Übersetzung für "Trockenrückstand" in Englisch

Der Genalt an Trockenrückstand beträgt 10 bis 14 Masse%.
The dry solids amount ranges from 10 to 14% by mass.
EuroPat v2

Diese Dispersion wurde gefriergetrocknet und der Trockenrückstand zu einem grobkörnigen Pulver zerstoßen.
This dispersion was freeze dried and the dry residue was crushed to a coarse powder.
EuroPat v2

Durch Verdampfen des Lösungsmittels im Vakuum wird der Trockenrückstand hergestellt.
The dry residue is prepared by evaporating off the solvent in vacuo.
EuroPat v2

Die massenspektrometrische Analyse ergibt, dass der Trockenrückstand 1,8-Naphthalindicarbonsäureanhydrid enthält.
Mass-spectrometric analysis shows that the dry residue contains 1,8-naphthalenedicarboxylic acid anhydride.
EuroPat v2

Der Trockenrückstand be­trägt 1,7 bis 2,4%.
The dry residue ranges from 1.7% to 2.4%.
EuroPat v2

Der Trockenrückstand selbst weist einen Mindestgehalt an Alkaloiden von 0,07% auf.
The dry residue itself has a minimum content of alkaloids of 0.07%.
EuroPat v2

Der Trockenrückstand beträgt mindestens 1,5 und höch­stens 3,0%.
The dry residue amounts to at least 1.5% and at most 3.0%.
EuroPat v2

Ihr Trockenrückstand be­trägt 2 bis 4%.
Its dry residue ranges from 2 to 4%.
EuroPat v2

Der Trockenrückstand muß min­destens 2,0% betragen.
The dry residue has to amount to at least 2.0%.
EuroPat v2

Die massenspektrometische Analyse ergibt, dass der Trockenrückstand 1,8-Naphthalindicarbonsäureanhydrid enthält.
Mass-spectrometric analysis shows that the dry residue contains 1,8-naphthalenedicarboxylic acid anhydride.
EuroPat v2

Der dann aus dem Reaktionstank zu entnehmende Slurry besitzt den größtmöglichen Trockenrückstand.
The slurry then to be taken out of the reaction tank possesses the greatest possible dry residue.
EuroPat v2

Erfasst wird der Feststoffgehalt (Trockenrückstand) der Probe nach der Wärmebehandlung.
The solids content is the dry residue of the sample after the heat treatment.
EuroPat v2

Das Ergebnis wird in Gewichtsprozent Trockenrückstand angegeben.
The result is expressed in percent by weight dry residue.
EuroPat v2

Innerhalb dieser ersten Testphase bildet sich allmählich ein Trockenrückstand auf der Aluminiumoberfläche.
Within this first test phase, a dry residue is gradually formed on the aluminum surface.
EuroPat v2

Der Trockenrückstand wird mit insgesamt 30 Litern Chloroform kontinuierlich heiss extrahiert und der Extrakt heiss filtriert.
The dry residue is continuously hot extracted with a total of 30 liters of chloroform and the extract hot filtered.
EuroPat v2

Der gepulverte Trockenrückstand wird zweimal mit je 400 ml Chloroform ausgekocht und noch heiß filtriert.
The powdered dry residue is boiled up twice with 400 ml. amounts of chloroform and filtered while still hot.
EuroPat v2

Der Trockenrückstand der vereinigten Fraktionen, die den gereinigten Ester enthalten,wird mit Petroläther behandelt.
The evaporation residue of the combined fractions, which contained the purified ester, was treated with petroleum ether.
EuroPat v2

Die Emulsion hatte einen Trockenrückstand von 51,5% und eine Viskosität (Brookfield RVF Sp.
The emulsion had a non-volatile content of 51.5% and a viscosity of 1750 m Pa.s (Brookfield RVF, Spindle No.
EuroPat v2

Nach dem Trocknen über Na 2 S0 4 und Eindampfen wird der Trockenrückstand mit Petrolether ausgerührt.
After drying over Na2 SO4 and evaporating the solution, the dry residue is extracted by stirring with petroleum ether.
EuroPat v2

Der Trockenrückstand wird mit insgesamt 30 Litern Chloroform kontinuierlich heiß extrahiert und der Extrakt heiß filtriert.
The dry residue is continuously hot extracted with a total of 30 liters of chloroform and the extract filtered hot.
EuroPat v2

Nach dem Trocknen über Na 2 SO 4 und Eindampfen wird der Trockenrückstand mit Petrolether ausgerührt.
After drying over Na2 SO4 and evaporating the solution, the dry residue is extracted by stirring with petroleum ether.
EuroPat v2

Die beiden Extraktlösungen wurden vereinigt, und mit einem Aliquot wurde der Trockenrückstand im Extrakt bestimmt.
The two extract solutions were combined and the dry residue in the extract was determined with an aliquot.
EuroPat v2

Durch Zugabe von vollentsalztem Wasser wurde das Konzentrat auf einen Trockenrückstand von 10 % verdünnt.
The concentrate was diluted to a dry residue of 10% by addition of completely demineralized water.
EuroPat v2

Die überstehende Lösung wurde abgehebert und in einem Zentrifugalverdampfer auf einen Trockenrückstand von 54,4 % konzentriert.
The supernatant was withdrawn and concentrated in a rotary evaporator to a dry residue of 54.4%.
EuroPat v2

Unter Feststoffgehalt wird der Trockenrückstand von 100 Gew.-Teilen einer dem Autoklaven entnommenen und monomerenfreien Latexprobe verstanden.
By solids content is meant the dry residue of 100 parts by weight of a monomer-free latex sample removed from the autoclave.
EuroPat v2

Zur Erleichterung der Emulgierung werden die Harze in Äthylenglykolmonobutyläther angelöst (Trockenrückstand siehe Tabelle 5).
To alleviate the emulsification, the resins are dissolved in ethyleneglycol monobutylether (non-volatile, see Table 5).
EuroPat v2

Der Trockenrückstand wird mit THF gelöst und die Oligomeren werden mit HPLC mit UV-Detektion bestimmt.
The dry residue is dissolved with THF and the oligomers are determined by HPLC with UV detection.
EuroPat v2