Übersetzung für "Tuen" in Englisch

Sie befindet sich im Nordwesten der New Territories im Tuen Mun District.
Tuen Mun is now a modern mainly residential area in the north-west New Territories.
Wikipedia v1.0

Jahrhunderts war Tuen Mun ein kleines Fischerdorf.
A major clan, To (), brought the name Tuen Mun to the area.
Wikipedia v1.0

Tuen Sie nicht so, als wäre ich die Königinmutter.
Don't get up. And don't act as if I were the Queen Mother.
OpenSubtitles v2018

Oh, das ist dein Tuen.
Oh, this is your doing.
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle tuen die da, sind die da einfach rein.
What the hell do you mean, they just walked in?
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid das wir das tuen müssen.
I'm really sorry that we have to do this.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie an unserer Stelle wäre, würden sie genau das selbe tuen.
If they were in our shoes, they would do exactly
OpenSubtitles v2018

Seit wann tuen sie das nicht?
Since when don't you?
OpenSubtitles v2018

Übernimmst die Kontrolle, tust was du tuen mußt!
Facing the chair, you do what you gotta do.
OpenSubtitles v2018

Sie tuen mir das irgendwie an.
They do it to all of us.
OpenSubtitles v2018

Heute, fast 300 Jahre später, tuen auch wir dasselbe!
We do the same.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich vorab dafür was ich jetzt tuen werde.
I apologize for what I'm about to do.
OpenSubtitles v2018

Cait, wir sind tot wenn wir es nicht tuen.
Cait, we're dead if we don't.
OpenSubtitles v2018

Sie tuen ihr keinen Gefallen, wenn Sie Nachsichtig sind.
You're not doing her any favorsby indulging her.
OpenSubtitles v2018

Zur Not tuen die es auch.
These'll do at a pinch.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was Menschen tuen können-- schreckliche schreckliche Dinge.
I know what war can do. I know what men can do-- terrible terrible things.
OpenSubtitles v2018

Was wir tuen müssen, ist einen Weg zu finden...
What we have to do is figure a way to make
OpenSubtitles v2018

Ein richtiter Doc wuerde das nicht tuen was ich will.
A real doctor wouldn't do what I need done.
OpenSubtitles v2018

Sie tuen das Richtige, Mr. Präsident.
You're doing the right thing, Mr. President.
OpenSubtitles v2018