of the drive 24--there is provided the excess pressure valve 33 which then opens as long as the pressure in the pressure storage chamber 43 is still greater than the pressure in the pump cylinder 30 (with the result that the non-return or check valve 30 still remains closed) which, in turn, is sufficiently great in order to overcome the spring force of the excess pressure valve 33.
EuroPat v2

Dies ist jedoch innert kurzer Zeit nicht möglich und führt ausserdem bei häufigem Ansprechen zu thermischer Ueberbelastung der Elemente.
This is not possible within a short period of time and, in addition, leads to thermal overload of the various parts in case of frequent responses.
EuroPat v2

Um eine Ueberbelastung des Schalterantriebes zu vermeiden, ist am Kompressionsgehäuse ein weiteres, einstellbares Rückschlagventil angebracht, welches bei zu hohem Kompressionsdruck das Kompressionsvolumen direkt in den Expansionraum entlüftet.
To avoid overloading the switch drive, a further adjustable back-pressure valve is mounted at the compression housing which vents the compression volume directly into the expansion space if the compression pressure is too high.
EuroPat v2

Wird von dem Drehmomentgeber L1 eine Vollbelastung mit Tendenz zu dauernder Ueberbelastung signalisiert, wird nach einer definierten Zeit der nächste Motor M2 eingeschaltet.
If a full loading with a tendency to lasting overload is signalled by the torque transmitter L1, the next motor M2 is switched on after a defined time.
EuroPat v2

Die Verbindung von Gleitstein 27 und Zahnstange 29 wird durch eine Verbindungsstange 31 erreicht, an welcher zwischen Gleitstein 27 und Zahnstange 29 eine Druckfeder 32 zur Sicherung gegen Ueberbelastung angeordnet ist.
The connection of the sliding block 27 and toothed rack 29 is achieved by a connecting rod 31 on which, between sliding block 27 and tooth rack 29, a pressure spring 32 is arranged as a protection against overload.
EuroPat v2

Wird die Hydropumpe 27 eingesetzt, sind die Hydrogetriebe nicht oder nur wenig belastet, so dass auch in diesem Fall eine Ueberbelastung der Hydropumpen 25, 26 nicht auftreten kann.
If the hydraulic pump 27 is used, there is little or no loading of the hydraulic gear, so that here again there can be no overloading of the hydraulic pumps 25 and 26.
EuroPat v2

Da eine thermische Ueberbelastung jedoch die Lebensdauer des Sendeelements erheblich reduziert und damit Ausfälle in der Funktion ganzer Uebertragungsstrekken verursacht, müssen Wege gesucht werden, diesen Risikofaktor in der optischen Datenübertragung zu verringern.
Since thermal overloading, however, considerably reduces the life of the transmitting element and thus causes outages in the operation of whole transmission sections, ways must be found for reducing this risk factor in optical data transmission.
EuroPat v2

Zu der meist erwünschten elektrischen Isolation des Sendeelements gegenüber dem Kupplungskörper tritt dadurch eine thermische Isolation, die eine Abfuhr der im Sendeelement entstehenden Wärme an den metallischen Kupplungskörper behindert und, insbesondere unter extremen Umweltbedingungen, zu einer thermischen Ueberbelastung des Sendeelements führen kann.
This adds to the, in most cases desired, electrical insulation of the transmitting element with respect to the coupling body, and to a thermal insulation which impedes dissipation of the heat, produced in the transmitting element, to the metallic coupling body. This structure can lead to thermal overloading of the transmitting element, especially under extreme environmental conditions.
EuroPat v2

Sämtliche Teile der Klemme stellen hohe Forderungen an die Fertigung, müssen äusserst präzis gearbeitet sein und sind entsprechend auch teuer und entsprechend empfindlich gegen Ueberbelastung und Beschädigung.
All elements of the clamp make high demands on their manufacture, must be produced with extreme precision and accordingly are expensive and correspondingly sensitive to overloads and damage.
EuroPat v2

Da wir früh am Morgen die einzigen Besucher waren, bestand keine Gefahr der Ueberbelastung, doch wir konnten wirklich die Schwingungen der Brücke fühlen, wenn sich alle drei gleichzeitig bewegten.
Since we were the first visitors early in the morning, there was no danger of overloading but we really could feel the swinging of the bridge when the three of us were moving at the same time.
ParaCrawl v7.1