Übersetzung für "Tvet" in Englisch
Das
Ziel
ist
TVET
genauer
auf
die
Anforderungen
des
Arbeitsmarkts
auszurichten.
The
aim
is
to
align
TVET
more
closely
with
labour
market
needs.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
fünf
Jahre
lang
beim
Federal
TVET
gearbeitet.
I
used
to
work
at
the
Federal
TVET
for
five
years.
ParaCrawl v7.1
Was
bietet
die
Berufsausbildung
(TVET)
für
die
Entwicklung
von
Jugendkompetenzen?
What
does
TVET
offer
for
youth
skills
development?
CCAligned v1
Die
Rahmenbedingungen
für
eine
beschäftigungsorientierte
TVET
werden
im
Berufsfeld
der
Industriemechanik
verbessert.
Framework
conditions
for
employment-oriented
TVET
are
improved
in
the
occupational
field
of
industrial
mechanics.
ParaCrawl v7.1
Zudem
bestehen
erhebliche
Ungleichheiten
beim
Zugang
zu
TVET,
insbesondere
für
benachteiligte
Gruppen.
In
addition,
significant
inequalities
exist
in
accessing
TVET,
in
particular
for
disadvantaged
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitungs-
und
Steuerungsstrukturen
des
verantwortlichen
Vizeministeriums
für
Berufliche
Bildung
(DM
TVET)
sind
verbessert.
The
management
and
governance
structures
of
the
Deputy
Ministry
of
Technical
and
Vocational
Education
and
Training
(DM
TVET)
have
been
improved.
ParaCrawl v7.1
Patriarchalisch
geprägte
Konventionen
und
klischeehafte
Vorstellungen
von
der
Rolle
der
Frauen
sind
nach
wie
vor
ein
Hindernis
für
die
Teilnahme
der
Frauen
an
den
TVET-
Maßnahmen
und
müssen
wirksam
bekämpft
werden
(IAA,
undatiert).
Patriarchal
norms
and
gender
stereotypes
regarding
the
role
of
women,
which
continue
to
restrict
their
participation
in
TVET,
need
to
be
addressed
effectively
(ILO,
undated
a).
ParaCrawl v7.1
Auf
der
49.
Jahrestagung
der
Asiatischen
Entwicklungsbank
(Asian
Development
Bank,
ADB)
im
Mai
2016
unterzeichneten
der
Parlamentarische
Staatssekretär
beim
Bundesminister
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung,
Hans-Joachim
Fuchtel,
und
ADB
-Präsident
Takehiko
Nakao
eine
gemeinsame
Absichtserklärung:
Die
Initiative
"Digital
TVET
Tender
"
sieht
vor,
dass
zukünftig
Berufsbildungskomponenten
in
Infrastrukturprojekte
integriert
werden
sollen.
At
the
49th
Annual
Meeting
of
the
Asian
Development
Bank
(ADB)
in
May
2016,
Hans-Joachim
Fuchtel,
Parliamentary
State
Secretary
to
the
Federal
Minister
for
Economic
Cooperation
and
Development,
and
Takehiko
Nakao,
President
of
the
ADB,
signed
a
joint
declaration
of
intent:
in
future,
vocational
training
components
are
to
be
integrated
into
infrastructure
projects
under
the
initiative
Digital
TVET
Tender.
ParaCrawl v7.1
Das
technische
berufliche
Aus-
und
Weiterbildungssystem
(TVET)
war
bisher
nicht
in
der
Lage
flexible,
zukunftsorientierte
Weiterbildung
und
Qualifikationen
anzubieten,
die
mit
den
Anforderungen
des
Arbeitsmarktes
im
Einklang
stehen
-
sowohl
in
städtischen,
wie
auch
in
ländlichen
Gebieten.
The
technical
vocational
education
and
training
(TVET)
system
has,
so
far,
been
unable
to
provide
flexible,
future-oriented
training
and
qualifications
which
are
in
line
with
labour
market
requirements,
both
in
urban
and
rural
settings.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
und
Arbeitsmarktorientierung
der
Aus-
und
Weiterbildungsangebote
an
TVET
Colleges
wird
verbessert
(bedarfsorientierte
Ausbildung).
Improving
the
quality
and
labour-market
relevance
of
training
courses
at
TVET
colleges
(needs-based
training)
ParaCrawl v7.1
Zu
den
wichtigsten
Durchführungspartnern
des
Projekts
gehören
das
Tegbare-id
TVET
College
in
Addis
Abeba
(AATPTC)
und
das
Nekemte
Health
Science
College
(NHSC).
Among
the
project's
main
implementation
partners
are
Tegbare-id
TVET
College
in
Addis
Ababa
(AATPTC)
and
Nekemte
Health
Science
College
(NHSC).
ParaCrawl v7.1
Der
Vize-Arbeitsminister
Naser
Qatami
eröffnete
die
Veranstaltung
mit
den
Worten:
"Solch
ein
Handbuch
ist
nicht
nur
wegen
seines
positiven
Einflusses
auf
die
Entwicklung
persönlicher
und
sozialer
Fähigkeiten
von
Jugendlichen
wichtig,
sondern
dient
auch
als
ein
attraktives
Instrument
für
die
Arbeit
mit
benachteiligten
Jugendlichen
und
zur
Förderung
der
technischen
und
beruflichen
Aus-
und
Weiterbildung
(Technical
Vocational
Education
and
Training,
TVET)
sowie
der
besseren
Abstimmung
auf
die
Ansprüche
des
Arbeitsmarktes.
The
vice
Minister
of
Labour,
Mr.
Mamoun
Abu
Shahla,
inaugurated
the
event
saying
"Such
manual
is
not
only
important
for
its
positive
impact
on
the
development
of
youth
personal
and
social
competences,
but
also
as
it
is
an
attractive
tool
for
working
with
disadvantaged
youth
and
promoting
the
Technical
Vocational
Education
and
Training
(TVET)
sector,
leading
to
better
matching
with
the
labour
market
needs".
ParaCrawl v7.1
Bundesminister
Müller
hat
bei
seinem
Besuch
in
Kenia
2017
die
deutsch-kenianische
Berufsbildungsinitiative
(Kenyan-German
TVET
Initiative,
KGTI)
mit
22
Partnern
aus
der
Privatwirtschaft
ins
Leben
gerufen.
During
Minister
MÃ1?4ller's
visit
to
Kenya
in
2017,
the
Kenyan-German
TVET
Initiative
(KGTI),
supported
by
22
partners
from
the
private
sector,
was
launched.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
geringen
Engagements
der
Arbeitgeber
am
TVET,
dem
Mangel
an
geeigneten
Ressourcen
und
der
Abwesenheit
von
Fachkenntnissen,
treten
bedeutende
Defizite
bei
der
Qualität
und
der
Relevanz
der
angebotenen
Weiterbildung
auf.
Due
to
the
low
involvement
of
employers
in
TVET,
the
lack
of
adequate
resources
and
the
absence
of
professional
expertise,
there
are
significant
shortcomings
in
the
quality
and
relevance
of
the
training
provided.
ParaCrawl v7.1
In
2013
und
2014
kooperierten
das
BIBB
und
UNESCO-UNEVOC
schwerpunktmäßig
in
den
Bereichen
Wissensmanagement
(Knowledge
Management)
und
nachhaltige
Berufsbildung
(Greening
TVET).
Since
2013/14
the
cooperation
activities
between
the
BIBB
and
UNESCO-UNEVOV
primarily
focus
on
the
fields
of
knowledge
management
and
greening
TVET.
ParaCrawl v7.1
Sie
anerkennt
die
Notwendigkeit,
das
Angebot
und
die
Qualität
der
fachlichen
und
beruf-
lichen
Bildung
und
Ausbildung
(TVET)
zu
verbessern,
um
dem
gegenwärtigen
Eindruck
entgegenzuwirken,
dass
es
sich
um
eine
zweitklassige
Art
der
Fortbildung
handelt.
It
acknowledges
the
need
to
enhance
the
availability
and
quality
of
technical
and
vocational
education
and
training
(TVET),
with
a
view
to
addressing
the
current
perception
that
it
is
a
second-class
form
of
further
education.
ParaCrawl v7.1
In
2013/14
kooperierten
das
BIBB
und
UNESCO-UNEVOC
schwerpunktmäßig
in
den
Bereichen
Wissensmanagement
(Knowledge
Management)
und
nachhaltige
Berufsbildung
(Greening
TVET).
Since
2013/14
the
co-operation
activities
between
the
BIBB
and
UNESCO-UNEVOV
primarily
focus
on
the
fields
of
knowledge
management
and
greening
TVET.
ParaCrawl v7.1