Übersetzung für "Tuchfabrik" in Englisch

Erst 1862 gründete ein Textilunternehmer die Tuchfabrik Scheuffelen.
Finally in 1862, a textile entrepreneur founded the Scheuffelen textile factory.
WikiMatrix v1

Als "Tuchfabrik" mit bis zu 400 Beschäftigten ist...
As a cloth mill with up to 400 employees,...
ParaCrawl v7.1

Modellhaft soll dies durch die wirtschaftlich tragfähige Nachnutzung der zentrumsnahen Tuchfabrik Adolf Hellwig gelingen.
The goal is to achieve this through an economically feasible change of use of the Adolf Hellwig Textile Factory near the centre of town.
ParaCrawl v7.1

Um traditionelles mit modernem (Kunst-)Handwerk zu vereinen, finden in der Tuchfabrik regelmäßig Textilausstellungen statt.
Textile exhibitions take place at regular intervals in the cloth factory, combining traditional trades with modern art and crafts.
ParaCrawl v7.1

Mit guten Ergebnissen verließ er die Schule und begann eine kaufmännische Lehre in einer Tuchfabrik seiner Heimatstadt, die er 1885 erfolgreich abschloss.
After success in school, he began a commercial apprenticeship in a textile factory in his home town, which he completed successfully in 1885.
Wikipedia v1.0

Zum ersten Mal Garnisonsstadt wurde Soltau im Jahr 1712, in diesem Jahr wurde auch die erste Tuchfabrik errichtet.
Soltau first became a garrison town in 1712, a year when the first cloth factory was built.
Wikipedia v1.0

Im Februar 1797 beging der als Schinderhannes bekannt gewordene Räuber Johannes Bückler einen nächtlichen Einbruch in die Tuchfabrik der Gebrüder Stumm – die späteren Kohle- und Stahlunternehmer an der Saar.
One night in February 1797, Johannes Bückler, known as Schinderhannes, burgled a cloth factory owned by the Brothers Stumm, who would later become coal and steel entrepreneurs on the Saar.
WikiMatrix v1

Am 10. November 1788 ersteigerten die Brüder Johann und Christoph Moro einen Teil des Klostereigentums und etablierten dort eine Tuchfabrik.
Part of the premises and lands were bought at auction on 10 November 1788 by the brothers Johann and Christoph Moro, who set up a textile factory here.
WikiMatrix v1

Ein Komitee unter Emil Lochner, dem Betreiber der Tuchfabrik Lochner, kaufte 1882 die Flur Kirschbenden vor dem Junkerstor.
A committee led by Emil Lochner, an Aachen textile factory owner, bought the green spaces in front of the Junkerstor in 1882.
WikiMatrix v1

Freiwillige Spenden kamen von den Arbeitern der Tuchfabrik und ein Teil der Gelder wurde vom Lohngehalt der Arbeiter weggenommen.
The workers of the cloth factory made voluntary donations and a part of the money for the construction was taken from the workers wages.
ParaCrawl v7.1

Die „Textilstadt Wülfing“, ehemalige Tuchfabrik und heute Industriedenkmal von europäischem Rang, erlaubt faszinierende Einblicke.
The “Wülfing Textile town“, an old cloth factory and now an industrial monument of European status, can give visitors some fascinating insights.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar an der Neiße gelegen markiert die Tuchfabrik einen wesentlichen Baustein der städtischen Baukultur und unterstreicht die Stadtbaugeschichte im Zuge der Industrialisierung.
The textile mill situated right on the Neisse River is an important component of urban architecture, and highlights the history of urban development in the course of industrialization.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Wettbewerbprojektes war die Nachnutzung eines historischen Hallengebäudes auf dem Gelände der ehemaligen Tuchfabrik „Gubener Wolle, Werk 1“ in der deutsch-polnischen Grenzstadt Guben-Gubin.
The aim of the competition was the reuse of a historic hall building of the former textile mill "Gubener Wolle, Werk 1 " in the German-Polish border town Guben-Gubin.
ParaCrawl v7.1

Die alte Tuchfabrik wurde 1992 als Naturparkzentrum umgebaut und beherbergt seither das Empfangszentrum mit einer interaktiven Ausstellung über den Naturpark, eine Verkaufsstelle von regionalen Produkten und ein Museum über die Verarbeitung der Wolle bis zum Tuch (Spinnerei, Weberei, Appretur).
The old cloth factory was converted into the Nature Park Centre in 1992 and ever since then has housed the reception centre with an interactive exhibition about the Nature Park, a shop selling regional products and a museum showing how wool was processed into cloth (spinning, weaving and finishing).
ParaCrawl v7.1

Als Ursprung des Kommunismus in Nepal wird oft ein Streik im Jahr 1947 in der Biratnager Jute- und Tuchfabrik unter der Führung von Man Mohan Adhikari, einem Aktivisten der Kommunistischen Partei Indiens, ausgemacht.
The origin of Communism in Nepal is often traced to a 1947 strike at the Biratnager jute and cloth mills led by Man Mohan Adhikari, a militant of the Communist Party of India.
ParaCrawl v7.1

In den Räumen der ehemaligen Tuchfabrik der Familie Fiedler in Opatówek befindet sich das Museum für Geschichte der Industrie.
The interior of the former Fiedlers' cloth factory in Opatówek house today a Museum of Industrial History.
ParaCrawl v7.1

Das Museum von Hiiumaa befindet sich seit 1998 in Kärdla, im ehemaligen Wohnhaus fÃ1?4r Direktoren der Tuchfabrik, das im Volksmund "Langes Haus " genannt wird.
Since 1998, Hiiumaa Museum is located in the old residence of the directors of the former Kärdla Broadcloth Factory, popularly known as the Long House .
ParaCrawl v7.1

Die Dauerexposition gibt außer der Entwicklungsgeschichte der Tuchfabrik auch einen Überblick über das alltägliche Leben der Arbeiter und ermöglicht ein großzügiges Modell des Fabrikgebäudes zu besichtigen.
In addition to the history of the development of the factory, the permanent exhibition also depicts the everyday life of the German owners of the factory as well as its employees; there is also a remarkable model of the factory on display.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit Buro Happold und dem Akustikingenieurbüro Moll entwarf Code of Practice den Wettbewerbsbeitrag für den Umbau der ehemaligen Tuchfabrik zu einer Veranstaltungshalle.
Code of Practice supported Buro Happold and Accoustic Engineers Moll in the competition for the conversion of the former cloth mill in Finsterwalde.
ParaCrawl v7.1

Mit der wieder aufgegriffenen Herstellung von Wollprodukten wurde die ehemalige Tuchfabrik von Esch/Sauer nach ihrer definitiven Schließung 1975 erneut ihrer ursprünglichen, wirtschaftlichen Bestimmung zugeführt.
When wool production recommenced, the former cloth factory in Esch-sur-Sûre was returned to its original economic purpose after its final closure in 1975.
ParaCrawl v7.1