Übersetzung für "Tropenwald" in Englisch

Jedes Jahr verschwinden 13 Millionen Hektar Tropenwald.
Tropical forests are disappearing at a rate of about 13 million hectares per year.
TildeMODEL v2018

Nach flotter Fahrt durch wunderschönen und feuchten Tropenwald treffen wir auf den Gabonfluss .
After a nice ride through beautiful and damp tropical forests we meet the Gabon river.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt trifft auf Traumstrände und Tropenwald, steckt voller Gegensätze und Lebensfreude.
The city, which is home to dream beaches and tropical forests, is one of contrasts and vitality.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Amazonasgebiet verfügt Südamerika über den größten noch vorhandenen Tropenwald der Erde.
In Amazonia, South America possesses the largest tropical forest area that still exists on earth.
ParaCrawl v7.1

Wir schützen 400 km2 Tropenwald in Belize.
We protect 400 km2 of tropical forest in Belize.
CCAligned v1

Das Klima wechselt vom trockenen Stachel-Wald, hin zum feuchten Tropenwald.
The climate changes from the dry "stingy"-forest up to the damp tropical forest.
ParaCrawl v7.1

Rehabilitierung von Tropenwald im Schutzgebiet Amarakaeri, der durch Bergbau degradiert worden war.
Restoration of forest in the Communal Reserve Amarakaeri which has been affected by mining activities.
ParaCrawl v7.1

Dieser führt durch dichten Tropenwald und bietet einige Aussichtspunkte.
It leads through dense tropical forest and offers view points.
ParaCrawl v7.1

Die Signature Casita Zimmer befinden sich im gesamten Tropenwald verstreut.
The Signature Casita Rooms are scattered throughout the tropical forest.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, genau in diesem Augenblick, wird Tropenwald unwiederbringlich zerstört.
Right now, at this very moment, the world's rainforests are disappearing.
ParaCrawl v7.1

Als die Portugiesen vor 500 Jahren Lateinamerika erreichten, fanden sie offenbar diesen fantastischen Tropenwald vor.
When the Portuguese arrived in Latin America about 500 years ago, they obviously found this amazing tropical forest.
TED2020 v1

Es stellt in seiner Gesamtheit den größten Tropenwald und das ausgedehnteste Flusssystem der Erde dar.
It is overall the largest tropical forest and the most extensive river system on the planet.
ParaCrawl v7.1

Es heißt, im größten Tropenwald der Welt stünden noch ungefähr 390 Milliarden Bäume.
Around 390 billion trees still stand in the world's biggest tropical forest.
ParaCrawl v7.1

Die vielfältige Natur dieses Riesenlandes bietet alles â vom Tropenwald bis zu den Gletschern des Himalayas.
The various nature of this giant country offers everything - from the tropical forest to the glaciers of the Himalayas.
ParaCrawl v7.1

Es werden Aktionen durchgeführt, die zur Sensibilisierung für das Thema Tropenwald in Deutschland beitragen.
Activities are carried out to further awareness of the topic of tropical forests.
ParaCrawl v7.1

Werden 26.000 ha Tropenwald vernichtet,
If 26,000 hectares of tropical forest are destroyed,
CCAligned v1

Im üppigen Tropenwald der Insel finden sich Orchideen, Hibiskus, Mandelbäume und Vanillepflanzen .
In the lush tropical forest of the island there are orchids, Hibiscus, Almond trees and vanilla plants.
ParaCrawl v7.1

Seit langem wurde angenommen, dass der Tropenwald eine für den Menschen unwirtliche Umgebung darstellt.
For a long time the tropical forest has been assumed to represent an environment inhospitable to humans.
ParaCrawl v7.1

Wie in vielen Regionen der Erde ist der Tropenwald im brasilianischen Bundesstaat Acre bedroht.
As it is in many regions of the world, the tropical forest in the Brazilian state of Acre is under threat.
ParaCrawl v7.1

Die beliebtesten Teile des Zoos sind eine Sesselliftfahrt mit toller Aussicht und der dampfende Tropenwald.
The most popular parts of the zoo include a chairlift ride with great views and the steamy indoor tropical jungle.
ParaCrawl v7.1

Die Hänge sind von dem Tropenwald Mata Atlantica bewachsen, eines der artenreichsten Ökosysteme der Welt.
The slopes are covered by the tropical Mata Atlantica rainforest, one of the most species-rich ecosystems on the planet.
ParaCrawl v7.1

Buena Vista selbst lag vor noch nicht langer Zeit inmitten von mit üppigem Tropenwald bedeckten Hügeln.
Buena Vista itself not long ago lay in the middle of hills covered with opulent tropical forest.
ParaCrawl v7.1

Wir werden uns wohl à la longue darauf einstellen müssen, dass wir mit unseren nördlichen Wäldern das auffangen müssen, was in der Dritten Welt aus welchen Gründen auch immer vom Tropenwald nicht geleistet werden kann.
In the long run, we will probably have to prepare for our northern forests to absorb what the tropical forests of the Third World cannot, for whatever reasons.
Europarl v8

Die Zerstörung der Tropenwälder stellt ein komplexes und fachüber­greifendes Problem dar, das in beträchtlichem Maße von dem betreffenden Tropenwald und dem jeweiligen Land abhängt.
Tropical deforestation is a complex, interdisciplinary issue which varies considerably depending on the type of forest and country concerned.
TildeMODEL v2018