Übersetzung für "Trockenschrank" in Englisch
In
einem
Trockenschrank
werden
lösemittelbehaftete
Werkstücke
getrocknet.
Solvent-covered
workpieces
are
dried
in
a
drying
cabinet.
TildeMODEL v2018
Das
Gefäß
in
einen
auf
130-133
°C
erhitzten
Trockenschrank
stellen.
Place
the
receptacle
in
a
heating
chamber
heated
to
a
temperature
of
130
to
133
°C.
DGT v2019
Nach
Trocknung
im
Trockenschrank
wird
die
Veraschung
weitergeführt.
Continue
calcining
after
drying
in
the
oven.
DGT v2019
Das
Gefäß
in
einen
auf
130—133
°C
erhitzten
Trockenschrank
stellen.
Place
the
receptacle
in
a
heating
chamber
heated
to
a
temperature
of
130
to
133
°C.
DGT v2019
Das
Gefäß
wird
ohne
Deckel
in
den
auf
103
oC
vorgeheizten
Trockenschrank
gestellt.
Place
the
container,
without
its
lid,
in
the
oven
preheated
to
103
oC.
DGT v2019
Das
Gefäß
wird
ohne
Deckel
in
den
auf
130
oC
vorgeheizten
Trockenschrank
gestellt.
Place
the
container,
without
its
lid,
in
the
oven
preheated
to
130
oC.
DGT v2019
Der
Kautschuk
wird
im
Trockenschrank
oder
einer
Schneckenmaschine
getrocknet.
The
rubber
is
dried
in
a
drying
cabinet
or
in
a
screw
machine.
EuroPat v2
Es
wird
2
Minuten
bei
100°C
im
Trockenschrank
nachgetrocknet.
The
layer
is
after-dried
for
2
minutes
at
100°
C.
in
a
drying
cabinet.
EuroPat v2
Die
Prüfkörper
werden
bei
140°C
im
Trockenschrank
getempert.
The
test
pieces
are
annealed
at
140°
C.
in
a
drying
cabinet.
EuroPat v2
Anschließend
wird
2
Minuten
bei
100°C
im
Trockenschrank
nachgetrocknet.
It
was
then
dried
for
2
minutes
at
100°
C.
in
a
drying
cabinet.
EuroPat v2
Die
Folien
wurden
im
Trockenschrank
bei
180°
gelagert.
The
sheets
were
stored
in
a
drying
chamber
at
180°
.
EuroPat v2
Die
Bebrütung
erfolgt
bei
14
bis
17°
C
in
einem
dunklen
Trockenschrank.
Incubation
is
carried
out
at
from
14°
to
17°
C.
in
a
dark
drying
cupboard.
EuroPat v2
Dann
wurde
bei
100°C
im
Trockenschrank
getrocknet.
This
was
followed
by
drying
at
100°
C.
in
a
drying
cabinet.
EuroPat v2
Es
werden
nach
dem
Trocknen
im
Trockenschrank
96,7
g
Produkt
ausgewogen.
After
drying
in
a
drying
cabinet,
96.7
g
of
product
are
weighed
out.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Copolymerisat
wurde
bei
60°C
im
Trockenschrank
getrocknet.
This
copolymer
was
dried
in
an
oven
at
60°
C.
EuroPat v2
Das
mit
Farbstoff
imprägnierte
Baumwollsatin
wird
anschliessend
im
Trockenschrank
bei
70°
getrocknet.
The
cotton
satin
impregnated
with
dye
is
subsequently
dried
in
a
drying
chamber
at
70°.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Produkt
wird
im
Trockenschrank
getrocknet.
The
product
obtained
is
dried
in
a
drying
cabinet.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
die
Folie
20
min
bei
150°C
im
Trockenschrank
aufgehängt.
The
film
was
then
suspended
for
20
minutes
at
150°
C.
in
a
drying
cabinet.
EuroPat v2
Nach
dem
Erstarren
wird
in
einem
Trockenschrank
mit
Umluft
bei
Raumtemperatur
getrocknet.
After
solidification,
the
paper
is
dried
at
room
temperature
in
a
circulating-air
oven.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Copolymerisat
wurde
bei
60"
C
im
Trockenschrank
getrocknet.
This
copolymer
was
dried
in
an
oven
at
60°
C.
EuroPat v2
Die
Gelmasse
wird
im
Trockenschrank
während
16
Stunden
bei
100°C
kondensiert.
The
gel
mass
is
subjected
to
condensation
in
a
drying
oven
at
100°
C.
for
16
hours.
EuroPat v2
Nach
vollständiger
Mischung
der
Komponenten
wird
der
erhaltene
Brei
in
Trockenschrank
getrocknet.
After
complete
mixing
of
the
components
the
pulp
obtained
was
dried
in
a
drying
oven.
EuroPat v2
Die
Proben
werden
nach
dem
Beschichten
direkt
in
einem
Trockenschrank
unter
Normalbedingungen
getrocknet.
Immediately
after
coating,
the
samples
were
dried
under
normal
conditions
in
a
drying
chamber.
EuroPat v2